18. verzoekt de Commissie om in het kader van het uiterlijk in juni 2002 in medebeslissing met het Parlement vast te stellen zesde kaderprogramma voor onderzoek een voorstel in te dienen met het oog op de vaststelling van een specifieke strategie voor mobiliteit binnen de Europese onderzoeksruimte, en verzoekt in dit verband de lidstaten om ideeën en ervaringen uit te wisselen en het onderzoek en de ontwikkeling te stimuleren met economische prikkels en EIB-steun, vooral voor de minder begunstigde regio's van de Unie;
18. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag vorzulegen, der mit dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm vereinbar ist und bis Juni 2002 im Mitentscheidungsverfahren mit dem Parlament angenommen werden soll, um eine spezifische Mobilitätsstrategie innerhalb des europäischen Forschungsraums auszuarbeiten, wobei die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, ihre Ideen und Erfahrungen auszutauschen und die Forschung und Entwicklung zu verstärken, auch durch wirtschaftliche Anreize und die Einbeziehung der EIB sowie unter besonderer Berücksichtigung der benachteiligten Regionen der Union;