Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeg namens ons allemaal tegen voorzitter " (Nederlands → Duits) :

We willen dat mensen vanuit gezondheidsoogpunt een weloverwogen keuze kunnen maken. Iedereen, niet alleen werknemers, moet worden geïnformeerd over de risico’s van de zon, maar zeg namens ons allemaal tegen voorzitter Barroso dat we dit soort betuttelende verordeningen niet nodig hebben en dat natuurlijke straling uit de richtlijn moet worden verwijderd, als hij echt uit is op betere regelgeving in het kader van de Lissabon-agenda en op het principe dat minder regelgeving betere regelgeving is.

Ja, wir wollen, dass vom gesundheitlichen Standpunkt aus die Entscheidung in Kenntnis der Sachlage getroffen wird – jeder, nicht nur die Arbeitnehmer, sollte über die Risiken einer zu starken Exposition informiert werden –, doch teilen Sie bitte Präsident Barroso in unser aller Namen mit, dass wir, wenn es ihm mit lissabonverträglicher Rechtsetzung ernst ist und auch damit, dass weniger Rechtsetzung bessere Rechtsetzung bedeutet, diese paternalistische Art von Regulierung nicht brauchen und er die Sonnenstrahlung ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 9 september 2014 in zake de nv « Agrimat » tegen Jean-Claude Clementz, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 september 2014, heeft het Arbeidshof te Luik, afdeling Namen ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid vom 9. September 2014 in Sachen der « Agrimat » AG gegen Jean-Claude Clementz, dessen Ausfertigung am 16. September 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Lüttich, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « 1.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen o ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. März 2015 in Sachen der Stadt Antwerpen gegen die VoG « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dessen Ausfertigung am 15. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 übe ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 20 januari 2015 in zake E.D. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekom ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und A. Alen, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 20. Januar 2015 in Sachen E.D. gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 23. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Lüttich, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen di ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij beschikking van 24 november 2008 in zake het openbaar ministerie en de burgerlijke partijen, de vzw « Chambres syndicales dentaires » en anderen, tegen S.A., waarvan de expeditie ter g ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und A. Alen, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In ihrem Beschluss vom 24. November 2008 in Sachen der Staatsanwaltschaft und der VoG « Chambres syndicales dentaires » und anderer - Zivilparteien - gegen S.A., dessen Ausfertigung am 16. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat die Ratskammer des G ...[+++]


Aan de andere kant hoop ik dat u mijn zorg deelt, mijnheer de Voorzitter, omdat u op 10 mei namens ons allemaal een uitermate belangrijk verzoek bij voorzitter Van Rompuy hebt ingediend met betrekking tot het volgende.

Andererseits hoffe ich, dass Sie, Herr Präsident, meine Bedenken teilen, da Sie im Namen dieses Hauses Präsident Van Rompuy am 10. Mai eine äußerst wichtige Frage zu Folgendem gestellt haben.


49. is verheugd over de Gezamenlijke Verklaring tegen de doodstraf, ondertekend op 10 oktober 2008 door de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, namens de EU, de voorzitter van de Parlementaire Vergadering, de voorzitter van het Comité van Ministers en de secretaris-generaal van de Raad van Europa, op de “Europese dag tegen de doodstraf”, die jaarlijks op 10 oktober wordt gehouden; herhaalt dat het verbo ...[+++]

49. begrüßt die am 10. Oktober 2008 von den Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission im Namen der EU und vom Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung, dem Vorsitzenden des Ministerkomitees und dem Generalsekretär des Europarates unterzeichnete gemeinsame Erklärung gegen die Todesstrafe zur Einführung eines Europäischen Tages gegen die Todesstrafe, der am 10. Oktober jedes Jahres begangen wird; bekräftigt, dass das Verbot der Todesstrafe zu den wichtigsten Bestimmungen der Charta der Grundrechte der ...[+++]


51. is verheugd over de Gezamenlijke Verklaring tegen de doodstraf, ondertekend op 10 oktober 2008 door de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, namens de EU, de voorzitter van de Parlementaire Vergadering, de voorzitter van het Comité van Ministers en de secretaris-generaal van de Raad van Europa, op de "Europese dag tegen de doodstraf", die jaarlijks op 10 oktober wordt gehouden; herhaalt dat het verbo ...[+++]

51. begrüßt die am 10. Oktober 2008 von den Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission im Namen der Europäischen Union und vom Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung, dem Vorsitzenden des Ministerkomitees und dem Generalsekretär des Europarates unterzeichnete gemeinsame Erklärung gegen die Todesstrafe zur Einführung eines Europäischen Tages gegen die Todesstrafe, der am 10. Oktober jedes Jahres begangen wird; bekräftigt, dass das Verbot der Todesstrafe zu den wichtigsten Bestimmungen der Charta der ...[+++]


Ik zeg u in alle openheid, fungerend voorzitter van de Raad, dat we het werkelijk niet waarderen – en ik zeg dit ook tegen voorzitter Barroso – dat u stopt met de financiering van het programma Audiovisuel Méditerranée dat de enige culturele coproductie was.

Ich will Ihnen ganz offen sagen, Herr Ratspräsident, dass es uns wahrlich nicht gefallen hat – und ich sage das auch an Präsident Barroso gerichtet –, dass Sie die Finanzierung für das Programm Audiovisuel Méditerranée, das das einzige kulturelle Koproduktionsinstrument war, gestoppt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeg namens ons allemaal tegen voorzitter' ->

Date index: 2023-12-22
w