Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Vertaling van "zeggen we mogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wil ook zeggen dat kapitaalcontroles slechts voor de kortst mogelijke termijn mogen worden toegepast.

Dies bedeutet, dass Kapitalverkehrskontrollen nur über einen möglichst kurzen Zeitraum angewandt werden dürfen.


En als het om Turkije gaat dienen wij een duidelijk ja of nee te zeggen. We mogen Turkije niet tot in het oneindige aan het lijntje houden en zeggen dat ze mogelijk ooit eens mogen toetreden.

Im Fall der Türkei müssen wir auch ganz klar mit „ja“ oder „nein“ antworten, da es nicht möglich ist, der Türkei etwas vorzumachen und ihr einen möglichen Beitritt in der Zukunft zu versprechen.


Succes omdat, mogen wij toch wel zeggen, ons werelddeel het meest welvarende, het meest vrije en meest stabiele is.

Erfolg, denn unser Kontinent – scheuen wir uns nicht davor, es auszusprechen – ist die wohlhabendste, freieste und stabilste Region der Welt.


Wat het Europees Parlement betreft, kan ik daar maar één ding over zeggen: wij mogen er trots op zijn dat wij de mensenrechten ook in Guantanámo hebben verdedigd en dat het Amerikaanse Hooggerechtshof als het ware tot dezelfde conclusie is gekomen.

Ich kann für uns hier im Europäischen Parlament sagen: Wir können stolz darauf sein, dass wir die Menschenrechte auch in Guantánamo verteidigt haben und dass der Oberste Gerichtshof der USA sozusagen zum gleichen Ergebnis gekommen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij aan de toeschouwers een signaal afgeven waarmee we zeggen: "Luister, het Europees Parlement wil met zijn handen aan het voetbal komen om te voorkomen dat het spektakel spectaculair is"; als we tegen de grote clubs, de clubs die echt een grote clientèle hebben, waar vanuit de samenleving een grote vraag naar is, gaan zeggen: "Luister, op grond van het solidariteitsbeginsel gaan we jullie inkomsten beperken, mogen jullie de grote spelers niet meer contracteren en mogen jullie ook deze structuur niet meer hebben.

Wenn wir die Botschaft an die Zuschauer richten: „Seht, das Europäische Parlament will sich in die Welt des Fußballs einmischen, um das Fußballspektakel weniger spektakulär zu machen“, wenn wir den großen Vereinen, denen, die wirklich Anhänger haben, für die eine soziale Nachfrage besteht, erklären: „Seht, aufgrund des Solidaritätsprinzips werden Eure Einnahmen beschränkt, Ihr werdet keine großen Spieler unter Vertrag nehmen können und nicht in der Lage sein, diese Strukturen zu haben.


Ik begrijp wat de commissaris wil zeggen: lidstaten mogen hierin verder gaan.

Die Meinung des Kommissars, dass die Mitgliedstaat noch mehr machen können, kann ich nachvollziehen.


In dat geval mogen de lidstaten de betreffende dienst subsidiëren, dat wil zeggen, zij mogen steun verschaffen om de exploitatieverliezen op te vangen, mits voldaan wordt aan de bepalingen van de communautaire richtsnoeren betreffende overheidssteun voor het zeevervoer

In diesem Fall dürfen Mitgliedstaaten den betreffenden Dienst subventionieren, d. h. sie können Beihilfen gewähren, um so die entstehenden betriebsbedingten Verluste zu decken, unter der Voraussetzung, dass die in den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr verankerten Bedingungen erfüllt werden.


De uitstaande betalingsverplichtingen mogen niet boven een normaal peil uitstijgen, dit wil zeggen dat zij in overeenstemming moeten zijn met de geplande uitvoering van de begroting.

Ausstehende Verpflichtungen sollten ein normales Niveau nicht überschreiten, d.h. sie sollten mit der vorgesehenen Ausführung des Haushaltsplans im Einklang stehen.


Vervolgens verlangde de heer Flynn eerlijkheid op politiek niveau: "wij mogen niet verhelen dat deze veranderingen op korte termijn niet gemakkelijk zullen zijn en wij moeten zo eerlijk zijn te zeggen dat deze niet altijd populair zullen zijn bij de kiezers".

Weiter postulierte Flynn Ehrlichkeit auf politischer Ebene: Wir müssen so ehrlich sein und zugeben, daß diese Veränderungen nicht von heute auf morgen vonstatten gehen und beim Wähler nicht immer auf Begeisterung stoßen werden .


Dit zijn de krachtlijnen die het Italiaanse Voorzitterschap wenst te volgen, ik meen te mogen zeggen, in volle overeenstemming met de Commissie, waarvan het werkprogramma volledig aansluit op dat van het Voorzitterschap.

Nach diesen Leitlinien möchte der italienische Vorsitz vorgehen, und ich glaube sagen zu dürfen, daß dies völlig im Einklang mit der Kommission geschieht, deren Arbeitsprogramm sich mit dem Programm des Vorsitzes deckt.




Anderen hebben gezocht naar : z     dat wil zeggen     zeggen we mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen we mogen' ->

Date index: 2021-10-20
w