Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Terpostbezorging door de klant zelf
Zelf posten

Vertaling van "zelf ook zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie kan worden afgeleid dat de algemene beschermingsverplichting die vervat is in artikel 6, lid 2, van de Habitatrichtlijn ook geldt voor exploitaties die niet te kwalificeren zijn als een « project » in de zin van artikel 6, lid 3, van de voormelde richtlijn, en dat een recht om een bepaalde activiteit te mogen uitoefenen zonder beperking in de tijd en zonder dat bijkomende maatregelen ten aanzien van die exploitaties zouden kunnen worden genomen op gespannen voet kan staan met die ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes kann abgeleitet werden, dass die in Artikel 6 Absatz 2 der Habitatrichtlinie enthaltene allgemeine Schutzverpflichtung auch für Betriebe gilt, die nicht als ein « Projekt » im Sinne von Artikel 6 Absatz 3 der vorerwähnten Richtlinie einzustufen sind, und dass ein Recht, eine bestimmte Tätigkeit ausüben zu dürfen, ohne zeitliche Begrenzung und ohne dass ergänzende Maßnahmen in Bezug auf diese Betriebe ergriffen werden könnten, schwer mit dieser Bestimmung vereinbar sein kann, selbst nachdem das Verfahren gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Habitatrichtlinie zur Anwendung gebracht wurde.


9. benadrukt dat de EU-begroting in hoofdzaak een investeringsbegroting is en dat 94% van de totale middelen wordt geïnvesteerd in de lidstaten zelf of in de externe prioriteiten van de Unie; benadrukt dat de overheidsinvesteringen in de regio's en in de lidstaten zeer beperkt of zelfs nihil zouden zijn zonder de bijdrage van de EU-begroting; is van mening dat een verlaging van de EU-begroting onvermijdelijk de onevenwichtigheden zou verergeren en schade zou toebrengen aan de groei, het concurrentievermogen en de samenhang van de ec ...[+++]

9. betont, dass der EU-Haushalt in erster Linie ein Investitionshaushalt ist und dass 94 % seiner Gesamtrenditen in den Mitgliedstaaten selbst oder im Zusammenhang mit außenpolitischen Prioritäten der Union investiert werden; unterstreicht, dass die öffentlichen Investitionen für die Regionen und Mitgliedstaaten ohne den Beitrag des EU-Haushalts minimal oder unmöglich wären; vertritt die Auffassung, dass eine Verringerung des EU-Haushalts zwangsläufig Ungleichgewichte schaffen und ein Hindernis für das Wachstum und die Wettbewerbsstärke der gesamten EU-Wirtschaft und ihren Zusammenhalt darstellen und den Grundsatz der Solidarität als z ...[+++]


33. stelt voor dat zorgvuldig wordt nagegaan of toekomstige maatregelen voor een gezonde regulering van de financiële sector, met name het macro-prudentiële toezicht op het regelgevingskader, geen belemmering kunnen vormen voor economisch herstel en innovatie op het gebied van financiële producten of deze zelfs onmogelijk zouden kunnen maken en de aantrekkelijkheid van de financiële markten van de EU zouden kunnen verminderen, zodat kapitaalstromen en ondernemingen naar derde landen zouden ...[+++]

33. schlägt vor, sorgfältig zu prüfen, ob künftige Schritte hin zu einer vernünftigen Regulierung des Finanzsektors, insbesondere die makroprudentielle Überwachung des Regelungsrahmens, die wirtschaftliche Erholung und die Innovation auf dem Gebiet der Finanzprodukte erschweren oder unmöglich machen und der Attraktivität der EU-Finanzmärkte Abbruch tun könnten, sodass die Finanzströme und Unternehmen zu Drittmärkten umgelenkt würden; weist darauf hin, dass es im eigenen Interesse liegt, die Position als erster Finanzmarkt der Welt beizubehalten; ...[+++]


33. stelt voor dat zorgvuldig wordt nagegaan of toekomstige maatregelen voor een gezonde regulering van de financiële sector, met name het macro-prudentiële toezicht op het regelgevingskader, geen belemmering kunnen vormen voor economisch herstel en innovatie op het gebied van financiële producten of deze zelfs onmogelijk zouden kunnen maken en de aantrekkelijkheid van de financiële markten van de EU zouden kunnen verminderen, zodat kapitaalstromen en ondernemingen naar derde landen zouden ...[+++]

33. schlägt vor, sorgfältig zu prüfen, ob künftige Schritte hin zu einer vernünftigen Regulierung des Finanzsektors, insbesondere die makroprudentielle Überwachung des Regelungsrahmens, die wirtschaftliche Erholung und die Innovation auf dem Gebiet der Finanzprodukte erschweren oder unmöglich machen und der Attraktivität der EU-Finanzmärkte Abbruch tun könnten, sodass die Finanzströme und Unternehmen zu Drittmärkten umgelenkt würden; weist darauf hin, dass es im eigenen Interesse liegt, die Position als erster Finanzmarkt der Welt beizubehalten; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duitsland voert daarnaast aan dat, zelfs al zouden de ondersteuningsmaatregelen als staatssteun moeten worden beschouwd, die staatssteun in ieder geval zou moeten worden verminderd met de verliezen die KfW in geval van een faillissement zou hebben geleden.

