Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijk stuk
D.w.z.
Dat wil zeggen
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Stuk
Stuk tot staving
Stuk vee
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «zeggen ons stuk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


stuk vee [ groot stuk vee ]

Vieheinheit [ Großvieheinheit | GVE | VE ]


ambtelijk stuk | officieel stuk

amtliche Urkunde | öffentliche Urkunde


verloren stuk | zoekgeraakt stuk

verlorengegangenes Wertpapier








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat wij daarentegen zouden moeten doen is luisteren naar de samenleving, mensen buiten dit Parlement, de staatshoofden van derde landen, Amnesty International, de kerken, de Europese Bisschoppelijke conferenties, de vakbonden en de Raad van Europa: deze zeggen ons stuk voor stuk dat wij de richtlijn niet moeten aannemen.

Wir sollten der Gesellschaft zuzuhören, jenen Menschen außerhalb dieses Hauses, den Staatschefs von Drittstaaten, Amnesty International, den Kirchen, den europäischen Bischofskonferenzen, den Gewerkschaften und dem Europarat: Sie alle raten uns, diese Richtlinie nicht zu verabschieden.


Dat zijn stuk voor stuk zeer belangrijke kwesties. Ik heb daarbij een aantal thema’s aangegeven: onderwijs, gezondheid, economische ontwikkeling, handel, justitie en mensenrechten, allemaal thema’s ten aanzien waarvan ik meen te mogen zeggen veel ervaring te hebben.

Ich habe die Themen Bildung, Gesundheit, wirtschaftliche Entwicklung, Wirtschaftsverkehr, Gerichtswesen und Menschenrechte bezeichnet, alles Punkte, bei denen ich wirklich umfassende Erfahrungen in den Ring werfen kann.


Dat zijn stuk voor stuk zeer belangrijke kwesties. Ik heb daarbij een aantal thema’s aangegeven: onderwijs, gezondheid, economische ontwikkeling, handel, justitie en mensenrechten, allemaal thema’s ten aanzien waarvan ik meen te mogen zeggen veel ervaring te hebben.

Ich habe die Themen Bildung, Gesundheit, wirtschaftliche Entwicklung, Wirtschaftsverkehr, Gerichtswesen und Menschenrechte bezeichnet, alles Punkte, bei denen ich wirklich umfassende Erfahrungen in den Ring werfen kann.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, allereerst zou ik mevrouw Carlotti willen gelukwensen met dit uitstekende verslag en willen zeggen dat, als we het hebben over de uitvoering van de agenda, we ieder land stuk voor stuk moeten beoordelen met betrekking tot de werkelijke kosten die zij moeten dragen en hun bestuur.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Frau Carlotti zu diesem ausgezeichneten Bericht gratulieren und bemerken, dass wir, wenn es um die Umsetzung der Agenda geht, jedes Land im konkreten Fall und die wirklichen Kosten, die es zu tragen hat, sowie seine Verwaltung prüfen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas wordt een groot deel van het debat nu bepaald door wat verslaggevers in de media zeggen, in plaats van door wat de burgers van de EU zeggen. Als je immers met de mensen praat en hen vraagt wat hun behoeften zijn en wat voor soort Europa zij willen, antwoorden ze stuk voor stuk dat ze een interne markt, grotere werkzekerheid, grotere energiezekerheid en een betere personele veiligheid willen. Voor hun kinderen willen ze een veiligere en schonere leefomgeving, en ze willen dat Europa een verantwoordelijke speler op het wereldtone ...[+++]

Leider wird die Debatte derzeit zu sehr von dem bestimmt, was die Kommentatoren der Medien sagen, und zu wenig von dem, was die Bürger der Europäischen Union sagen. Wenn man mit den Menschen spricht und fragt, was sie brauchen und welches Europa sie sich wünschen, bekommt man immer zur Antwort, dass sie einen Binnenmarkt, mehr Arbeitsplatzsicherheit, mehr Energiesicherheit, mehr persönliche Sicherheit wollen, und dass sie möchten, dass ihre Kinder in einer sichereren und saubereren Umwelt leben können und Europa eine verantwortungsvolle Rolle auf der Weltbühne spielt.


