Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...

Vertaling van "zegt haar volledige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de wet zegt in haar considerans dat...

in den Erwägungsgründen des Gesetzes heißt es...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zegt haar volledige steun toe aan de VN, de ASEAN-landen en de internationale en plaatselijke instanties die noodhulp bieden aan de slachtoffers en hen helpen snel nieuwe middelen van bestaan op te bouwen.

Die EU betont, dass sie die Bemühungen der VN, der ASEAN-Länder sowie internationaler und heimischer Organisationen, den Betroffenen Nothilfe und Unterstützung für den raschen Wiederaufbau ihrer Existenzgrundlagen zukommen zu lassen, uneingeschränkt unterstützt.


De Europese Unie zegt haar volledige steun toe aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN om deze dringende humanitaire crisis het hoofd te bieden, en is verheugd over het leiderschap dat hij en het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) getoond hebben door de autoriteiten van Birma/Myanmar onder druk te zetten en de plaatselijke en de internationale reactie te stimuleren.

Die Europäische Union betont, dass sie die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, der akuten humanitären Krise zu begegnen, uneingeschränkt unterstützt, und begrüßt die Führerschaft, die er und das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) bewiesen haben, indem sie Druck auf die Behörden Birmas/Myanmars ausgeübt und die Reaktionen auf lokaler und internationaler Ebene vorangetrieben haben.


16. herhaalt dat het volledig achter de oproep van de VN-Commissaris voor de mensenrechten staat dat de VN-Veiligheidsraad het Internationaal Strafhof moet inschakelen voor een formeel onderzoek naar de situatie in Syrië; heeft het vaste voornemen ervoor te zorgen dat allen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen en schendingen van het internationaal recht, worden geïdentificeerd en ter verantwoording geroepen; zegt zijn krachtige steun toe aan het werk van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor Sy ...[+++]

16. bekräftigt, dass es die Forderung der Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte nach einer Befassung des Internationalen Strafgerichtshofes mit der Lage in Syrien durch den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen für förmliche Ermittlungen nachdrücklich billigt; ist fest entschlossen, dafür zu sorgen, dass all diejenigen, die für Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das Völkerrecht verantwortlich sind, ermittelt und zur Rechenschaft gezogen werden; unterstützt nachdrücklich die Arbeit der Unabhängigen Untersuchungskommission zu Syrien, deren Ziel es ist, alle in Syrien begangenen Verstöße gegen internationale Men ...[+++]


35. spreekt zijn erkentelijkheid uit voor en zegt zijn steun toe aan de activiteit van OLAF en wijst erop dat OLAF volledig operationeel onafhankelijk moet zijn bij het verrichten van zijn taken, die het Parlement van essentieel belang acht voor de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en dus van haar burgers, evenals voor de bescherming van de reputatie van de Europese instellingen; acht het daarom noodzakel ...[+++]

35. würdigt und unterstützt die Arbeit von OLAF und verweist auf die Notwendigkeit, seine uneingeschränkte operationelle Unabhängigkeit bei der Durchführung seiner Untersuchungen sicherzustellen, und hält sie für den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union und somit ihrer Bürger für unerlässlich sowie wesentlich für den Schutz des Ansehens der europäischen Organe; hält es daher für notwendig, dass eine Strategie für die personellen Ressourcen erarbeitet wird, die gewährleistet, dass das hohe Qualitätsniveau seines Personals aufrecht erhalten wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zegt haar volledige steun toe aan de democratie in Colombia en aan de actieve inzet van de regering van President Uribe om de rechtsstaat in het hele land te herstellen, ook wat de bestrijding van het terrorisme betreft.

Die EU bekräftigt, dass sie die Demokratie in Kolumbien sowie die tatkräftigen Bemühungen der Regierung unter Präsident Uribe um die landesweite Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit, worunter auch die Bekämpfung des Terrorismus fällt, in vollem Umfang unterstützt.


Rekening houdend met de volgende richtsnoeren luidt de bepaling als volgt: "(naam van de lidstaat) zegt deze overeenkomst geheel of volledig op indien en wanneer de Gemeenschap of de Gemeenschap en haar lidstaten met (naam van het derde land of de derde landen) een overeenkomst sluiten over dezelfde onderwerpen van civiel recht als die van deze overeenkomst".

Diese Klausel ist nach folgenden Vorgaben zu formulieren: „(Name des Mitgliedstaats) kündigt dieses Abkommen ganz oder teilweise, falls und sobald die Gemeinschaft oder die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten mit (Name des Drittlandes oder Namen der Drittländer) ein Abkommen über denselben zivilrechtlichen Sachverhalt, der auch Gegenstand dieses Abkommen ist, schließt.“


Bij de uitoefening van haar taken zal de Commissie volledig rekening houden met de adviezen van de deskundigengroep en zij zegt toe deze groep onder andere te zullen raadplegen voordat zij de voornaamste vereisten voor de beveiliging van de systemen als bedoeld in artikel 13 van de verordening vaststelt.

Die Kommission wird bei der Ausübung ihrer Befugnisse die Stellungnahmen der Expertengruppe umfassend berücksichtigen und verpflichtet sich, die Gruppe insbesondere vor der Festlegung der wichtigsten Sicherheitsanforderungen für die Systeme nach Artikel 13 der Verordnung zu konsultieren.


De Europese Unie zegt haar volledige steun toe aan de voorzitter van de OAE, president Abdulaziz Bouteflika van Algerije, bij zijn streven om het vredesproces energiek voort te zetten totdat er een algehele regeling van het conflict bereikt is.

Die Europäische Union erklärt, daß sie den OAU-Vorsitzenden, Präsident Abdulasiz Bouteflika von Algerien, uneingeschränkt bei seinen Bemühungen unterstützt, den Friedensprozeß mit Nachdruck voranzutreiben, bis eine umfassende Lösung für den Konflikt gefunden ist.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in haar interventie zegt de rapporteur in eerste instantie dat het recht op menselijk leven en waardigheid essentiële rechten zijn, en ik ben het volledig met haar eens. Voor een leven in waardigheid zijn het recht op werk, gezondheid, onderwijs en huisvesting onontbeerlijk.

– (ES) Herr Präsident, einleitend sagt die Berichterstatterin, dass das Recht auf Leben und die Menschenwürde grundlegende Rechte seien, und ich stimme darin völlig mit ihr überein; für ein solches menschenwürdiges Leben ist das Recht auf Arbeit, Gesundheit, Bildung und eine Wohnung unabdingbar.


Zij zegt haar volledige steun toe aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en van de heer Solana op dit gebied.

Sie unterstützt hierzu uneingeschränkt die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und von Herrn Solana.




Anderen hebben gezocht naar : zegt haar volledige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt haar volledige' ->

Date index: 2021-10-09
w