Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes maanden leiding geeft » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, als een lid uit Kärnten, een directe buur van Slovenië, is het voor mij indrukwekkend en een genoegen dat een natie die nog maar twintig jaar geleden zuchtte onder het juk van het communisme, nu zes maanden leiding geeft aan de Europese Unie.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Als ein Abgeordneter aus einem unmittelbaren Nachbarland Sloweniens, aus Kärnten, ist es für mich beeindruckend und eine Freude, dass nunmehr eine Nation, die noch vor 20 Jahren unter dem Joch des Kommunismus gestöhnt hat, für ein halbes Jahr in der Europäischen Union federführend ist.


Het huidige voorstel geeft uitgevende instellingen zes maanden na het eind van elk boekjaar om de desbetreffende betalingen openbaar te maken, terwijl de VS Amerikaanse uitgevende instellingen twee tot drie maanden de tijd geeft, en niet-Amerikaanse uitgevende instellingen vier maanden.

Während Emittenten gemäß dem vorliegenden Vorschlag nach Ende des Geschäftsjahrs sechs Monate Zeit für die Offenlegung der betreffenden Zahlungen haben, werden ihnen in den Vereinigten Staaten nur zwei bis drei Monate gewährt, wenn es sich um Emittenten aus den USA handelt; bei nicht aus den USA stammenden Emittenten sind es vier Monate.


- (EN) Kan de minister, aangezien hij een thuiswedstrijd speelt en het de taak van het voorzitterschap is om leiding te geven aan de 27 landen gedurende deze periode van zes maanden, gebieden aangeven waarop Frankrijk volgens hem een bijzonder goed voorbeeld geeft en de weg wijst voor de Europese Unie op dit vlak ?

– (EN) Könnte der Herr Minister, da er sich auf heimischem Boden befindet und es die Aufgabe des Ratsvorsitzes ist, sich für sechs Monate an die Spitze der 27 Länder zu stellen, andeuten, in welchen Bereichen Frankreich seiner Ansicht nach besonders vorbildlich agiert und gegenüber den anderen Mitgliedstaaten mit gutem Beispiel vorangeht?


Met de mededeling van vandaag geeft de Commissie de aftrap voor een breed opgezette, zes maanden durende overlegronde.

Die heutige Mitteilung soll eine umfassende, über sechs Monate laufende Konsultation in Gang bringen.


De Commissie geeft de luchtvaartmaatschappijen en de lidstaten zes maanden om de verordening inzake passagiersrechten in de luchtvaart toe te passen

Kommission räumt Luftfahrtunternehmen und Mitgliedstaaten sechs Monate ein, um der Verordnung über Fluggastrechte Geltung zu verschaffen


De Commissie geeft hen zes maanden de tijd om de verordening inzake passagiersrechten in de luchtvaart toe te passen en zal hen alle nodige steun verlenen tijdens die periode".

„Die Kommission räumt ihnen sechs Monate ein, um der Fluggastverordnung Geltung zu verschaffen, und wird sie dabei in vollem Umfang unterstützen.“


Hij betuigt zijn onverdeelde steun aan ISAF, die een beslissende rol heeft gespeeld bij de verbetering van de veiligheidssituatie in en rond Kabul, en spreekt zijn waardering uit voor het feit dat Duitsland en Nederland voor zes maanden de leiding van ISAF III op zich hebben genomen.

Der Rat unterstützt die ISAF, die eine ausschlaggebende Rolle bei der Verbesserung der Sicherheitslage in und rund um Kabul gespielt hat, in jeder Hinsicht und begrüßt, dass Deutschland und die Niederlande für sechs Monate das Kommando über die ISAF III übernommen haben.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de eerste minister van Portugal, het zal niemand verbazen dat ik mij aansluit bij de meerderheid van de sprekers die de premier gefeliciteerd hebben met de uitstekende wijze waarop hij de afgelopen zes maanden leiding heeft gegeven aan de Raad van de Europese Unie.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar Christopher Patten, Herr Ministerpräsident von Portugal! Niemanden wird es verwundern, daß ich meine Stimme mit denen vereine, die hier den Herrn Ministerpräsidenten mehrheitlich zu der hervorragenden Art und Weise, in der er in diesen sechs Monaten den Rat der Europäischen Union führte, beglückwünscht haben.


Wanneer het slachtoffer duidelijk blijk ervan heeft gegeven tot samenwerking bereid te zijn en de gerechtelijke autoriteit oordeelt dat zijn aanwezigheid nuttig is voor de procedure, geeft de bevoegde administratieve autoriteit een verblijfstitel met een geldigheidsduur van zes maanden af, die telkens met een periode van zes maanden kan worden verlengd.

Hat das Opfer seine Kooperationsbereitschaft eindeutig bekundet und erachtet die Justizbehörde seine Anwesenheit für das Verfahren als zweckmäßig, erteilt die zuständige Verwaltungsbehörde einen kurzfristigen - für die Dauer von sechs Monaten gültigen - Aufenthaltstitel, der jeweils um sechs Monate verlängert werden kann.


Dankzij de nauwe samenwerking tussen de Europese Commissie, haar partners ter plekke en de Rwandese regering werd een algemeen plan voor humanitaire hulp voor zes maanden ten belope van 45.725.146 ecu (51.376.568 $) vastgesteld onder leiding van het UNHCR waarbij rekening is gehouden met de tot dusverre reeds verstrekte hulp aan de ongeveer 375.000 Boeroendische vluchtelingen in Rwanda, de ongeveer 245.000 Boeroendische vluchtelingen in Tanzania en de 50.000 Boeroendische vluchtelingen in Zaïre.

Dank der engen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und ihren vor Ort tätigen Partnern und der ruandischen Regierung wurde unter Leitung des UNHCR ein Globalplan für eine humanitäre Hilfe von 45 725 146 ECU (51 376 568 USD) für sechs Monate aufgestellt, der die bisherige Hilfe für die burundischen Flüchtlinge (etwa 375 000 in Ruanda, etwa 245 000 in Tansania und 50 000 in Zaire) berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes maanden leiding geeft' ->

Date index: 2021-12-22
w