Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Hoofdzekering
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Lampfitting
Lamphouder
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Schakelaar
Stopcontact
Stroomonderbreker uitschakelen
Te weten
Vaststaand verschuldigd bedrag
Wetens
Wetens en willens
Zekere schuld
Zekering
Zekering uitschakelen

Traduction de «zeker weten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen






vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld




Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:

es sei kund getan,daß


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen




stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer exploitanten van levensmiddelenbedrijven niet zeker weten of een levensmiddel dat zij in de Unie in de handel willen brengen, al dan niet binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt, raadplegen zij de lidstaat waar zij het nieuwe levensmiddel voor het eerst in de handel zouden willen brengen.

(2) Wenn sie nicht sicher sind, ob Lebensmittel, die sie in der Union in Verkehr bringen wollen, in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen, konsultieren die Lebensmittelunternehmer den Mitgliedstaat, in dem sie das neuartige Lebensmittel zuerst in Verkehr bringen wollen.


Veel projectuitvoerders in Europa weten niet zeker welke financieringsbronnen aan hun behoeften voldoen en voor hun project het meest geschikt zijn.

Viele Projekte und Projektträger in Europa sind immer noch auf der Suche nach Finanzierungsquellen, die auf ihre speziellen Bedürfnisse zugeschnitten sind.


Europeanen zijn bereid om actief deel te nemen aan hulp voor de armen. Volgens dezelfde enquête is de helft van de Europese burgers bereid meer te betalen voor dagelijkse aankopen, bijvoorbeeld voor fair trade-producten, als ze zeker weten dat dit de ontwikkelingslanden ten goede komt.

Der selben Umfrage zufolge sind die Europäer bereit, sich aktiv an der Hilfe für in Armut lebende Menschen zu beteiligen – die Hälfte der EU-Bürger sind bereit, im Alltag beim Einkauf tiefer in die Tasche zu greifen (z. B. für Fair-Trade-Produkte), wenn sie wissen, dass dies Entwicklungsländern zugute käme.


Uit onderzoek blijkt dat een derde (28 %) van degenen die van plan is om te stemmen er zeker van is dit daadwerkelijk te zullen doen, terwijl 11 % zegt zeker te weten niet te zullen stemmen.

Die Umfrage zeigt auch, dass von denen, die wählen gehen möchten, etwa ein Drittel (28 %) dies fest vorhat; 11 % sagten, sie würden auf keinen Fall wählen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En staat u mij toe in deze beeldspraak verder te gaan: ook al weten wij niet zeker op welk eiland in de Middellandse Zee de historische Odysseus woonde, in de octrooizaak is ons geliefde "Ithaca" voor Europa duidelijk Cyprus!

Und wenn Sie mir gestatten, im Bild zu bleiben: Auch wenn wir nicht genau wissen, auf welcher Mittel­meerinsel der historische Odysseus gelebt hat, so ist – für Europa – im Fall des Patents unser geliebtes "Ithaka" ganz klar Zypern!


In dat geval zouden de ratio’s niet constant moeten worden gewijzigd, zeker gelet op het feit dat, nu het Verdrag van Lissabon onzeker is geworden, we niet zeker weten wat de aantallen zullen zijn voor het volgende Parlement in 2009, en of we deze regel opnieuw zullen moeten veranderen.

Im entsprechenden Fall müssten die Verhältnisse nicht ständig angepasst werden, und vor allem da die Zukunft des Vertrags von Lissabon nun ungewiss ist, kann man nicht mit Sicherheit wissen, wie die Zahlen für das nächste Parlament im Jahr 2009 aussehen werden und ob wir diese Bestimmung nicht erneut ändern müssen.


We moeten weten waarmee de medewerkers zich bezighouden en, als we echt een Lissabonagenda willen met een efficiënte en effectieve economie, dan moeten we zeker weten dat de medewerkers in dienst van onze drie instellingen op effectieve, efficiënte en verantwoordelijke wijze worden ingezet.

Wir müssen wissen, was das Personal tut, und wenn uns die Agenda gemäß Lissabon mit einer effizienten und wirksamen Wirtschaft wichtig ist, dann müssen wir uns sicher sein, dass das Personal, das für unsere drei Institutionen arbeitet, wirksam, effizient und rechenschaftspflichtig eingesetzt wird.


Aangezien consumenten niet zeker weten in hoeverre zij bij aankopen over de grens bescherming genieten, beperken zij zich tot producten en diensten die in hun eigen lidstaat verkrijgbaar zijn.

Da die Verbraucher nicht wissen, inwieweit sie bei Einkäufen im Ausland geschützt sind, beschränken sie ihre Wahl oft auf die im eigenen Land erhältlichen Produkte und Dienstleistungen.


Deelnemers aan de veilige haven kunnen er op die manier zeker van zijn dat gegevensstromen niet worden onderbroken en bedrijven in de EU weten aan welke bedrijven in de VS zij gegevens kunnen doorgeven zonder andere garanties te verlangen, terwijl de consumenten in de EU er met zekerheid van uit kunnen gaan dat hun gegevens naar behoren worden beschermd.

Diejenigen, die sich dem System des sicheren Hafens anschließen, sind so vor der Sperrung des Datenverkehrs sicher, die Unternehmen aus der EU wissen, an welche US-Firmen sie Daten übermitteln können, ohne zusätzliche Garantien zu verlangen, und die Bürger der EU können sicher sein, daß ihre Daten vorschriftsmäßig geschützt werden.


Sedert het eerste Europartnerschap in 1988 in Dublin heeft dit initiatiatief geleidelijk aan betekenis en invloed gewonnen", aldus de heer MILLAN". Ik ben er zeker van dat het Schotse midden- en kleinbedrijf deze gelegenheid optimaal zal weten te benutten om nieuwe samenwerkingsbetrekkingen met andere Europese bedrijven aan te knopen".

Seit der ersten Europartenariat-Veranstaltung 1988 in Dublin haben die Bedeutung dieser Initiative und ihr Erfolg bei den Wirtschaftsteilnehmern ständig zugenommen," erklärte Herr Millan, "und ich bin sicher, daß die mittelständischen Unternehmen in Schottland diese Veranstaltung bestens zu nutzen wissen und neue Kooperationsbeziehungen mit anderen europäischen Unternehmen anknüpfen werden".




D'autres ont cherché : elektriciteitsmeter     elektrisch apparaat     elektrisch materiaal     elektrische uitrusting     hoofdzekering     lampfitting     lamphouder     namelijk     schakelaar     stopcontact     stroomonderbreker uitschakelen     te weten     vaststaand verschuldigd bedrag     wetens     wetens en willens     zekere schuld     zekering     zekering uitschakelen     zeker weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker weten' ->

Date index: 2022-12-31
w