Alle EU-donoren verbinden zich er door hun instemming met deze Europese Consensus toe de beginselen inzake goed humanitair donorschap (GHD) toe te passen en zeggen toe gezamenlijk en samen met anderen te streven naar toepassing van de beste donorpraktijken, onder erkenning van de verschillen op het stuk van capaciteit, omvang en specifieke voorwaarden voor humanitaire hulp binnen de EU .

Mit der Vereinbarung dieses Europäischen Konsenses erkennen alle EU-Geber an, dass in der EU bei der humanitären Hilfe Unterschiede in Bezug auf Fähigkeiten, Umfang und spezifische Modalitäten bestehen, gleichzeitig verpflichten sie sich jedoch, die Grundsätze und bewährten Verfahren für humanitäre Hilfe (Principles and Good Practice of Humanitarian Donorship GHD) zu achten und untereinander sowie mit anderen zusammenzuarbeiten, um diese Grundsätze anzuwenden.


Alle EU-donoren verbinden zich er door hun instemming met deze Europese Consensus toe de beginselen inzake goed humanitair donorschap (GHD) toe te passen en zeggen toe gezamenlijk en samen met anderen te streven naar toepassing van de beste donorpraktijken, onder erkenning van de verschillen op het stuk van capaciteit, omvang en specifieke voorwaarden voor humanitaire hulp binnen de EU (4).

Mit der Vereinbarung dieses Europäischen Konsenses erkennen alle EU-Geber an, dass in der EU bei der humanitären Hilfe Unterschiede in Bezug auf Fähigkeiten, Umfang und spezifische Modalitäten bestehen, gleichzeitig verpflichten sie sich jedoch, die Grundsätze und bewährten Verfahren für humanitäre Hilfe (Principles and Good Practice of Humanitarian Donorship GHD) (4) zu achten und untereinander sowie mit anderen zusammenzuarbeiten, um diese Grundsätze anzuwenden.


De verzoekende partijen zijn vervolgens van mening dat de in het geding zijnde beginselen, te dezen de rechten en vrijheden waaraan de bestreden bepalingen afbreuk doen, de vrijheid van eredienst zijn, het recht op onderwijs en de vrijheid van keuze tussen het onderwijs in één van de erkende godsdiensten en de niet-confessionele zedenleer, dit wil zeggen stuk voor stuk fundamentele rechten.

Des weiteren seien die Kläger der Meinung, dass die betreffenden Grundsätze, im vorliegenden Fall die durch die angefochtenen Bestimmungen beeinträchtigten Rechte und Freiheiten, folgende seien: die Freiheit der Kulte, das Recht auf Unterricht und die Freiheit der Wahl zwischen dem Unterricht in einer der anerkannten Religionen und der nichtkonfessionellen Sittenlehre, d.h. Stück für Stück grundlegende Rechte.


Volgens de Vlaamse Regering « wil de Ministerraad ongetwijfeld zeggen dat het te gek zou zijn mocht de Belgische identiteitskaart er verschillend uitzien naar gelang zij wordt uitgereikt door gemeenten uit het bevoegdheidsgebied, op dit stuk, van de federale Staat, de Franse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschap, met andere woorden dat terzake geen autonomie van de deelstaten geduld kan worden ».

Nach Darstellung der Flämischen Regierung « will der Ministerrat zweifellos sagen, dass es wirklich lächerlich wäre, wenn der belgische Personalausweis unterschiedlich aussehen würde, je nachdem, ob er durch Gemeinden aus dem diesbezüglichen Zuständigkeitsbereich des Föderalstaates, der Französischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaft ausgestellt wird, mit anderen Worten, dass diesbezüglich keine Autonomie der Teilstaaten geduldet werden kann ».


- gecombineerd vervoer, dit wil zeggen intermodaal vervoer waarvan het traject hoofdzakelijk over waterwegen gaat en het - zo kort mogelijke - eerste en/of laatste stuk daarvan over de weg of per spoor.

- Transporte im kombinierten Verkehr, nämlich die intermodalen Transporte, die hauptsächlich auf Binnenwasserstraßen abgewickelt werden und deren möglichst kurzer Vor- und Nachlauf entweder auf der Straße oder auf der Schiene erfolgt.




D'autres ont cherché : ambtelijk stuk     z     dat wil zeggen     gerechtelijk stuk     groot stuk vee     officieel stuk     stuk tot staving     stuk vee     verloren stuk     zoekgeraakt stuk     zeggen ons stuk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen ons stuk' ->

Date index: 2021-11-12
w