Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven
Kerninformatie krijgen over projecten
Zeggenschap over een vennootschap

Traduction de «zeggenschap krijgen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kerninformatie krijgen over projecten

Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen


zeggenschap over een vennootschap

Kontrolle über eine Gesellschaft


gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven

gemeinsam die Kontrolle über...erwerben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De thematische strategiedocumenten worden in beginsel gebaseerd op een dialoog van de Unie of, in voorkomend geval, de lidstaten met de betrokken partnerlanden of -regio's, waarbij ook het maatschappelijk middenveld en de regionale en plaatselijke overheden worden betrokken, zodat wordt gewaarborgd dat de betrokken landen en regio's voldoende zeggenschap over het programmeringsproces krijgen.

Die thematischen Strategiepapiere müssen grundsätzlich auf einem Dialog der Union oder gegebenenfalls der zuständigen Mitgliedstaaten mit den betreffenden Partnerländern oder -regionen beruhen, an dem auch die Zivilgesellschaft sowie regionale und lokale Behörden beteiligt werden, um sicherzustellen, dass die Länder bzw. die Regionen in hinreichendem Maße eigenverantwortlich an diesem Programmierungsprozess mitwirken.


Bij gebrek aan prijsvorming zoals in een transactie tussen onafhankelijke partijen, dienen de lidstaten evenwel het recht te krijgen om toe te staan dat de verslaglegging over intra-groepsoverdrachten van deelnemingen, ook transacties tussen ondernemingen onder gemeenschappelijke zeggenschap genoemd, geschiedt door gebruik te maken van de boekhoudkundige methode van „pooling of interest” (samenvoeging van belangen) volgens dewelke ...[+++]

Aufgrund des Fehlens eines Transaktionspreises zu Marktbedingungen sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, die Bilanzierung von gruppeninternen Beteiligungsübertragungen – sogenannte Geschäftsvorfälle zwischen Unternehmen unter einheitlicher Leitung – unter Anwendung der Interessenzusammenführungsmethode zuzulassen, bei der der Buchwert von Anteilen an einem in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen lediglich mit dem entsprechenden Anteil am Gesellschaftskapital verrechnet wird.


Voor ons zou het ideaal zijn als het GVB werd geschrapt of als het Verenigd Koninkrijk zich eruit zou terugtrekken, zodat de lidstaten weer zeggenschap krijgen over hun eigen wateren.

Ideal für uns wäre die Aufhebung der GFP oder der Ausstieg des Vereinigten Königreichs, und damit würde es den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Kontrolle über ihre Gewässer wiederzugewinnen.


Het is daarom van belang dat degenen die hulp ontvangen, meer zeggenschap krijgen over hun eigen aangelegenheden en enige vorm van rekenschap moeten afleggen teneinde corruptie en dergelijke aan te pakken.

Es gilt daher, die Souveränität der Empfänger zu verstärken und im Hinblick auf Korruption und dergleichen so etwas wie eine Rechenschaftspflicht einzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het pakket bevat vrijwaringsmaatregelen die moeten waarborgen dat wanneer ondernemingen uit derde landen een aanzienlijk belang willen verwerven in of zelfs zeggenschap willen krijgen over een EU-netwerk, zij op aantoonbare en ondubbelzinnige wijze moeten voldoen aan dezelfde ontvlechtingseisen als EU-ondernemingen.

Das Legislativpaket sieht Schutzmaßnahmen vor, die gewährleisten sollen, dass Unternehmen aus Drittländern, die größere Anteile an oder gar die Kontrolle über ein EU-Netz erwerben wollen, nachweislich und eindeutig denselben Entflechtungsvorschriften genügen müssen wie EU-Unternehmen.


16. roept op tot maatregelen om stigmatisering, mensenrechtenschendingen en discriminatie van mensen te bestrijden, alsmede om de maatschappelijke integratie van mensen met een psychische aandoening actief te stimuleren; beschouwt de afnemers, families en verzorgenden als essentiële partners in de ontwikkeling van diensten op het werk en in de gemeenschap; benadrukt het belang van bewustwordingstrainingen op het werk; beschouwt afnemers, families en verzorgenden als essentiële partners bij de ontwikkeling van diensten en dringt er daarom op aan dat zij zeggenschap krijgen over en ten volle kunnen deelnemen aan elk aspect van de planni ...[+++]

16. fordert Maßnahmen, um der Stigmatisierung psychisch kranker Menschen und Verletzungen der Menschenrechte und der Diskriminierung solcher Menschen entgegenzuwirken und ihre soziale Eingliederung aktiv zu fördern; betrachtet die Nutzer, Familien und Pfleger als wichtige Partner bei der Entwicklung von Dienstleistungen am Arbeitsplatz und in der Gemeinde; betont die Bedeutung von Aufklärung am Arbeitsplatz; betrachtet die Nutzer, Familien und Pfleger als wichtige Partner bei der Entwicklung von Dienstleistungen und fordert daher nachdrücklich ihr Empowerment und ihre vollständige Beteiligung an allen Aspekten der Planung und Durchfüh ...[+++]


· de afzonderlijke scholen moeten zeggenschap krijgen over de benoeming van individuele leerkrachten evenals beslissingsbevoegdheid over de planning van de personeelsformatie op lange termijn (thans benoemen de lidstaten de te detacheren leerkrachten; de scholen hebben alleen beslissingsbevoegdheid over de benoeming van lokaal personeel dat niet is gedetacheerd).

· Die einzelnen Schulen sollten die endgültige Entscheidung über die Ernennung von einzelnen Lehrern und die Kontrolle über die langfristige Personalplanung erhalten (derzeit ernennen die Mitgliedstaaten abgeordnete Lehrer; die Schulen haben die volle Aufsicht über die Ernennung von lediglich örtlichen nicht abgeordneten Bediensteten).


De herzieningen hebben dus alleen zin als de PPV extra bevoegdheden verleend wordt: ze moet een zekere mate van budgettaire en politieke zeggenschap krijgen, en dan niet alleen met betrekking tot de financiering van de samenwerking, maar ook als het gaat om de onderhandelingen over nieuwe verdragen en de ratificatie van zulke overeenkomsten.

Folglich werden diese Reformen nur dann greifen, wenn die Befugnisse der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung gestärkt werden, wenn sie in die Lage versetzt wird, eine haushaltstechnische und politische Kontrolle der Finanzierung der Zusammenarbeit, der Verhandlungen und der Ratifizierung neuer Verträge auszuüben.


* Een BOC (14,2)-signaal zou door de Verenigde Staten unilateraal kunnen worden gestoord. In de praktijk zou dit betekenen dat dit land zeggenschap zou krijgen over de gebruikers van het PRS-signaal van Galileo.

* Ein Signal vom Typ ,BOC (14,2)" könnte von den USA einseitig gestört werden, was in der Praxis darauf hinausliefe, dass ihnen ein Kontrollrecht über die Nutzer des PRS-Signals von GALILEO eingeräumt wird.


Dit houdt in het kort in dat de mensen meer zeggenschap krijgen over de manier waarop Europa wordt bestuurd, en dat nieuwe vormen van partnerschap tussen verschillende bestuurlijke niveaus in Europa worden opgezet teneinde de instellingen doelmatiger en transparanter te laten werken.

Das bedeutet, dass den Menschen ein größeres Mitspracherecht eingeräumt werden soll und neue Formen der Partnerschaft zwischen den einzelnen Entscheidungsebenen in Europa aufgebaut werden sollen, um die Institutionen handlungsfähiger und transparenter zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggenschap krijgen over' ->

Date index: 2023-07-14
w