Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Vraagteken
Zelf optreden
Zelf posten

Vertaling van "zelfs een vraagteken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen




terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast is nanotechnologie zelf dermate interdisciplinair en vernieuwend van aard dat zij vraagtekens kan zetten bij erkende benaderingen van onderzoek, onderwijs, octrooiering en regelgeving.

Außerdem könnte die Nanotechnologie aufgrund der ihr eigenen Interdisziplinarität und Neuheit herkömmliche Ansätze in Forschung, Ausbildung, Patentwesen und Regulierung in Frage stellen.


55. constateert een aantal positieve ontwikkelingen in de strijd tegen corruptie, die uit de doeken zijn gedaan in de jaarlijkse voortgangsverslagen over Kroatië; maakt zich echter zorgen over het risico dat de maatregelen die genomen zijn voorafgaand aan de toetreding van het land tot de Europese Unie niet onomkeerbaar en niet duurzaam zijn; onderstreept dat het bijvoorbeeld niet duidelijk is welke instelling zich in de leidende positie bevindt om alle anti-corruptiehervormingen te overzien, dat de leden van de Commissie belangenverstrengeling pas begin februari 2013 benoemd waren waardoor er vraagtekens ...[+++]

55. nimmt einige positive Entwicklungen im Bereich der Korruptionsbekämpfung, die im jährlichen Fortschrittsbericht für Kroatien aufgeführt werden, zur Kenntnis; ist allerdings besorgt über die Gefahr, dass die Maßnahmen, die im Vorfeld des Beitritts des Landes zur Europäischen Union verabschiedet wurden, nicht unumkehrbar und nachhaltig sind; betont, dass beispielsweise nicht klar ist, welche Einrichtung in führender Rolle dafür zuständig ist, die Gesamtheit der Reformen zur Bekämpfung der Korruption zu beaufsichtigen, dass die Mitglieder des für Interessenskonflikte zuständigen Ausschusses erst Anfang Februar 2013 ernannt wurden, was ...[+++]


Bovendien zien we zelfs in de eenentwintigste eeuw en zelfs in de ontwikkelde landen dat elementaire zaken opnieuw voorwerp van discussie zijn, dat opnieuw vraagtekens worden gezet bij gevestigde rechten, zoals seksuele en reproductieve rechten.

Außerdem werden selbst im 21. Jahrhundert sogar in den Industrieländern wieder Grundsatzdebatten geführt, in denen bereits durchgesetzte Rechte in Frage gestellt werden, unter anderem auch die Rechte, die die reproduktive und sexuelle Gesundheit betreffen.


Bovendien zien we zelfs in de eenentwintigste eeuw en zelfs in de ontwikkelde landen dat elementaire zaken opnieuw voorwerp van discussie zijn, dat opnieuw vraagtekens worden gezet bij gevestigde rechten, zoals seksuele en reproductieve rechten.

Außerdem werden selbst im 21. Jahrhundert sogar in den Industrieländern wieder Grundsatzdebatten geführt, in denen bereits durchgesetzte Rechte in Frage gestellt werden, unter anderem auch die Rechte, die die reproduktive und sexuelle Gesundheit betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. constateert met bezorgdheid dat het opstellen van profielen een wijdverbreid gebruik kent, terwijl er aanzienlijke vraagtekens blijven bestaan ten aanzien van de afbakening, wettelijke normen en waarborgen; onderstreept de behoefte aan adequaat democratisch toezicht op onderzoekspraktijken en procedures voor gegevensverwerking om volledige conformiteit met nationale, Europese en internationale wettelijke verplichtingen te waarborgen; wijst erop dat twijfel is ontstaan over de waarde van het opstellen van etnische profielen, zelfs ...[+++]

2. beobachtet besorgt, dass die Erstellung von Personenprofilen weit verbreitet ist, obwohl wichtige Fragen im Zusammenhang mit der Definition, den Rechtsnormen und dem Schutz noch unbeantwortet sind; unterstreicht die Notwendigkeit einer angemessenen demokratischen Kontrolle der Ermittlungsmethoden und Datenverarbeitungsverfahren, um die umfassende Einhaltung nationaler, europäischer und internationaler rechtlicher Verpflichtungen sicherzustellen; nimmt zur Kenntnis, dass sogar innerhalb der Strafverfolgungsbehörden Zweifel über den Wert der Erstellung von Personenprofilen auf der Grundlage ethnischer Merkmale laut geworden sind;


Daarnaast is nanotechnologie zelf dermate interdisciplinair en vernieuwend van aard dat zij vraagtekens kan zetten bij erkende benaderingen van onderzoek, onderwijs, octrooiering en regelgeving.

Außerdem könnte die Nanotechnologie aufgrund der ihr eigenen Interdisziplinarität und Neuheit herkömmliche Ansätze in Forschung, Ausbildung, Patentwesen und Regulierung in Frage stellen.


De Commissie erkende dat de openbare destructiedienst een dienstverlening van algemeen economisch belang kan zijn, maar was van mening dat er bij de opening van de onderzoekprocedure nog enkele vraagtekens bleven bestaan met betrekking tot de effecten van de steun op de rechtstreekse begunstigden van de dienstverlening en de wijze waarop de dienstverlening zelf zou zijn gefinancierd.

Die Kommission erkannte zwar an, dass die Tierkörperbeseitigung eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse sein kann, war jedoch der Auffassung, dass im Stadium der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens noch Fragen zu den Auswirkungen der Beihilfe auf die unmittelbar von der Dienstleistung Begünstigten und zur Art und Weise ihrer Finanzierung offen waren.


Sommige lidstaten plaatsen zelfs een vraagteken bij het uitgangspunt van het concept.

Manch einer äußert jetzt sogar Zweifel am Grundprinzip des Konzepts.


30. is van mening dat zelfs indien de nodige versterking van de externe auditfunctie niet gepresenteerd wordt als een formele reserve - noch opgenomen in de lijst van "opmerkingen" in de verklaring, maar slechts genoemd in het algemene beschrijvende deel van het jaarlijks activiteitenverslag zelf - deze uitspraak vraagtekens plaatst achter de positieve zekerheid van de Directeur-generaal;

30. ist der Ansicht, dass der Hinweis, dass die externe Auditfunktion verstärkt werden muss – auch wenn er nicht als formeller Vorbehalt erscheint und nicht in die Liste der "Bemerkungen" in der Erklärung aufgenommen wurde, sondern im allgemeinen, beschreibenden Teil des jährlichen Tätigkeitsberichts zu finden ist –, eine Aussage darstellt, die die Zusicherung des Generaldirektors in Frage stellt;


Er werden ook vraagtekens geplaatst bij de motivering van het stimulerende effect aangezien deze zo kan worden geïnterpreteerd als zou EKO Stahl - zoals de Commissie op het eerste gezicht al vermoedde - zelf helemaal geen onderzoeksactiviteiten verrichten.

Die Begründung des Anreizeffekts wurde ebenfalls in Frage gestellt, da sie so ausgelegt werden kann, dass - wie die Kommission auf den ersten Blick vermutete - EKO Stahl selber überhaupt keine Forschungstätigkeit ausführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs een vraagteken' ->

Date index: 2023-10-14
w