Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekerheid men moet dus middelen zien » (Néerlandais → Allemand) :

Dat geld zou dan beschikbaar worden gesteld voor in eerste instantie onderwijs en dan gezondheidszorg en zekerheid. Men moet dus middelen zien te vinden in de begrotingen, en dan de moed hebben om dure politieke keuzes te maken.

Mittel müssen innerhalb der öffentlichen Haushalte erschlossen werden, und man muss den Mut zu so kostspieligen politischen Entscheidungen besitzen.


13. vindt dat zich bij de Commissie te weinig personeelsleden bezighouden met de externe dimensie van de zekerheid van de energievoorziening, met inbegrip van diversificatieprojecten; is van oordeel dat, wil men de ambitieuze doelstellingen van het Energiebeleid voor Europa verwezenlijken en de controle- en analysecapaciteiten verbeteren, dit tot uiting moet komen in de omvang van de hiervoor uitgetrokke ...[+++]

13. erachtet die Zahl der Kommissionsbediensteten, die sich mit der externen Dimension der Energieversorgungssicherheit, darunter Diversifizierungsprojekten, befassen, als unzureichend; vertritt die Auffassung, dass, wenn die erklärten ehrgeizigen Ziele der Energiepolitik für Europa erreicht und die Kontroll- und Analysekapazitäten verbessert werden sollen, sich dies auch im Umfang der zugewiesenen internen Re ...[+++]


16. onderstreept de essentiële rol die de media spelen op het gebied van communicatie over Europese kwesties, en benadrukt dat het nodig is specifieke samenwerkingsvormen met hen te creëren, met strikte inachtneming van hun onafhankelijkheid en hun editoriale autonomie; is van mening dat men de beschikbare middelen om bij te dragen aan de vorming van in Europese aangelegenheden gespecialiseerde journalisten aanzienlijk moet verhogen, vooral op het niveau van de regionale en lokale pers; is bovendien van oordeel dat institutionele re ...[+++]

16. betont die wesentliche Rolle der Medien bei der Kommunikation über europäische Fragen und weist nachdrücklich auf die Notwendigkeit hin, spezifische Formen der Zusammenarbeit mit den Medien unter strikter Achtung ihrer Unabhängigkeit und redaktionellen Eigenständigkeit zu entwickeln; ist der Auffassung, dass die Mittel, die zur Verfügung stehen, um zur Ausbildung von auf europäische Themen spezialisierten Journalisten beizutra ...[+++]


20. Het minste dat men kan zeggen, is dat de nieuwe strategie van samenwerking van de Europese Unie met Midden-Amerika voor het tijdvak 2007-2013 duidelijk een tegenstelling laat zien tussen de in het gebied gesignaleerde problemen (gebrek aan democratie, geringe sociale samenhang, kwetsbaar milieu, weinig invloed van het SICA), de hoofddoelstelling van de strategie (steun aan de regionale integratie met het oog op de toekomstige associatieovereenkomst) en de middelen die voorzien zijn om deze problemen te overwin ...[+++]

20. Über die neue Strategie für die Zusammenarbeit der Union mit Mittelamerika im Zeitraum 2007-2013 lässt sich zumindest sagen, dass sie einen klaren Widerspruch zwischen den festgestellten Herausforderungen in der Region (Demokratiedefizit, schwacher sozialer Zusammenhalt, gefährdete Umwelt, Schwäche des SICA), dem Hauptziel der Strategie (Unterstützung der regionalen Integration zur Vorbereitung auf das künftige Assoziierungsabkommen) und den hierfür zur Verfügung gestellten ...[+++]


Zoals ik dus al heb gezegd moet men deze kwestie zien als iets dat tussen deze twee landen bilateraal moet worden besproken en opgelost.

Wie ich schon erklärte, kann diese Frage zweifellos zu jenen Problemen gezählt werden, welche die beiden Länder auf bilateralem Wege erörtern und lösen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid men moet dus middelen zien' ->

Date index: 2024-11-20
w