Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen

Vertaling van "zeggen eenvoudigweg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het onderzoek werd vastgesteld dat een aanzienlijk deel van de productie van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie bestemd was voor intern gebruik, dat wil zeggen de producten werden vaak eenvoudigweg overgedragen (zonder factuur) en/of geleverd voor interne verrekenprijzen binnen dezelfde onderneming of groep ondernemingen voor verdere downstreamverwerking.

Die Untersuchung ergab, dass ein erheblicher Teil der Produktion der in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller für den Eigenverbrauch bestimmt war, also oft zur weiteren Verarbeitung innerhalb desselben Unternehmens oder derselben Unternehmensgruppe einfach nur (ohne Rechnung) weitergeleitet und/oder zu Verrechnungspreisen bereitgestellt wurde.


Wat parlementaire vragen betreft: er wordt door ons geen enkele limiet aan parlementaire vragen voorgesteld. We zeggen eenvoudigweg dat dezelfde richtsnoeren die we als Parlement hebben aangenomen voor vragen binnen het vragenuur, ook zouden moeten gelden voor schriftelijke vragen, namelijk dat ze binnen de opdracht van de Europese Unie vallen en binnen die van de instelling die wordt verzocht ze te beantwoorden.

Zu den Parlamentsanfragen: Wir schlagen keine Begrenzung der Anzahl der Parlamentsanfragen vor, wir sagen nur, dass die Leitlinien, die wir als Parlament bereits für Anfragen in der Fragestunde angenommen haben, auch für schriftliche Anfragen gelten sollten, nämlich dass sie in den Aufgabenbereich der Europäischen Union und des Organs fallen müssen, das sie beantworten soll.


Tot slot wil ik nog zeggen dat de EU het onderwerp van dit verslag in Iran niet eenvoudigweg alleen in samenhang met zijn nucleaire programma moet aankaarten, maar dat zij ook rekening moet houden met mensenrechtenkwesties en het stabiliserend vermogen van het land voor de regio.

Abschließend möchte ich vorbringen, dass die EU die Iranfrage nicht nur eindimensional, ausschließlich unter dem Gesichtspunkt des Atomprogramms betrachten, sondern auch die Menschenrechtsfragen und das stabilisierende Potenzial des Landes in der Region berücksichtigen sollte.


Dat is wat ik, geachte afgevaardigden, u wilde zeggen bij wijze van inleiding. De werkzaamheden van het Parlement hebben werkelijk de doorslag gegeven, niet omdat ze, zoals ik heb horen zeggen, de enige manier waren om druk uit te oefenen op de regeringen, maar eenvoudigweg dankzij de kwaliteit ervan.

Das ist es, was ich Ihnen einleitend mitteilen wollte, sehr geehrte Damen und Herren, und ich möchte hinzufügen, dass die Arbeit des Parlaments wirklich von unschätzbarem Wert ist, nicht – wie ich sagen hörte – als einziges Mittel, um Druck auf die Regierungen auszuüben, sondern einfach aufgrund ihrer allgemeinen Qualität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop is het eenvoudigweg niet voldoende, Mijnheer de Voorzitter, dat wij in de ontwerpresolutie zeggen dat wij pas het pad opgaan van een samenwerkings- of associatieovereenkomst met Iran als er wezenlijk vooruitgang is geboekt met betrekking tot de mensenrechten en er zodanige objectieve waarborgen zijn dat ze ons duidelijke garanties geven dat er geen vaart wordt gemaakt bij de uraniumverrijking voor vreedzame doeleinden.

Angesichts dieser Lage reicht es uns einfach nicht, Herr Präsident, im Entschließungsentwurf zu erklären, dass wir den Weg zu einem Kooperations- oder Assoziationsabkommen mit dem Iran nicht weiter verfolgen werden, solange es keine substanziellen Fortschritte in Fragen der Menschenrechte und der objektiven Garantien gibt, die uns die klare Gewissheit geben können, dass wir uns nicht auf dem Weg einer Urananreicherung für nicht friedliche Zwecke befinden.


Ik ben hier dus heel duidelijk over: ik geloof niet dat wij vandaag voldoen aan het criterium van Kopenhagen voor wat betreft onze capaciteit nieuwe landen op te nemen zonder ons elan te verliezen, en ik wil eenvoudigweg zeggen, mijnheer de Voorzitter, dat het werkelijk een heel sterk signaal zou zijn als we tegen de mensen zouden zeggen: Europa neemt zijn lot weer in eigen handen wanneer het in staat is te zeggen wat zijn grenzen zijn.

Daher sage ich klar und deutlich, dass wir meines Erachtens heute noch nicht das Kopenhagener Kriterium hinsichtlich der Fähigkeit der Union, neue Mitglieder aufzunehmen, ohne an Dynamik zu verlieren, erfüllen, und ich möchte schlicht und einfach sagen, Herr Präsident, dass es ein sehr deutliches Signal für die Völker wäre, wenn ihnen gesagt würde, dass Europa sein Schicksal wieder in seine Hände nimmt, indem es sich fähig zeigt zu sagen, wo seine Grenzen verlaufen.




Anderen hebben gezocht naar : z     dat wil zeggen     zeggen eenvoudigweg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen eenvoudigweg' ->

Date index: 2021-09-06
w