6. o
nderstreept dat het zeer aannemelijk is dat de Donaustrategie, in combinatie m
et de verschillende vormen van grensoverschrijdende samenwerking die zij implicee
rt, een belangrijke factor kan worden om te zorgen voor welzijn, de levenskwaliteit te verbeteren en economische, sociale en territoriale ontwikkeling te genereren, een katalysator zal zijn voor de lokale en regionale inspanningen en ontwikkelingsbehoeften, en een bijdrag
...[+++]e zal leveren aan de totstandbrenging van sterke grensoverschrijdende betrekkingen, inclusief kleinschalige projecten (people-to-people-programma's) op verschillende gebieden zoals cultuur, onderwijs, werkgelegenheid, milieubescherming, industriële toeleveringsketens, gemeentelijke samenwerkingsprojecten en transnationale initiatieven voor modernisering van vervoer; 6. betont, dass die Donaustrategie mit
ihren verschiedenen Formen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit leicht ein Schlüsselfaktor für Schaffung von Wohlstand, für die Verbesserung der Lebensqualität, für wirtschaftliche, soziale und umweltpolitische Entwicklung, für die Verstärkung von lokalen und regionalen Anstrengungen und Entwicklungserfordernissen und damit ein Beitrag zur Schaffung starker grenzüberschreitender Beziehungen, einschließlich kleinerer Projekte (Programme zur Erleichterung menschlicher Kontakte) auf verschiedenen Gebieten wie Kultur, Bildung, Beschäftigung, Umweltschutz, industrielle Lieferketten, Projekte kommunal
...[+++]er Zusammenarbeit und Initiativen zur Modernisierung grenzüberschreitenden Verkehrs werden kann;