Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs een politieke plicht heeft " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig het initiatiefrecht dat de Commissie op grond van de Verdragen heeft, draagt zij zelf de politieke verantwoordelijkheid voor hetgeen zij ter tafel brengt.

Die politische Verantwortung für die von ihr gemäß ihrem in den Verträgen verankerten Initiativrecht vorgelegten Vorschläge trägt jedoch ganz allein die Kommission.


Aangezien de Europese Raad zelf in december 2014 de Commissie heeft verzocht met dit voorstel te komen, kan worden verwacht dat er volledige politieke bereidheid bestaat om tijdig een akkoord te bereiken.

Da der Europäische Rat die Kommission im Dezember 2014 zur Vorlage dieses Vorschlags aufgefordert hatte, ist zu erwarten, dass die politische Bereitschaft für eine rechtzeitige Einigung vorhanden ist.


De EU heeft duidelijk nog een lange weg te gaan om aan onze collectieve verbintenis te voldoen, maar de maatregelen die een aantal lidstaten hebben genomen, tonen aan dat we zelfs in moeilijke budgettaire omstandigheden onze beloften kunnen nakomen als de politieke wil er is.

Für die EU ist es zwar noch ein weiter Weg bis zur Erreichung ihres kollektiven Ziels, doch - wie die Maßnahmen einiger Mitgliedstaaten zeigen - können wir trotz der schwierigen Haushaltslage unsere Zusage einhalten, sofern der politische Wille dazu vorhanden ist.


De Commissie heeft twijfels over de ontslagregels voor de gouverneur en de leden van de monetaire raad die vatbaar zijn voor politieke inmenging (zelfs het parlement kan voorstellen een lid van de monetaire raad te ontslaan) en mogelijk misbruik.

Die Kommission hat Zweifel hinsichtlich der Bestimmungen über die Entlassung des Gouverneurs und der Mitglieder des Währungsrats angemeldet, bei denen sie die Gefahr der politischen Einflussnahme (selbst das Parlament kann die Entlassung eines Mitglieds des Währungsrats vorschlagen) und möglichen Missbrauchs sieht.


Ik ben er stellig van overtuigd dat het Europees Parlement de politieke plicht heeft om ervoor te zorgen dat alle aspecten, ook die van de bescherming van minderheden, een gepaste behandeling krijgen in het kader van de beoordeling of Roemenië klaar is voor toetreding tot de Europese Unie.

Ich bin der festen Überzeugung, dass das Europäische Parlament die politische Verantwortung hat sicherzustellen, dass alle Aspekte, darunter auch der Minderheitenschutz, angemessen behandelt werden, wenn es darum geht, ob Rumänien für den Beitritt zur Europäischen Union gerüstet ist.


E. overwegende dat de Europese Unie een belangrijke rol speelt in het vredeproces in het Midden-Oosten en in het begeleidend economisch programma begeleidt, en dat zij de politieke plicht heeft te zorgen voor de grootst mogelijke zichtbaarheid van de Europese bijdrage aan de vrede en de stabiliteit in dit naburig gebied,

E. angesichts der Rolle der Europäischen Union im Nahost-Friedensprozess und in seinem wirtschaftlichen Begleitprogramm und unter Betonung der politischen Verpflichtung, diesen europäischen Beitrag für Frieden und Stabilität in dieser Nachbarregion möglichst deutlich sichtbar zu machen,


G. overwegende dat de EU - op basis van artikel 11 van de partnerschapsovereenkomst van Cotonou - een bijzondere verantwoordelijkheid, zelfs een politieke plicht heeft om de ACS-landen te helpen bij het vinden van een vreedzame oplossing voor hun onderlinge conflicten,

G. in der Erwägung, dass die Europäische Union - gemäß Artikel 11 des Partnerschaftsabkommens von Cotonou - eine besondere Verantwortung, ja sogar die politische Verpflichtung hat, die AKP-Länder bei der Suche nach friedlichen Lösungen bei Konflikten untereinander zu unterstützen,


We weten allemaal hoe moeilijk dit is in landen waar de benodigde infrastructuur en goed opgeleid personeel niet voorhanden zijn en soms zelfs alle politieke wil ontbreekt, en de conclusie moet dan ook zijn dat de Europese Unie de plicht heeft alles in het werk te stellen om deze activiteiten te steunen en zelfs om er voor te zorgen dat er meer van zulke activiteiten worden ontplooid.

Wenn man weiß, mit welchen Schwierigkeiten derartige Verteilungsaktionen in diesen Ländern verbunden sind, wo es an Infrastrukturen und qualifiziertem Personal und manchmal auch an dem politischen Willen fehlt, kann man nur schlussfolgern, dass die Europäische Union alles tun muss, um diese Maßnahmen zu unterstützen und zu erweitern.


8. herinnert eraan dat de Commissie nu een zowel wettelijke als politieke plicht heeft om, zoals bepaald in artikel 125 van het nieuwe Financieel Reglement, voor het begrotingsjaar 2005 een modern, betrouwbaar en nauwkeurig boekhoudsysteem in te voeren; dringt erop aan dat de kwijtingsautoriteit regelmatig, op zijn minst elk kwartaal, over de concrete vorderingen op dit gebied en eventuele ernstige vertragingen wordt geïnformeerd ;

8. erinnert daran, dass die Kommission nunmehr gemäß Artikel 125 der neuen Haushaltsordnung sowohl rechtlich als auch politisch verpflichtet ist, ein modernes, zuverlässiges und genaues Rechnungsführungssystem zum Haushaltsjahr 2005 einzuführen; besteht darauf, dass die Entlastungsbehörde regelmäßig - mindestens in vierteljährlichen Abständen - über in dieser Angelegenheit zu verzeichnende konkrete Fortschritte und alle ernsthaften Verzögerungen informiert wird;


Bovenop de algemeen verspreide twijfel of "Angst" die de gewone burger ten aanzien van de meeste instellingen en elites in het tijdperk van de mondialisering koestert, heeft de Europese Unie recentelijk met de volgende specifieke uitdaging te kampen: sommige politieke krachten die zich doorgaans in het centrum situeren, hebben naar aanleiding van de luider klinkende stem van het euroscept ...[+++]

Neben den generellen Zweifeln, der Angst, die im Zeitalter der Globalisierung in der Wahrnehmung der meisten Institutionen und Eliten durch die Bürgerinnen und Bürger mitschwingt, stellt sich für die Europäische Union in letzter Zeit folgende spezifische Herausforderung: Konfrontiert mit immer lauter werdender Euroskepsis oder gar Europhobie haben manche Mainstream-Politiker populistische Argumente übernommen, statt ihnen entgegenzutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs een politieke plicht heeft' ->

Date index: 2024-08-03
w