Deutschland führt weiter aus, selbst wenn die Unterstützungsmaßnahmen als staatliche Beihilfe betrachtet würden, so müsse die Beihilfe um die Verluste, die die KfW im Insolvenzfall erlitten hätte, reduziert werden.


Als we een nuchtere economische analyse zouden uitvoeren en erover na zouden denken wat Brussel op EU-niveau met de begrotingsmiddelen moet doen, dan moet het deze middelen beschikbaar stellen voor zaken waarin de lidstaten zelf niet zouden kunnen investeren, zoals fundamenteel onderzoek.

Wenn wir eine ordentliche wirtschaftliche Analyse durchführen und überlegen würden, was mit den Haushaltsmitteln auf Gemeinschaftsebene geschehen soll, die durch Brüssel ausgegeben werden, dann würden wir zu dem Schluss kommen, dass Mittel für die Dinge bereitgestellt werden sollten, in die Mitgliedstaaten selbst nicht investieren können, beispielsweise für die Grundlagenforschung.


Het is gebaseerd op twee veronderstellingen: ten eerste dat financiële steun voor vissers die hun activiteiten willen diversifiëren maar toch in deeltijd of op seizoensbasis in de visserij actief willen blijven, hen zou kunnen aanmoedigen door de aanvulling op hun inkomen; ten tweede dat maatregelen om hun totale inkomen minder van de visserij afhankelijk te maken, de negatieve gevolgen van de visserij-inspanningsbeperkingen voor dit inkomen zouden kunnen verzachten of zelfs volledig ...[+++]

Hierbei wird von zwei Prämissen ausgegangen: Zum einen werden Fischer, die ihre Tätigkeiten diversifizieren, aber Fischfang als Neben- oder Saisonerwerb beibehalten möchten, durch eine finanzielle Unterstützung angeregt, sich um zusätzliche Einkommensquellen zu bemühen; und zum anderen dürfte die Verringerung der Abhängigkeit ihres Gesamteinkommens vom Fischfang die negativen Folgen der Aufwandsbeschränkungsregelungen für diese Einkommen abfedern oder sogar gänzlich aufheben.


Een ander punt dat onze goedkeuring kan wegdragen is dat de exploitanten bij het beleid worden betrokken, met het verzoek dat zij zelf normen zouden uitwerken ter bescherming van de burgers, waarbij de autoriteiten de mogelijkheid behouden tussenbeide te komen wanneer zou blijken dat de geboden waarborgen niet volstaan; de lidstaten zouden direct toezicht uitoefenen op het systeem om ervoor te zorgen dat de rechten geëerbiedigd worden.

Auch das Konzept ist zu unterstützen, durch das die Unternehmen des Sektors einbezogen werden sollen, indem sie dazu aufgerufen werden, selbst Bestimmungen zum Schutz der Bürger festzulegen, unbeschadet der Befugnis der Behörden jedoch (die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, das System direkt zu überwachen, um die Einhaltung der vorgesehenen Rechte sicherzustellen), zu intervenieren, wenn die Garantien nicht ausreichend erscheinen.


Zelfs al zouden de WTO-ministers er op hun volgende conferentie, van 9 tot en met 13 november 2001 in Qatar, in slagen een nieuwe brede handelsronde te lanceren, dan nog is het weinig waarschijnlijk dat deze vóór eind 2004 zal kunnen worden afgesloten.

Selbst wenn es auf der vierten Ministerkonferenz der WTO, die vom 9. bis 13. November 2001 in Katar stattfindet, gelingen sollte, eine neue weltweite Verhandlungsrunde zu starten, ist es sehr unwahrscheinlich, dass diese vor Ende 2004 abgeschlossen wird.


Ook zouden de Franstalige verkozenen zelf een discriminerende behandeling ondergaan ten opzichte van de Franstalige verkozenen van het Franse taalgebied of van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en ten opzichte van de Nederlandstalige verkozenen van diezelfde gemeenten, in zoverre hun wordt verboden zich uit te drukken in een taal die hun kiezers begrijpen.

Ferner würden die französischsprachigen Gewählten selbst eine diskriminierende Behandlung erleiden im Vergleich zu den französischsprachigen Gewählten des französischen Sprachgebietes oder des zweisprachigen Gebietes Brüssel-Hauptstadt und im Vergleich zu den niederländischsprachigen Gewählten derselben Gemeinden, insofern es ihnen verboten wird, sich in einer Sprache auszudrüken, die ihre Wähler verstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf ook zouden' ->

Date index: 2024-03-16
w