Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «zeer teleurgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. is zeer teleurgesteld over de uitspraak die de politierechter in Aga op 20 november 2014 heeft gedaan in een eerste rechtszaak over vrouwelijke genitale verminking die in Egypte heeft plaatsgevonden, en vraagt de Egyptische autoriteiten en rechterlijke instanties om eenieder die bij zulke wrede en schadelijke praktijken is betrokken daadwerkelijk op te sporen, te vervolgen en te veroordelen, overeenkomstig het personen- en familierecht van Egypte;

14. hält den Ausgang des ersten ägyptischen Prozesses in Bezug auf die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen am 20. November 2014 für zutiefst bedauerlich, wobei dieser Prozess vor einem Gericht in Agga verhandelt wurde, das sich lediglich mit leichten Delikten befasst, und fordert die ägyptischen Behörden und das Justizwesen auf, gegen alle Personen, die an solch grausamen, schädlichen Taten beteiligt sind, im Einklang mit der ägyptischen Gesetzgebung wirksame Ermittlungen und eine entsprechende Strafverfolgung einzuleiten sowie ein Urteil zu verhängen;


Ik moet onderstrepen dat ik zeer, zeer teleurgesteld ben over de inhoud van het verslag.

Ich muss unterstreichen, dass ich über den Inhalt des Berichts sehr, sehr enttäuscht bin.


Daarom is het zeer verrast en ook teleurgesteld dat het niet voorkomt op de lijst van organisaties die zullen worden uitgenodigd voor bijeenkomsten van het Waarnemingscentrum (artikel 4 van het voorstel).

Der Ausschuss ist daher äußert verwundert und enttäuscht, dass er nicht in der in Artikel 4 der vorgeschlagenen Verordnung enthaltenen Liste der Organisationen aufgeführt ist, die zu Sitzungen der Beobachtungsstelle eingeladen werden sollen.


De Europese Unie hecht zeer aan doeltreffend multilateralisme en was zeer teleurgesteld over het feit dat er geen betere resultaten werden bereikt op de conferentie in New York van 26 juni tot 7 juli 2006 over de herziening van het Actieprogramma van de Verenigde Naties tot voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten.

Die Europäische Union fühlt sich einem wirksamen Multilateralismus verpflichtet und ist sehr enttäuscht darüber, dass auf der UN-Konferenz, die vom 26. Juni bis 7. Juli 2006 in New York stattfand und die Überprüfung des Stands der Durchführung des Aktionsprogramms zur Verhütung, Bekämpfung und Ausrottung des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen in all seinen Aspekten zum Gegenstand hatte, keine besseren Ergebnisse erzielt werden konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad toonde zich zeer teleurgesteld dat Iran niet positief heeft gereageerd op het internationale aanbod tot onderhandelingen dat HV Solana op 6 juni had gedaan en merkte op dat, aangezien Iran zich niet bereid heeft getoond deze voorstellen serieus te overwegen, de internationale gemeenschap zich opnieuw tot de VN-Veiligheidsraad zal moeten wenden.

Der Rat äußerte tiefe Enttäuschung darüber, dass Iran nicht positiv auf das internationale Verhandlungsangebot reagiert hat, das ihm am 6. Juni vom Hohen Vertreter Solana unterbreitet worden war, und erklärte, dass sich die internationale Gemeinschaft wieder an den VN-Sicherheitsrat wird wenden müssen, da Iran nicht die Bereitschaft hat erkennen lassen, sich ernsthaft mit den Vorschlägen zu befassen.


Daarom blijven wij zeer kritisch tegenover dit verslag, en zijn wij ook zeer teleurgesteld.

Aus all diesen Gründen stehen wir diesem Bericht sehr kritisch gegenüber, ganz zu schweigen davon, dass wir enttäuscht sind.


Tijdens zijn zitting op 26 april te Luxemburg nam de Raad nota van de uitslag van de referenda op Cyprus; hij was zeer teleurgesteld dat de toetreding van een verenigd Cyprus tot de EU daardoor op 1 mei niet mogelijk zal zijn en zei vast voornemens te zijn ervoor te zorgen dat alle inwoners van Cyprus spoedig hun rechtmatige plaats als burgers van een verenigd Cyprus in de Europese Unie kunnen innemen.

Auf seiner Tagung vom 26. April 2004 in Luxemburg gab der Rat, nachdem er von den Ergebnissen der in Zypern abgehaltenen Referenden Kenntnis genommen hatte, seinem tiefen Bedauern darüber Ausdruck, dass nun der Beitritt eines geeinten Zypern zur EU zum 1. Mai nicht möglich sein wird, und bekundete seinen Willen, dafür Sorge zu tragen, dass für die Bevölkerung von Zypern bald ihr gemeinsames Geschick als Bürger eines geeinten Zypern innerhalb der Europäischen Union Wirklichkeit wird.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer teleurgesteld over het uitstel, hoewel ik zeer verheugd ben dat we nu duidelijke, verplichte etikettering krijgen.

(EN) Herr Präsident, die Verzögerung enttäuscht mich sehr, und doch freue ich mich jetzt, daß wir eine eindeutige obligatorische Etikettierung haben werden.


Wij zijn teleurgesteld over de zeer beperkte vorderingen die tot op heden in de gesprekken tussen Belgrado en Pristina zijn geboekt.

Wir sind enttäuscht angesichts der sehr begrenzten Fortschritte bei den Gesprächen zwischen Belgrad und Pristina.


Natuurlijk was ik zeer teleurgesteld" voegde hij hieraan toe, "dat wij niet verder kwamen toen het leek dat wij niet ver meer af waren van een overeenkomst in de Raad.

Selbstverständlich", so das Kommissionsmitglied weiter, "war ich enttäuscht, daß es uns nicht gelungen ist weiterzukommen, als wir offensichtlich kurz vor einer Einigung im Rat standen.


w