Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs niet prettig vinden » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel sommigen zelfs met aangepaste werkplaatsen niet in staat tot voltijds werk kunnen zijn, kunnen anderen door een weloverwogen activeringsbeleid een weg terug naar de arbeidsmarkt vinden.

Zwar können einige von ihnen möglicherweise selbst an einem an ihre Bedürfnisse angepassten Arbeitsplatz keine volle Erwerbstätigkeit ausüben, andere könnten jedoch mithilfe optimal zugeschnittener Aktivierungsmaßnahmen wieder in den Arbeitsmarkt eingegliedert werden.


Het vinden van het juiste evenwicht binnen een reeks instrumenten die geschikte en bevredigende oplossingen voor problemen met certificering en erkenning verzekeren, en waarbij voor niet-reguliere leeractiviteiten kwaliteitsnormen en procedures voor (zelf)evaluatie worden ontwikkeld, is een gevoelige taak.

Eine sensible Aufgabe wird darin bestehen, das richtige Gleichgewicht zwischen einer Reihe notwendiger Werkzeuge zu finden, insbesondere für solche, die angemessene und zufriedenstellende Lösungen für Befähigungsnachweise und die Anerkennung von Fähigkeiten ermöglichen; darunter fallen auch die Entwicklung von Qualitätsstandards, die (Selbst-)Bewertung sowie Bewertungsverfahren für das nicht formale Lernen.


Projecten op het gebied van nucleaire veiligheid, stralingsbescherming en onderwijs worden gefinancierd uit de nationale toewijzingen in het MIFF, maar de uitvoering zelf gebeurt centraal, op horizontale basis. De financiering voor deze projecten is daarom niet opgenomen in de nationale programma’s in het kader van afdeling I. Meer gegevens zijn te vinden in het gedeelte van de technische bijlage over het desbetreffende land.

Projekte in den Bereichen nukleare Sicherheit, Strahlenschutz und Bildung werden aus den Länderzuweisungen des MIFF finanziert, jedoch auf horizontaler Grundlage zentral verwaltet, weshalb die Finanzmittel für diese Projekte nicht in den Länderprogrammen für Komponente I erfasst sind. Weitere Einzelheiten sind den Länderabschnitten des technischen Anhangs zu entnehmen.


De immigratieverbindingsfunctionarissen moeten niet alleen worden gezien als "facilitatoren van deportaties" – ik zou het zelfs niet prettig vinden als ze zo zouden worden gezien – maar zij moeten ook nauwlettend toezien op de mensenrechtensituatie in de gastlanden en met name de bescherming die wordt geboden aan asielzoekers en repatrianten.

Die Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten für Einwanderungsfragen sollten nicht bloß als „Durchführungshilfen von Rückführungen“ betrachtet werden – bei welchen ich in der Tat nicht gern möchte, dass sie als solche angesehen werden – sie sollten die Menschenrechtslage in den Gastländern und insbesondere den Asylsuchenden und Rückkehrern gewährten Schutz aufmerksam überwachen.


Uit statistieken blijkt dat jaarlijks bijna 200 000 mensen overlijden als gevolg van bijwerkingen van geneesmiddelen die ze hebben gebruikt, ongeveer 50 procent van de patiënten neemt geneesmiddelen niet in volgens de medische aanbevelingen en meer dan 70 procent van de patiënten zou het prettig vinden om via het internet betrouwbare informatie over geneesmiddelen en procedures te kunnen krijgen.

Den Statistiken zufolge sterben jedes Jahr fast 200 000 Menschen an den Nebenwirkungen von Arzneimitteln, die sie eingenommen haben, etwa 50 % der Patienten nehmen Arzneimittel nicht nach ärztlicher Empfehlung ein, und über 70 % der Patienten wünscht sich Zugang zu zuverlässigen Informationen über Arzneimittel und Verfahren im Internet.


Het aantal gevallen van misbruik van kinderen op het internet is het afgelopen jaar met 16 procent toegenomen. In de meeste gevallen was het niet mogelijk de daders te bestraffen of zelfs maar te vinden.

