Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "zelfs politieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat er ook om een actieve rol te spelen in de lokale, regionale en nationale maatschappij, persoonlijke contacten op te bouwen en te onderhouden via sociale, culturele en sportactiviteiten, en zelfs politiek actief te zijn.

Es geht auch darum, durch soziale, kulturelle und sportliche Aktivitäten oder auch politisches Engagement einen echten Kontakt zwischen den Menschen aufzubauen und aufrechtzuerhalten und eine aktive Rolle in der lokalen, regionalen und nationalen Gemeinschaft auszuüben.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Zaak C-270/16: Arrest van het Hof (Derde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spanje) — Carlos Enrique Ruiz Conejero / Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal [Prejudiciële verwijzing — Sociale politiek — Richtlijn 2000/78/EG — Gelijke behandeling in arbeid en beroep — Artikel 2, lid 2, onder b), i) — Verbod van discriminatie op grond van handicap — Nationale wetgeving op grond waarvan een werknemer onder bepaalde voorwaarden mag worden ontslagen wegens pe ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Rechtssache C-270/16: Urteil des Gerichtshofs (Dritte Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spanien) — Carlos Enrique Ruiz Conejero/Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal (Vorlage zur Vorabentscheidung — Sozialpolitik — Richtlinie 2000/78/EG — Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf — Art. 2 Abs. 2 Buchst. b Ziff. i — Verbot der Diskriminierung wegen einer Behinderung — Nationale Rechtsvorschriften, nach denen ein Beschäftigter unter bestimmten Voraussetzungen wegen wiederkehrender, wenn auch gerechtfertigter Abwesenheiten vom Arbeitsplat ...[+++]


We weten dat er discriminatie is, en zelfs politieke en sociale onderdrukking, die vrouwen in dat land treft en we moeten deze onacceptabele feiten in gedachten houden als we nadenken over onze benadering van Iran.

Wir wissen, dass Diskriminierung und selbst politische und soziale Unterdrückung vorliegt, die Frauen in diesem Land zu erdulden haben, und wir sollten diese inakzeptablen Tatsachen bei der Berücksichtigung unserer Vorgehensweise gegenüber dem Iran aufgreifen.


Elke organisatie, vereniging of zelfs politieke partij zal het Europees burgerinitiatief van haar keuze kunnen steunen zolang als er maar sprake is van volledige openheid omtrent hun steun, zodat de ondertekenaars weten wie er achter een initiatief schuilgaat alvorens te besluiten mee te doen of niet.

Jede Organisation, jeder Verein und jede Partei wird die Möglichkeit haben, die Bürgerinitiative ihrer bzw. seiner Wahl zu unterstützen, solange uneingeschränkte Transparenz im Hinblick auf ihre Unterstützung besteht, so dass die Unterzeichner wissen, wer hinter einer Initiative steht, ehe sie beschließen, die Initiative zu unterstützen oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hij buiten het land van toevlucht een ernstig, niet-politiek misdrijf heeft begaan voordat hij tot dit land als vluchteling is toegelaten, dat wil zeggen de afgifte van een verblijfstitel op grond van de toekenning van de vluchtelingenstatus; bijzonder wrede handelingen kunnen, zelfs indien zij met een beweerd politiek oogmerk zijn uitgevoerd, als ernstige, niet-politieke misdrijven aangemerkt worden.

eine schwere nichtpolitische Straftat außerhalb des Aufnahmelandes begangen hat, bevor er als Flüchtling aufgenommen wurde, das heißt vor dem Zeitpunkt der Ausstellung eines Aufenthaltstitels aufgrund der Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft; insbesondere grausame Handlungen können als schwere nichtpolitische Straftaten eingestuft werden, auch wenn mit ihnen vorgeblich politische Ziele verfolgt werden.


U. overwegende dat de grote winsten die met mensenhandel worden gemaakt, vaak worden witgewassen waardoor ook andere criminele activiteiten mogelijk worden, o.a. omkoping en fraude en dat de criminelen die zich daaraan schuldig maken, illegale economische, maatschappelijke of zelfs politieke macht verwerven,

U. in der Erwägung, dass die hohen Gewinne aus dem Menschenhandel oft zur Geldwäsche genutzt werden, wodurch andere organisierte kriminelle Aktivitäten, einschließlich Bestechung und Betrug, ermöglicht werden und Straftätern erlaubt wird, illegale wirtschaftliche, soziale oder sogar politische Macht zu erlangen,


Er zijn nog steeds ernstige problemen in India in verband met de in het document van de Commissie opgesomde kwesties, en die zijn in sommige gevallen diep geworteld in het sociale, economische en zelfs politieke weefsel. Soms leidt de combinatie van deze drie factoren tot zeer complexe en potentieel explosieve situaties.

In Indien bestehen weiterhin schwerwiegende Probleme bei den im Kommissionsdokument angeführten Themen. In einigen Fällen sind sie eng mit den sozialen, wirtschaftlichen und sogar politischen Gegebenheiten verwoben, und gelegentlich entstehen beim Zusammentreffen dieser drei Faktoren sehr komplexe und potenziell explosive Situationen.


Heren van de Raad, geachte afgevaardigden, heren van de Commissie, ik geloof dat hetgeen in ons Europa gebeurt deel moet uitmaken van ons politiek heden. Het Parlement heeft zich daar ook herhaaldelijk voor uitgesproken, om humanitaire en zelfs politieke redenen.

Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren, ich meine – und dieses Parlament hat sich vom humanitären und mitunter sogar vom politischen Standpunkt aus wiederholt in diesem Sinne geäußert -, dass die gegenwärtigen Geschehnisse in unserem Europa Teil unserer politischen Existenz sein müssen.


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoerlegging is in strijd met de internationale verplichtingen van de aangezochte staat, e) het feit wordt in ...[+++]

[77] Ablehnungsgründe: a) wenn die Vollstreckung den Grundlagen der Rechtsordnung des ersuchten Staates widerspricht; b) wenn der ersuchte Staat der Auffassung ist, dass die der Verurteilung zugrunde liegende strafbare Handlung politischen Charakter hat oder eine rein militärische Tat ist; c) wenn nach Auffassung des ersuchten Staates ernstliche Gründe für die Annahme bestehen, dass die Verurteilung durch rassische, religiöse, nationale oder auf politische Anschauungen beruhende Erwägungen zustande gekommen oder verschärft worden ist; d) wenn die Vollstreckung den internationalen Verpflichtungen des ersuchten Staates zuwiderläuft; e) ...[+++]


hij buiten het land van toevlucht een ernstig, niet-politiek misdrijf heeft begaan voordat hij tot dit land als vluchteling is toegelaten, dat wil zeggen vóór de afgifte van een verblijfsvergunning op grond van de toekenning van de vluchtelingenstatus; bijzonder wrede handelingen kunnen, zelfs indien zij met een beweerd politiek oogmerk zijn uitgevoerd, als ernstige, niet-politieke misdrijven aangemerkt worden.

eine schwere nichtpolitische Straftat außerhalb des Aufnahmelandes begangen hat, bevor er als Flüchtling aufgenommen wurde, d. h. vor dem Zeitpunkt der Ausstellung eines Aufenthaltstitels aufgrund der Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft; insbesondere grausame Handlungen können als schwere nichtpolitische Straftaten eingestuft werden, auch wenn mit ihnen vorgeblich politische Ziele verfolgt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs politieke' ->

Date index: 2021-04-13
w