Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Over de zaak zelf beslissen
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Traduction de «zelfs leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die torpedo's kunnen zelfs leiden tot een situatie waarin helemaal geen vordering tot schadevergoeding kan worden ingesteld wanneer bijvoorbeeld een gerecht waarbij een vordering wegens inbreuk op een octrooi aanhangig is, zich onbevoegd heeft verklaard wegens het eerder instellen van een verzoek om een declaratoire uitspraak in een andere lidstaat, is het mogelijk dat de inbreukprocedure daarna niet kan worden hervat en dat de gerechten waarbij het verzoek om een declaratoire uitspraak aanhangig is, niet bevoegd zijn voor de inbreukprocedure.

Es kann sogar dazu kommen, dass überhaupt keine Schadenersatzansprüche geltend gemacht werden können: Hat beispielsweise ein mit einer Patentverletzung befasstes Gericht sich für unzuständig erklärt, weil in einem anderen Mitgliedstaat bereits eine Feststellungsklage erhoben wurde, kann es passieren, dass das Verfahren wegen der Patentverletzung anschließend nicht mehr wieder aufgenommen werden kann und dass das mit der Feststellungsklage befasste Gericht für die Entscheidung über die Patentverletzung nicht zuständig ist.


De doodstraf kan zelfs leiden tot de dood van onschuldige mensen (als vonnissen nietig worden verklaard).

Darüber hinaus kann sie den Tod unschuldiger Menschen bedeuten (im Falle der Aufhebung von Urteilen).


G. overwegende dat armoede, door het feit dat deze in de EU-lidstaten sinds vele jaren op een hoog niveau ligt, een steeds grotere invloed op de economie heeft, de groei ondermijnt, de tekorten van de overheidsbegrotingen doet toenemen en het Europese concurrentievermogen doet dalen, en dat deze fenomenen zelf leiden tot armoede en werkloosheid, in het bijzonder van lange duur, waardoor één op drie werklozen wordt getroffen, en dat deze situatie nog erger is in de landen met de meest kwetsbare economieën; overwegende dat de handhaving van de sociale rechten in de Unie van essentieel belang is voor de bestrijding van ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Armut, die in den EU-Mitgliedstaaten seit sehr vielen Jahren groß ist, sich immer spürbarer auf die Wirtschaft auswirkt, dem Wachstum schadet, die Defizite der öffentlichen Haushalte steigen lässt und die europäische Wettbewerbsfähigkeit mindert; in der Erwägung, dass dadurch wiederum Armut und Arbeitslosigkeit zunehmen, wobei jeder dritte Arbeitslose von Langzeitarbeitslosigkeit betroffen ist und sich die Situation in wirtschaftsschwächeren Ländern noch schwieriger gestaltet; in der Erwägung, dass die Wahrung der sozialen Rechte in der Europäischen Union bei der Armutsbekämpfung eine wesentliche Rolle spie ...[+++]


G. overwegende dat armoede, door het feit dat deze in de EU-lidstaten sinds vele jaren op een hoog niveau ligt, een steeds grotere invloed op de economie heeft, de groei ondermijnt, de tekorten van de overheidsbegrotingen doet toenemen en het Europese concurrentievermogen doet dalen, en dat deze fenomenen zelf leiden tot armoede en werkloosheid, in het bijzonder van lange duur, waardoor één op drie werklozen wordt getroffen, en dat deze situatie nog erger is in de landen met de meest kwetsbare economieën; overwegende dat de handhaving van de sociale rechten in de Unie van essentieel belang is voor de bestrijding va ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Armut, die in den EU-Mitgliedstaaten seit sehr vielen Jahren groß ist, sich immer spürbarer auf die Wirtschaft auswirkt, dem Wachstum schadet, die Defizite der öffentlichen Haushalte steigen lässt und die europäische Wettbewerbsfähigkeit mindert; in der Erwägung, dass dadurch wiederum Armut und Arbeitslosigkeit zunehmen, wobei jeder dritte Arbeitslose von Langzeitarbeitslosigkeit betroffen ist und sich die Situation in wirtschaftsschwächeren Ländern noch schwieriger gestaltet; in der Erwägung, dass die Wahrung der sozialen Rechte in der Europäischen Union bei der Armutsbekämpfung eine wesentliche Rolle spi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder deze telefoongesprekken en elektronische communicatie vallen ook de gesprekken en communicatie die bedoeld zijn om te leiden tot in het kader van handel voor eigen rekening gesloten transacties of tot het verstrekken van diensten betreffende het ontvangen, doorgeven en uitvoeren van cliëntorders, zelfs indien deze gesprekken of communicatie niet leiden tot het sluiten van de transacties of tot het verstrekken van de diensten.

