Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
In half-rustig staal is het kookblazen zeer zwak
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen
Zwak penetrerende straling
Zwak zuur

Traduction de «zeer zwak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in half-rustig staal is het kookblazen zeer zwak

in den halbberuhigten Bloecken ist das Kochen sehr schwach


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zwak penetrerende straling

Strahlung mit geringer Eindringtiefe




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung






financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat de betrekkingen tussen overheid en burgers in Oekraïne zeer zwak zijn; overwegende dat gedurende de afgelopen 20 jaar het zakenleven en de politiek in Oekraïne als een draaideur zijn gaan functioneren; overwegende dat olie- en gashandelaren minister en hoofd van grote Oekraïense instellingen zijn geworden; overwegende dat dit politieke systeem één van de belangrijkste oorzaken is van de huidige politieke crisis in Oekraïne; overwegende dat de belangrijkste overheids- en democratische instellingen ‒ het parlement, de rechterlijke macht en de uitvoerende macht van de regering ‒ hun basale functies van behoorlijke ver ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen Staat und Gesellschaft in der Ukraine sehr schwach ausgeprägt sind; in der Erwägung, dass sich in der Ukraine in den letzten zwanzig Jahren ein „Drehtür-Effekt“ zwischen Wirtschaft und Politik herausgebildet hat; in der Erwägung, dass Erdöl- und Erdgashändler zu Ministern oder Leitern wichtiger ukrainischer Einrichtungen ernannt wurden; in der Erwägung, dass dieses politische System eine der Hauptursachen für die derzeitige politische Krise in der Ukraine darstellt; in der Erwägung, dass die wichtigsten staatlichen und demokratischen Organe – das Parlament, die Judikative und die Exek ...[+++]


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de opleiding tot de logistieke beroepen zeer zwak is in de regio Lessen; dat de jobs waarschijnlijk ingenomen zullen worden door burgers uit Noord-Frankrijk en door mensen die de Dassenveld-site hebben moeten verlaten na delokalisatie van hun jobs;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass es wenig Ausbildungslehrgänge im Bereich Logistik in der Gegend von Lessines gibt; dass die geschaffenen Stellen wahrscheinlich von Bürgern aus Nordfrankreich oder von delokalisierten Arbeitnehmern vom Standort Dassenveld besetzt werden;


9. hoopt op verbetering van het economische en juridische klimaat in deze regio, die een onontbeerlijke waarborg vormen voor toekomstige investeringen met name op het vlak van buitenlandse directe investeringen (BDI), die zeer zwak blijven, alsook voor het aanmoedigen van de financiering van omvangrijke strategische projecten; wenst bovendien verdergaande harmonisatie op dit gebied, aangezien er van land tot land aanzienlijke verschillen bestaan;

9. strebt die Verbesserung der wirtschaftlichen und rechtlichen Rahmenbedingungen in der Region an, die eine unverzichtbaren Garantie für die Sicherheit künftiger Investitionen, insbesondere für die bislang überaus spärlichen „Ausländischen Direktinvestitionen (ADI)“, und für die Förderung der Finanzierung strategischer Großprojekte darstellen; strebt ferner angesichts der Tatsache, dass es große Unterschiede zwischen einzelnen Ländern gibt, eine größere Angleichung in diesem Bereich an;


De Europese Unie heeft daar maar zwak op gereageerd, om niet te zeggen zeer zwak.

Die Reaktion der Europäischen Union darauf war etwas – um nicht zu sagen sehr – schwach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft daar maar zwak op gereageerd, om niet te zeggen zeer zwak.

Die Reaktion der Europäischen Union darauf war etwas – um nicht zu sagen sehr – schwach.


Dat betekent vooral dat de concentraties van andere schadelijke stoffen dan de genoemde zeer zwak zijn.

Das bedeutet insbesondere, dass die Konzentrationen an sonstigen schädlichen Stoffen sehr schwach sind.


het zeer lage bestuurlijk vermogen dat voortvloeit uit het ontbreken van een cultuur waarin het openbaar ambt niet van de politiek afhankelijk is, waardoor de capaciteit om de wetgeving, met inbegrip van de wetgeving uit hoofde van een stabilisatie- en associatieovereenkomst ten uitvoer te leggen, zeer zwak ontwikkeld is;

die sehr geringe Verwaltungskapazität Albaniens, die sich daraus ergibt, dass eine von politischen Einflüssen freie Kultur des öffentlichen Dienstes fehlt, und dazu führt, dass die Möglichkeiten zur Umsetzung von Gesetzen, insbesondere solchen, die mit einem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen einhergehen, stark eingeschränkt sind;


Het gebrek aan personeel en begrotingsmiddelen betekent dat zelfs als nieuwe wetgeving wordt aangenomen, de uitvoering ervan zeer zwak is.

Aufgrund des Mangels an Personal und Haushaltsmitteln ist die Umsetzung unzureichend, auch in Bereichen, in denen neue Gesetze erlassen wurden.


Toch wordt deze doelstelling niet duidelijk en systematisch in concrete beleidsmaatregelen in de NAP's/int. weergegeven, ondanks het feit dat is aangetoond dat het niet erbij betrekken van uitgesloten gemeenschappen een zeer zwak punt in de beleidsuitvoering is.

Dennoch schlägt sich diese Zielvorstellung in den NAP (Eingliederung) nicht klar und systematisch in konkreten politischen Maßnahmen nieder, obwohl bekannt ist, dass die mangelnde Einbeziehung ausgegrenzter Gemeinschaften zu den größten Schwachstellen bei der Umsetzung von Maßnahmen zählt.


Grote negatieve output gaps in diverse landen, een flauwe groei, een zeer zwak presterende arbeidsmarkt en sterke deflatoire ontwikkelingen in de wereldeconomie hebben tot een zeer lage inflatie geleid en de verwachting is dat deze gedurende lange tijd onder het niveau zal blijven dat de ECB als definitie van prijsstabiliteit hanteert.

Die hohen negativen Produktionslücken in mehreren Ländern, das schwache Wachstum, die erheblichen Verkrustungen an den Arbeitsmärkten und die starken desinflationären Entwicklungen in der Weltwirtschaft sind der Grund für die ausgesprochen geringe Inflation, die aller Voraussicht nach auch noch für längere Zeit unter der EZB-Definition für Preisstabilität bleiben wird.


w