Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeeschildpadden worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Organisatie voor de bescherming van de mediterrane zeeschildpadden

Organisation für den Schutz der Meeresschildkröten im Mittelmeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. dringt aan op de beoordeling en bevordering van projecten die tot doel hebben de invloed van indirecte visserij (spooknetten, inrichting voor de mosselteelt) en van de bijvangst van beschermde soorten in te schatten, in de wetenschap dat alleen al in de Adriatische Zee naar schatting meer dan 40 000 zeeschildpadden als bijvangst worden binnengehaald; is van mening dat er dringend behoefte is aan milieustudies en onderzoek naar maatregelen om iets aan dit probleem te doen (zoals het gebruik van zogenaamde "turtle excluder devices");

43. fordert, dass Projekte zur Bewertung der Auswirkungen der indirekten Fischerei (Geisternetze, Gewebebehälter für die Miesmuschelzucht) und des Beifangs aus geschützten Arten begutachtet und gefördert werden, da Schätzungen zufolge allein in der Adria mehr als 40 000 Meeresschildkröten versehentlich gefangen werden; ist der Auffassung, dass Studien zu diesen ökologischen Auswirkungen sowie zu entsprechenden Gegenmaßnahmen, beispielsweise mittels „Turtle Excluder Devices“ (Vorrichtungen zur Verhinderung des Schildkrötenfangs), drin ...[+++]


2. Kapiteins van vissersvaartuigen mogen zeeschildpadden alleen naar de wal brengen in het kader van een specifiek reddingsprogramma of een nationaal instandhoudingsprogramma of indien dat om andere redenen noodzakelijk is om gewonde en comateuze exemplaren te redden en ervoor te zorgen dat deze verzorgd kunnen worden en op voorwaarde dat de betrokken bevoegde nationale instanties daar vóór terugkeer naar de haven naar behoren en officieel van in kennis zijn gesteld.

2. Kapitäne von Fischereifahrzeugen dürfen Meeresschildkröten nicht an Land bringen, es sei denn, es handelt sich um ein besonderes Rettungsprogramm oder nationales Erhaltungsprogramm oder es ist aus anderen Gründen notwendig, um verletzte und komatöse einzelne Meeresschildkröten zu retten bzw. Hilfe für ihre Heilung zu veranlassen und die zuständigen nationalen Behörden wurden ordnungsgemäß und offiziell vor der Rückkehr in den Hafen darüber unterrichtet.


2. Kapiteins van vissersvaartuigen mogen zeeschildpadden alleen naar de wal brengen in het kader van een specifiek reddingsprogramma en op voorwaarde dat de betrokken bevoegde nationale instanties daar vóór terugkeer naar de haven naar behoren en officieel van in kennis zijn gesteld.

2. Kapitäne von Fischereifahrzeugen dürfen Meeresschildkröten nicht an Land bringen, es sei denn, es handelt sich um ein besonderes Rettungsprogramm und die zuständigen nationalen Behörden wurden ordnungsgemäß und offiziell vor der Rückkehr in den Hafen darüber unterrichtet.


Wat resolutie 10/02 en de resoluties 05/05, 09/06 en 10/06 over verplichte statistische vereisten betreft, heeft Belize onvolledige informatie verstrekt over bijvangsten van haaien (gedeeltelijke naleving) en geen informatie over grootteverdeling, bijvangsten van zeeschildpadden en bijvangsten van zeevogels (niet-naleving).

In Bezug auf die Entschließung 10/02 sowie die Entschließungen 05/05, 09/06 und 10/06 zu obligatorischen statistischen Anforderungen legte Belize nur unvollständige Informationen zu den Beifängen von Haien vor (teilweiser Verstoß) und übermittelte keinerlei Informationen zur Größenhäufigkeit sowie zu den Beifängen von Meeresschildkröten und Seevögeln (vollständiger Verstoß).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenmin heeft Griekenland de nodige maatregelen getroffen om in de Golf van Kyparissia een doeltreffend systeem voor de bescherming van zeeschildpadden op te zetten en uit te voeren om ervoor te zorgen dat deze schildpadden ongestoord kunnen broeden en dat hun broedplaatsen niet door activiteiten worden beschadigd of vernietigd.

Außerdem hat Griechenland nicht die erforderlichen Maßnahmen zur Einführung eines strengen Systems zum Schutz der Meeresschildkröte in Kyparissia ergriffen, um zu verhindern, dass die Schildkröten während der Fortpflanzungszeit gestört werden, und Tätigkeiten zu verbieten, durch die die Fortpflanzungsstätten geschädigt oder zerstört werden.


De Europese Commissie heeft Griekenland verzocht om de bescherming van zeeschildpadden in de Golf van Kyparissia in de westelijke Peloponnesos te verbeteren.

Die Europäische Kommission hat Griechenland aufgefordert, den Schutz für Meeresschildkröten in der Kyparissia-Bucht auf dem Westlichen Peloponnes zu verbessern.


91. benadrukt dat het doel van het voorkomen van teruggooi van minder waardevolle doelsoorten en ongewenste bijvangst van beschermde niet-doelsoorten, met inbegrip van walvisachtigen, zeeschildpadden en zeevogels, moet worden geïntegreerd in het GVB en dringend moet worden uitgevoerd; benadrukt bovendien dat het nieuwe GVB een duidelijke verplichting moet bevatten om niet-doelsoorten met een hoge overlevingskans terug te gooien;

91. unterstreicht, dass das Ziel der Vermeidung von Rückwürfen von weniger wertvollen Zielarten und Beifängen geschützter Nichtzielarten, einschließlich Walen, Meeresschildkröten und Seevögeln in die GFP einbezogen und dringend umgesetzt werden sollte; betont ferner, dass die GFP eine deutliche Verpflichtung zur Freilassung von Nichtzielarten mit einer hohen Überlebenschance beinhalten sollte;


89. benadrukt dat het doel van het voorkomen van teruggooi van minder waardevolle doelsoorten en ongewenste bijvangst van beschermde niet-doelsoorten, met inbegrip van walvisachtigen, zeeschildpadden en zeevogels, moet worden geïntegreerd in het GVB en dringend moet worden uitgevoerd; benadrukt bovendien dat het nieuwe GVB een duidelijke verplichting moet bevatten om niet-doelsoorten met een hoge overlevingskans terug te gooien;

89. unterstreicht, dass das Ziel der Vermeidung von Rückwürfen von weniger wertvollen Zielarten und Beifängen geschützter Nichtzielarten, einschließlich Walen, Meeresschildkröten und Seevögeln in die GFP einbezogen und dringend umgesetzt werden sollte; betont ferner, dass die GFP eine deutliche Verpflichtung zur Freilassung von Nichtzielarten mit einer hohen Überlebenschance beinhalten sollte;


0106 20 00 | LEVENDE REPTIELEN (BV SLANGEN, ZEESCHILDPADDEN, ALLIGATORS, KAAIMANNEN, GAVIALEN EN HAGEDISSEN) |

0106 20 00 | REPTILIEN, "Z. B. SCHLANGEN, SCHILDKRÖTEN, ALLIGATOREN, KAIMANE, IGUANE, GAVIALE UND EIDECHSEN", LEBEND |


01062000 | – reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen) |

01062000 | – Reptilien (einschließlich Schlangen und Schildkröten) |




Anderen hebben gezocht naar : zeeschildpadden worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeeschildpadden worden' ->

Date index: 2021-06-17
w