Diese Telefongespräche und elektronische Kommunikation umfassen auch solche, mit denen Geschäfte im Rahmen des Handels für eigene Rechnung oder die Erbringung von Dienstleistungen veranlasst werden sollen, die sich auf die Annahme, Übermittlung und Ausführung von Kundenaufträgen beziehen, auch wenn diese Gespräche und Mitteilungen nicht zum Abschluss solcher Geschäfte oder zur Erbringung solcher Dienstleistungen führen.


20. is ontstemd over bilaterale en regionale handelsakkoorden met daarin bepalingen die verdergaan dan hetgeen staat in het TRIPS-akkoord van de WTO („TRIPS plus”), en die in feite een belemmering vormen voor en soms zelfs leiden tot een beperking van de in de verklaring van Doha van 2001 over TRIPS opgenomen vrijwaringsclausules, die volksgezondheid voorrang geven ten opzichte van commerciële belangen; wijst op de verantwoordelijkheid van de landen die druk uitoefenen op ontwikkelingslanden om hun handtekening onder dergelijke handelsakkoorden te zetten;

20. kritisiert bilaterale und regionale Handelsvereinbarungen, die Bestimmungen enthalten, die über das TRIPS-Abkommen der WTO („TRIPS-plus“) hinausgehen und dadurch die in der Erklärung von Doha festgelegten Schutzklauseln zur Gewährleistung des Vorrangs der Gesundheit vor kommerziellen Interessen zwar nicht wirklich beschränken, aber in der Praxis doch behindern; betont die Verantwortung derjenigen Länder, die Entwicklungsländer unter Druck setzen, damit sie solche Freihandelsabkommen unterzeichnen;


20. is ontstemd over bilaterale en regionale handelsakkoorden met daarin bepalingen die verdergaan dan hetgeen staat in het TRIPS-akkoord van de WTO ("TRIPS plus"), en die in feite een belemmering vormen voor en soms zelfs leiden tot een beperking van de in de verklaring van Doha van 2001 over TRIPS opgenomen vrijwaringsclausules, die volksgezondheid voorrang geven ten opzichte van commerciële belangen; wijst op de verantwoordelijkheid van de landen die druk uitoefenen op ontwikkelingslanden om hun handtekening onder dergelijke handelsakkoorden te zetten;

20. kritisiert bilaterale und regionale Handelsvereinbarungen, die Bestimmungen enthalten, die über das TRIPS-Abkommen der WTO („TRIPS-plus“) hinausgehen und dadurch die in der Erklärung von Doha festgelegten Schutzklauseln zur Gewährleistung des Vorrangs der Gesundheit vor kommerziellen Interessen zwar nicht wirklich beschränken, aber in der Praxis doch behindern; betont die Verantwortung derjenigen Länder, die Entwicklungsländer unter Druck setzen, damit sie solche Freihandelsabkommen unterzeichnen;


Zelfs al raakt een wijziging van werkzaamheden niet de materiële belangen en/of de rang van de ambtenaar, deze kan immers, doordat zij de voorwaarden voor de uitoefening en de aard van de werkzaamheden wijzigt, zijn morele belangen en toekomstperspectieven raken en dus bezwarend voor hem zijn, daar bepaalde werkzaamheden bij een gelijke indeling wegens de aard van de gedragen verantwoordelijkheden eerder tot bevordering leiden dan andere.

Eine Änderung von Aufgaben kann nämlich, selbst wenn sie die materiellen Interessen und/oder den dienstliche Rang des Beamten unberührt lässt, dessen immateriellen Belange und Zukunftsperspektiven beeinträchtigen, soweit sie die Bedingungen für die Ausübung und das Wesen seiner Aufgaben ändert, und ihn dadurch beschweren, da bestimmte Aufgaben aufgrund der Art der getragenen Verantwortung bei gleicher Einstufung besser als andere zu einer Beförderung führen können.


Dit kan de afhankelijkheid van Europa van olie verminderen, de energievoorziening waarborgen, leiden tot een beter milieu en mogelijk zelfs leiden tot een industriële revolutie zoals de IT-gestuurde industriële revolutie in de VS.

Damit könnte die Abhängigkeit Europas vom Erdöl reduziert werden, die Energieversorgung wäre sichergestellt, der Umweltschutz wäre gewährleistet und möglicherweise könnte damit eine industrielle Revolution ausgelöst werden, die mit der IT-Industrierevolution in den Vereinigten Staaten vergleichbar wäre.


6. De eerbiediging van de rechten van de verdediging is in iedere procedure die tot een voor de belanghebbende bezwarend besluit kan leiden, te beschouwen als een grondbeginsel van het gemeenschapsrecht dat zelfs bij gebreke van enig specifiek voorschrift daarover in acht moet worden genomen.

6. Die Wahrung der Verteidigungsrechte in allen gegen eine Person eingeleiteten Verfahren, die zum Erlass einer sie beschwerenden Maßnahme führen können, stellt einen fundamentalen Grundsatz des Gemeinschaftsrechts dar, der auch dann beachtet werden muss, wenn eine entsprechende ausdrückliche Bestimmung fehlt.


w