Im letzten Jahr haben die Fälle von Kindesmissbrauch im Internet um 16 % zugenommen.


Wat aankondigingen van vergelijkende onderzoeken betreft mag een verzoeker, gelet op de bijzondere aard van de aanwervingsprocedure, die een ingewikkeld administratief proces is dat een aantal opeenvolgende, zeer nauw samenhangende besluiten omvat, een beroep doen op onregelmatigheden bij het verloop van het vergelijkend onderzoek, daaronder begrepen die welke hun oorzaak vinden in de tekst zelf van de aankondiging van het vergelijkend onderzoek, bij een beroep gericht tegen een later individueel besluit, zoals een besluit om niet tot de ex ...[+++]

Was Bekanntmachungen von Auswahlverfahren betrifft, kann ein Kläger in Anbetracht der besonderen Natur des Einstellungsverfahrens als eines komplexen Verwaltungsvorgangs, der aus einer Folge eng miteinander verbundener Entscheidungen besteht, im Verlauf eines Auswahlverfahrens eingetretene Rechtsverstöße einschließlich solcher, die auf den Wortlaut der Bekanntmachung des Auswahlverfahrens zurückgeführt werden können, anlässlich einer Klage gegen eine spätere Einzelfallentscheidung, wie eine Entscheidung über eine Nichtzulassung zu den Prüfungen, rügen.


We bevinden ons in een objectieve noodsituatie, of we dat nu prettig vinden of niet, en dus moeten we de kracht en de moed opbrengen om maatregelen te steunen waarvoor bij wijze van uitzondering en tijdelijk, en in elk geval steeds na toestemming van de bevoegde rechterlijke autoriteit, ook individuele rechten kunnen worden beperkt om een collectief goed van hogere orde, zoals de veiligheid van de burgers, te behoeden.

Wir befinden uns in einer echten Notlage, ob wir dies wollen oder nicht. Daher müssen wir die Kraft und den Mut aufbringen, Maßnahmen zu unterstützen, die, ausnahmsweise und vorübergehend und immer nur mit Genehmigung der zuständigen Justizbehörden, auch Rechte des Einzelnen einschränken, um ein höheres kollektives Gut wie die Sicherheit der Menschen zu schützen.


Deze vergissing zal de heer Duisenberg, die zelf altijd beweert dat de euro een door en door stabiele munt is, niet prettig vinden.

Dieser Lapsus wird Herrn Duisenberg bestimmt nicht schmecken, der seinerseits Tag für Tag erklärt, der Euro sei eine höchst stabile Währung.


Zelfs in die landen waar vrouwen in aanzienlijke mate deel uitmaken van de regering, zijn zij voornamelijk te vinden in de traditionele "vrouwelijke" ministeries, zoals het ministerie voor het gezinsbeleid, het ministerie voor sociale zaken en gezondheidszorg, en niet zozeer in de politiek zware ministeries zoals het ministerie van financiën, het ministerie van justitie of van buitenlandse zaken.

Selbst in denjenigen Ländern, in denen die Frauen einen beträchtlichen Anteil der Regierungsmitglieder stellen, sind sie immer noch vor allem in den traditionell "weiblichen" Ressorts wie der Familien-, Sozial- und Gesundheitspolitik und weniger in den politisch "schwergewichtigen" politischen Ämtern wie dem Finanz-, Justiz- oder Außenministerium anzutreffen.




D'autres ont cherché : hoewel sommigen zelfs     aangepaste werkplaatsen     arbeidsmarkt vinden     vinden     uitvoering zelf     daarom     te vinden     zou het zelfs niet prettig vinden     neemt geneesmiddelen     zou het prettig     prettig vinden     bestraffen of zelfs     niet     tekst zelf     besluit om     hun oorzaak vinden     vinden of     nu prettig     bevinden     zelf     munt is     niet prettig     niet prettig vinden     zelfs     voornamelijk te vinden     zelfs niet prettig vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs niet prettig vinden' ->

Date index: 2022-08-26
w