Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
G-20
G20
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Groep van 20
Groep van Twintig
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "zelfs twintig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat de opwarming aanhoudt, is het mogelijk dat het noordpoolgebied zelfs al binnen twintig tot veertig jaar in de zomer ijsvrij zal zijn.

Im Zuge der anhaltenden Erwärmung könnte die Sommerzeit in der Arktis bereits in den nächsten 20 bis 40 Jahren eisfrei sein.


Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.

Die Umweltprobleme, mit denen wir heute zu tun haben, sind viel komplexer als noch vor 20 Jahren; auch Wechselwirkungen und Kompromisse, die mitunter eingegangen werden müssen, sind viel deutlicher geworden.


Er blijkt geen redelijke verantwoording te zijn voor het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de verzekerde zelf, die een overgangsregeling kan genieten wanneer hij op 31 december 2006 reeds twintig jaar aan de verzekering in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft bijgedragen, en, anderzijds, de ex-echtgenoot van die verzekerde voor wie een dergelijke overgangsregeling niet geldt.

Es gibt offensichtlich keine vernünftige Rechtfertigung für den Behandlungsunterschied zwischen einerseits dem Versicherten selbst, der in den Vorteil einer Übergangsregelung gelangen kann, wenn er am 31. Dezember 2006 bereits seit zwanzig Jahren an der Versicherung im System der überseeischen sozialen Sicherheit teilgenommen hat, und andererseits dem ehemaligen Ehepartner dieses Versicherten, für den eine solche Übergangsregelung nicht gilt.


De economische en financiële crisis heeft geleid tot een werkloosheid van tien procent, onder jongeren zelfs twintig procent.

Als Folge der Wirtschafts- und Finanzkrise hat die Arbeitslosenquote 10 % erreicht, wobei die Arbeitslosenquote von jungen Menschen bei 20 % liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in de afgelopen jaren gevoerde de-industrialiseringsbeleid heeft geleid tot het verlies van miljoenen banen, verplaatsing van Europese industrie naar derde landen en tot een werkloosheidspercentage van tien procent, onder jongeren zelfs twintig procent.

Die in den vergangenen Jahren verfolgte Politik der Deindustrialisierung hat zum Verlust von Millionen von Arbeitsplätzen, zur Verlagerung der europäischen Industrie in Drittstaaten und zu einer Arbeitslosenquote von 10 %, wobei 20 % der Arbeitslosen junge Menschen sind, geführt und so die Wettbewerbsfähigkeit der EU gefährdet.


Er zijn landen, zoals Letland en Spanje, waar deze zelfs twintig procent is.

In Ländern wie Lettland und Spanien beträgt diese Zahl 20 %.


In haar verslag over de toepassing van deze richtlijn merkt de Europese Commissie echter op dat hoewel het aantal geïdentificeerde slachtoffers in sommige lidstaten varieert van enkele honderden tot zelfs tweeduizend per jaar, het aantal verblijfstitels op grond van deze richtlijn zelden hoger is dan twintig per jaar.

Die Kommission stellt in ihrem Bericht über die Anwendung der Richtlinie jedoch fest, dass den jährlich mehreren Hundert identifizierten Opfern in den Mitgliedstaaten (in einigen sogar bis zu 2 000) selten mehr als 20 Aufenthaltstitel gegenüberstehen, die auf der Grundlage dieser Richtlinie pro Jahr erteilt wurden.


Wat ook opvalt, is het feit dat er in de EU over de meet genomen nog altijd een loonkloof is van vijftien procent en in mijn land, toch een pionier op het gebied van gelijkheid, is het verschil in salariëring helaas zelfs twintig procent.

Auffällig ist auch die Tatsache, dass das Lohngefälle im Durchschnitt der EU-Länder nach wie vor im Bereich von 15 % liegt. In meinem Land, einem Vorreiter in Gleichstellungsfragen, sind es leider 20 %.


Wat ook opvalt, is het feit dat er in de EU over de meet genomen nog altijd een loonkloof is van vijftien procent en in mijn land, toch een pionier op het gebied van gelijkheid, is het verschil in salariëring helaas zelfs twintig procent.

Auffällig ist auch die Tatsache, dass das Lohngefälle im Durchschnitt der EU-Länder nach wie vor im Bereich von 15 % liegt. In meinem Land, einem Vorreiter in Gleichstellungsfragen, sind es leider 20 %.


Aldus kunnen in twaalf lidstaten (BG, FR, HU, IE, LT, LV, NL, PL, PT, RO, SI, SK) de sancties oplopen tot meer dan het dubbele van de door het kaderbesluit voorgestelde marge, d.w.z. maximumstraffen van zes jaar of meer, soms zelfs van twintig jaar of levenslang.

So haben zwölf Mitgliedstaaten (BG, FR, HU, IE, LT, LV, NL, PL, PT, RO, SI, SK) Strafen, die über dem Zweifachen des im Rahmenbeschluss vorgegebenen Strafrahmens liegen; das entspricht Freiheitsstrafen von mindestens sechs Jahren bis manchmal zwanzig Jahren oder lebenslang.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs twintig' ->

Date index: 2023-06-26
w