Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Traduction de «zelfbeeld te versterken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

System zur Durchsetzung der Zollvorschriften


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten


de kredietverlening versterken

die Darlehenstätigkeit verstärken


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de kennis van de taal van de landen waar de leden van deze gemeenschap wonen, en het behoud van de talen en het culturele erfgoed van de Roma te steunen als een manier om hun eigen cultuur en zelfbeeld te versterken;

die Förderung des Erlernens der Sprache der Länder, in denen die Angehörigen dieser Gemeinschaft leben, und die Unterstützung der Erhaltung der Sprachen und des kulturellen Erbes der Roma, um dadurch ihre eigene Kultur und ihr Selbstverständnis zu stärken,


9. dringt er bij het Europees Parlement op aan zijn resolutie uit 1989 over het onderwijs aan kinderen van Roma, Sinti en reizenden aan te passen en nieuw leven in te blazen en voorrang te geven aan de toegang van alle Roma-kinderen tot de belangrijkste onderwijsvormen en dringt er voorts bij de lidstaten op aan het behoud van de Roma-taal en van hun cultureel erfdeel te ondersteunen, om op die wijze hun cultuur en zelfbeeld te versterken en in het lesprogramma op de belangrijkste onderwijsinstellingen voorlichting over de nationale Roma-bevolking op te nemen;

9. schlägt vor, seine Entschließung aus dem Jahr 1989 zur Erziehung der Kinder von Roma, Sinti und Fahrenden neu zu beleben und zu aktualisieren, und daraus eine Priorität zu machen, um sicherzustellen, dass alle Roma-Kinder Zugang zum allgemeinen Schulsystem haben; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Erhalt der Sprachen und des kulturellen Erbes der Roma zu unterstützen und so auch ihre eigene Kultur und Selbstdarstellung zu stärken, wobei auch Informationen über die nationale Roma-Bevölkerung in die gängigen Unterrichtsprogramme aufgenommen werden sollten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfbeeld te versterken' ->

Date index: 2022-02-10
w