Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaier
Steel van de zeis
Zeis

Vertaling van "zei met dergelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor mobiliteit en vervoer, zei hierover: "We erkennen dat de scheepvaart een bijdrage moet leveren aan de inspanningen om de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen. Bij voorkeur worden maatregelen op mondiaal niveau genomen, aangezien dergelijke maatregelen ecologisch en economisch het grootste effect opleveren.

Der für Mobilität und Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, äußerte sich wie folgt: „Uns ist bewusst, dass auch im Seeverkehr zur Verringerung der Treibhausgasemissionen beigetragen werden muss, vorzugsweise durch globale Maßnahmen, die ökologisch am effektivsten und wirtschaftlich sinnvoll sind.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de geachte collega's eraan herinneren dat ik zei dat er meerdere redenen aan de huidige tekorten ten grondslag liggen. Het is echter waar dat ik tevens zei dat - en dit is noch door de heer Schulz, noch door zijn collega's ontkend - dat alle socialistische regeringen dergelijke problemen hebben doen ontstaan, omdat het om welbewust gekozen beleid ging.

- Frau Präsidentin! Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen hier daran erinnern, dass ich gesagt habe, dass es vielerlei Gründe für die Defizitprobleme, die wir haben, gibt, doch ich habe ebenfalls gesagt – und weder Herr Schulz noch seine Kollegen haben das bestritten –, dass es richtig ist, dass wir diese Probleme in allen sozialistischen Regierungen haben kommen sehen, weil es eine bewusst gewählte Politik war.


Bij deze gelegenheid zei hij dat hij na een week van intensieve beraadslagingen niet voldoende politieke inzet kon bespeuren voor een beslissende aanloop tot een akkoord en dat hij van mening was dat een groot risico bestond dat een dergelijke vergadering op een mislukking zou uitlopen, wat niet alleen de Ronde, maar ook het WTO-stelsel als geheel zou hebben geschaad. Zodoende vond geen ministerieel overleg plaats.

Ebenfalls sagte er, er habe nach einer Woche intensiver Beratungen nicht genügend politischen Willen erkennen können, das Erzielen einer Einigung entschlossen anzugehen. Er sei deshalb der Ansicht, dass die Einberufung eines solchen Treffens ein hohes Risiko des Scheiterns mit sich bringe, das nicht nur dieser Verhandlungsrunde, sondern dem gesamten WTO-System Schaden zuzufügen drohe. Ein Ministertreffen fand deshalb nicht statt.


De initiatieven voor de hervorming van de Veiligheidsraad, zoals die van de zogeheten G4, wijzen wij gedecideerd van de hand, zoals collega Angelilli zojuist ook al zei. Met dergelijke plannen wordt het voornaamste VN-orgaan uiteindelijk nog verder ondermijnd en in zijn huidige moeilijkheden bevroren.

Wir verurteilen, worauf Frau Angelilli hinwies, Pläne zur Reform des Sicherheitsrats wie den so genannten „G 4-Plan“, denn sie würden zu einer Schwächung des Hauptorgans der Vereinten Nationen führen und es in seinen gegenwärtigen Schwierigkeiten stagnieren lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten er in de Unie zeker van zijn dat we alles kunnen coördineren op financieel, politiek en economisch vlak. De fungerend voorzitter van de Raad zei iets dergelijks met betrekking tot het Turkse deel van Cyprus, dat nog niet in staat is tot de Europese Unie toe te treden.

Wir in der Union müssen alle uns zur Verfügung stehenden finanziellen, politischen und ökonomischen Mittel koordinieren – wie der amtierende Ratspräsident in Bezug auf den türkischen Teil von Zypern sagte, der der Europäischen Union noch nicht beitreten kann.


Staat u mij echter nog een kanttekening toe over wat u zojuist tot slot zei: bij dergelijke democratiseringsprogramma’s is van belang – net als vroeger in Midden- en Oost-Europa – om meer te doen met de ervaringen van het Europees Parlement en zijn leden.

Gestatten Sie mir aber noch eine Bemerkung zu dem, was Sie gerade zum Schluss zum Ausdruck gebracht haben: Wichtig scheint es bei solchen Demokratieprogrammen zu sein – auch wie das früher einmal der Fall war in Mittel- und Osteuropa – in verstärkter Weise Erfahrungen des Europäischen Parlaments und seiner Mitglieder mit einzubeziehen.


Met betrekking tot de toepassing van een verschillend ontkoppelingsniveau per groep tabaksrassen zei het Commissielid dat een dergelijk onderscheid tot discriminatie tussen de producenten leidt.

Die Anwendung verschiedener Grade der Entkoppelung nach Tabaksorte würde zu einer unterschiedlichen Behandlung der Erzeuger führen.


In een commentaar op de beslissingen zei Milieucommissaris Margot Wallström: "De lidstaten moeten hun uiterste best doen om dergelijke communautaire milieurichtlijnen volledig en tijdig ten uitvoer te leggen".

Margot Wallström, die in der Europäischen Kommission für die Umwelt zuständig ist, begründete diese Entscheidung mit folgenden Worten: "Die Mitgliedstaaten müssen alles tun, um Richtlinien des gemeinschaftlichen Umweltrechts vollständig und rechtzeitig umzusetzen".


In zijn reactie op het besluit noemde de heer Franz Fischler, Commissaris van Landbouw en Plattelandsontwikkeling, het absoluut onaanvaardbaar dat een internationale organisatie een dergelijk belangrijk en verstrekkend besluit bij geheime stemming neemt; ook zei hij deze procedure volledig in strijd te achten met alle verklaringen betreffende de noodzaak meer doorzichtigheid te brengen in het werk van de Codex Alimentarius.

In seiner Reaktion auf diese Entscheidung sagte der für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige EG-Kommissar Franz Fischler, es sei gänzlich unannehmbar, daß eine internationale Organisation eine Entscheidung von solcher Bedeutung und Tragweite in geheimer Abstimmung treffe. Eine solche Vorgehensweise stehe in krassem Gegensatz zu allen Erklärungen über die Notwendigkeit, der Arbeit des Codex Alimentarius größere Transparenz zu verleihen.


Dergelijke aanpassingen zullen echter alleen mogelijk zijn als alle betrokkenen voor een redelijke benadering kiezen en als niemand eisen stelt die neerkomen op een hervorming van de hervorming, zei hij tot besluit.

Dies wird aber nur möglich sein, wenn sich alle Beteiligten vernünftig zeigen und keine Forderungen stellen, die auf eine Reform der Reform hinauslaufen würden", so Herr Fischler abschließend.




Anderen hebben gezocht naar : maaier     steel van de zeis     zei met dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei met dergelijke' ->

Date index: 2022-01-03
w