Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf de voorkeur aan ambitieuze hervormingen boven " (Nederlands → Duits) :

Ik weet dat ik een van de grote voorstanders van die versoepeling was. Sta mij echter niettemin toe om een kritische kanttekening te plaatsen: ik geef zelf de voorkeur aan ambitieuze hervormingen boven ambitieuze ambities.

Und wenn Sie mir eine kritische Bemerkung gestatten, dann ziehe ich ehrgeizige Reformen ehrgeizigen Ambitionen vor.


In maart 2007 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU voorstellen gepresenteerd voor een mondiale en alomvattende overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012. Het doel daarvan is de opwarming van de aarde te beperken tot ten hoogste 2°C boven het pre-industriële peil en de broeikasgassen in de EU sterk te verminderen, zelfs bij het ontbreken van een internationale overeenkomst[2]. Als grootste donor ...[+++]

Im März 2007 legten die Staats- und Regierungschefs der EU Vorschläge für ein globales und umfassendes Klimaschutzabkommen für die Zeit nach 2012 vor, mit dem die globale Erwärmung auf 2 Grad Celsius gegenüber dem vorindustriellen Stand begrenzt werden soll; sie haben ferner eine massive Reduzierung der Treibhausgasemissionen der EU beschlossen, auch für den Fall, dass ein internationales Abkommen nicht zustande kommt [2]. Die EU hat als wichtigster Geber öffentlicher Entwicklungshilfe auch eine führende Rolle bei den internationalen Bemühungen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit übernommen, was sich im „Europäischen Konsens“ [3], ...[+++]


Wij moeten onze Kyoto-verbintenissen nakomen en er zijn zelfs meer ambitieuze wereldwijde emissiereductiedoelstellingen voor de periode na 2012 nodig om de stijging van de gemiddelde jaartemperatuur op wereldschaal te beperkten tot 2o C boven het pre-industriële niveau.

Wir müssen unsere Verpflichtungen unter dem Kyoto-Protokoll einhalten. Nach 2012 benötigen wir zudem ehrgeizigere Zielvorgaben im Bereich der weltweiten Emissionen, um den Anstieg der durchschnittlichen globalen Jahrestemperatur auf höchstens 2°C über dem Niveau der vorindustriellen Zeit zu begrenzen.


Het is tijd om aan het systeem te sleutelen, zodat het bestand is tegen grotere druk en ambitieuze hervormingen aankan, zelfs in moeilijke economische tijden.

Heute machen wir Nägel mit Köpfen, damit das System dem steigenden Druck standhalten und – trotz der wirtschaftlich schwierigen Zeiten – ehrgeizige Reformen bewältigen kann.


10. steunt de inspanningen van de landen in de westelijke Balkan op het gebied van hervormingen en regionale samenwerking door middel van hun IPA; benadrukt dat de landen in de westelijke Balkan zelf verantwoordelijk zijn voor hun hervormingsproces; spoort de landen van de westelijke Balkan aan zelf initiatieven te ontplooien om voldoende ambitieuze projecten op te zet ...[+++]

10. unterstützt die Bemühungen der Länder des westlichen Balkans um Reformen und regionale Zusammenarbeit im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe; betont, dass die Länder des westlichen Balkans für ihren Reformprozess selbst verantwortlich sind; fordert diese Länder nachdrücklich auf, ambitionierte Projekte zur Nutzung der EU-Finanzhilfe in Eigenverantwortung zu entwerfen, statt passiv von EU-Initiativen abzuhängen;


10. steunt de inspanningen van de landen in de westelijke Balkan op het gebied van hervormingen en regionale samenwerking door middel van hun Instrument voor pretoetredingssteun; benadrukt dat de landen in de westelijke Balkan zelf verantwoordelijk zijn voor hun hervormingsproces; spoort de landen van de westelijke Balkan aan zelf initiatieven te ontplooien om voldoende ambitieuze ...[+++]

10. unterstützt die Bemühungen der Länder des westlichen Balkans um Reformen und regionale Zusammenarbeit im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe; betont, dass die Länder des westlichen Balkans für ihren Reformprozess selbst verantwortlich sind; fordert diese Länder nachdrücklich auf, ambitionierte Projekte zur Nutzung der EU-Finanzhilfe in Eigenverantwortung zu entwerfen, statt passiv von EU-Initiativen abzuhängen;


Veel guerrillabewegingen en privé-legers geven zelfs de voorkeur aan kindsoldaten boven volwassen strijders.

Viele Guerillabewegungen ziehen Kindersoldaten sogar erwachsenen Kämpfern vor.


Frankrijk heeft besloten zich niet in te laten met een beleid dat de Franse regering als procyclisch beschouwt en dat de recessie zal accentueren; de Franse autoriteiten geven de voorkeur aan essentiële structurele hervormingen boven onmiddellijke en eenmalige maatregelen.

Frankreich hat beschlossen, keine Politik zu betreiben, die es als prozyklisch betrachtet, die den Kontext der Rezession verschärfen würde; das Land hat es vorgezogen, wichtige Strukturreformen einzuleiten statt sofortige und punktuelle Maßnahmen zu ergreifen.


In het laatste geval kan de weergave door andere dan grafische middelen (bijvoorbeeld door een geluidsbestand) zelfs de voorkeur verdienen boven een grafische voorstelling, bijvoorbeeld wanneer dit een nauwkeuriger aanduiding van het merk mogelijk maakt en zo bijdraagt tot de beoogde rechtszekerheid.

Bei Hörmarken beispielsweise kann die Wiedergabe mit anderen als grafischen Mitteln (z. B. durch eine Klangdatei) einer grafischen Darstellung durchaus vorzuziehen sein, wenn auf diese Weise eine präzisere Bestimmung der Marke erreicht wird und damit eine größere Rechtssicherheit gewährleistet ist.


Laat me eerst de tweede reden noemen waarom ik erop vertrouw dat we de crisis te boven zullen komen: de lidstaten voeren ambitieuze economische hervormingen door, en die werpen vruchten af.

Lassen Sie mich aber zunächst noch zu dem zweiten Grund für meine Zuversicht kommen, dass wir die Krise bewältigen werden: Die Mitgliedstaaten haben ehrgeizige wirtschaft­liche Reformen auf den Weg gebracht, die bereits Früchte tragen.


w