Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Elektrothermische zekering
Hoofdzekering
Lampfitting
Lamphouder
Schakelaar
Stopcontact
Stroomonderbreker
Stroomonderbreker uitschakelen
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuld
Zekere schuldvordering
Zekering
Zekering uitschakelen

Traduction de «zekere trots » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

mit Sicherheit oder eventuell bleibende Arbeitsunfähigkeit




Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten

Vereinbarung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung eines Flugverkehrssatelliten-Programms


stroomonderbreker | zekering

Schalter | Selbstschalter | Sicherung | Stromunterbrechter


elektrothermische zekering

elektrothermisches Sicherungsteil


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit model kunnen zekere banen worden gecreëerd, kan innovatie worden bevorderd waarmee een concurrentievoordeel wordt verkregen en kan een hoge mate van bescherming van de mens en het milieu worden gewaarborgd waar Europa trots op kan zijn.

Mit diesem Modell lassen sich in Europa sichere Arbeitsplätze schaffen und Innovationen fördern, die für Wettbewerbsvorteile sorgen und ein Schutzniveau für Mensch und Umwelt schaffen, auf das Europa stolz sein kann.


We zijn toch zeker trots dat we in de Europese Unie deel uitmaken van een gemeenschap die de menselijke waardigheid als een van de belangrijkste waarden beschouwt.

Wir alle sind stolz darauf, Teil einer Gemeinschaft, hier in der Europäischen Union zu sein, die die Würde des Menschen als eine ihrer wichtigsten Werte betrachtet.


Met een zekere trots merk ik op dat mijn eigen land, Zweden, de langste historische traditie op het gebied van transparante wetgeving heeft.

Nicht ganz ohne Stolz möchte ich anmerken, dass mein eigenes Land, Schweden, über die historisch längste Tradition rechtsverbindlicher Transparenz verfügt.


Ik denk dat we vandaag met een zekere trots kunnen stellen dat het pacificerings- en democratiseringsproces in de DRC een van de zeldzame gevallen vormt waar de Europese Unie zich een volwaardige politieke speler heeft weten te betonen, door de inzet van al haar instrumenten op het gebied van het buitenlands beleid.

Heute kann man, wie ich denke, mit einem gewissen Stolz feststellen, dass der Befriedungs- und Demokratisierungsprozess in der DRK einer der wenigen Fälle ist, in denen die Europäische Union sich als wirklicher politischer Akteur erwiesen hat, indem sie sämtliche ihrer außenpolitischen Instrumente zum Einsatz brachte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben er zeker van dat er nog veel andere gebieden zijn die ik zou kunnen vermelden, met name op het vlak van externe betrekkingen, en wat dat betreft wil ik zeggen dat wij in de Commissie vandaag trots zijn dat we een mededeling goedgekeurd hebben waarin behoorlijk ambitieuze doelstellingen voor een echt Oostelijk Partnerschapsbeleid zijn vastgelegd, maar, bij gebrek aan tijd, zal ik me nu concentreren op die drie uitdagingen die ik als de grootste uitdagingen voor de Europese Raad in december zie.

Ich bin sicher, dass es noch viele andere Bereiche gibt, die ich nennen könnte, insbesondere die Außenbeziehungen, zu denen ich anmerken möchte, dass wir in der Kommission heute stolz über eine verabschiedete Mitteilung sind, in der die sehr ehrgeizigen Ziele für eine echte Politik der Östlichen Partnerschaft dargelegt werden. Da wir aber nur wenig Zeit haben, werde ich mich auf die drei Herausforderungen konzentrieren, die ich für die größten Herausforderungen für den Europäischen Rat im Dezember halte.


Dames en heren, dit is werkelijk een schitterend resultaat, een teken dat de trend gekeerd wordt en de verdienste van alle instellingen, maar – en ik zeg dit met een zekere trots – bovenal van ons Parlement.

Meine Damen und Herren! Das ist wirklich ein positives Ergebnis, ein Zeichen für einen Trend, der umgekehrt wurde, was allen Organen, insbesondere aber – und das sage ich nicht ohne einen gewissen Stolz – unserem Parlament als Verdienst anzurechnen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere trots' ->

Date index: 2024-02-17
w