Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten achter onderzoek » (Néerlandais → Allemand) :

7. verzoekt het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) vaart te zetten achter het onderzoek naar de beschuldigingen van onregelmatigheden die de Rekenkamer in 2010 aan OLAF heeft gemeld;

7. fordert das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) auf, die Untersuchungen der OLAF vom Rechnungshof im Jahre 2010 gemeldeten mutmaßlichen Unregelmäßigkeiten zu beschleunigen;


7. verzoekt het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) vaart te zetten achter het onderzoek naar de beschuldigingen van onregelmatigheden die de Rekenkamer in 2010 aan OLAF heeft gemeld;

7. fordert das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) auf, die Untersuchungen der OLAF vom Rechnungshof im Jahre 2010 gemeldeten mutmaßlichen Unregelmäßigkeiten zu beschleunigen;


Voorts zijn publieke financiering en investeringen vereist voor adaptatie en om vaart te zetten achter onderzoek, ontwikkeling en demonstratie van geavanceerde schone technologieën, met inbegrip van gezamenlijke inspanningen inzake mondiale samenwerking op het gebied van onderzoek.

Darüber hinaus sind öffentliche Finanzmittel und Investitionen für Anpassungsmaßnahmen sowie für die Förderung der Forschung, Entwicklung und Demonstra­tion fortschrittlicher sauberer Technologien, einschließlich gemeinsamer globaler Anstrengungen auf dem Gebiet der Forschungskooperation, erforderlich.


Voorts verzoekt hij de Commissie spoed te zetten achter haar onderzoek met betrekking tot tandamalgaam, waarvan de productie de tweede afnemer van kwik in de Unie is.

Der Rat ersucht ferner die Kom­mission, ihre laufende Untersuchung der Frage des zahnmedizinischen Amalgams, der zweit­häufigsten Verwendungsweise von Quecksilber in der EU, zu beschleunigen.


7. verzoekt de lidstaten in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling vaart te zetten achter onderzoek gericht op preventie, crisisbeheer en minimalisering van de schade en verzoekt de Commissie mee te werken aan het opstellen van een specifieke Europees onderzoeksagenda voor aardbevingen;

7. ersucht die Mitgliedstaaten, die Forschung im Bereich Prävention, Krisenmanagement und Minimierung der Schäden in Verbindung mit dem siebten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung zu beschleunigen, und ersucht die Kommission, bei der Ausgestaltung einer spezifischen europäischen Forschungsagenda über Erdbeben mitzuwirken;


7. verzoekt de lidstaten in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling vaart te zetten achter onderzoek gericht op preventie, crisisbeheer en minimalisering van de schade en verzoekt de Commissie mee te werken aan het opstellen van een specifieke Europees onderzoeksagenda voor aardbevingen;

7. ersucht die Mitgliedstaaten, die Forschung im Bereich Prävention, Krisenmanagement und Minimierung der Schäden in Verbindung mit dem siebten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung zu beschleunigen, und ersucht die Kommission, bei der Ausgestaltung einer spezifischen europäischen Forschungsagenda über Erdbeben mitzuwirken;


– (FR) Ik heb vóór de resolutie gestemd over de gezamenlijke programmering van onderzoek ter bestrijding van neurodegeneratieve ziekten, met name de ziekte van Alzheimer, omdat ik het belangrijk vind om vaart te zetten achter het gezamenlijke onderzoek dat de lidstaten verrichten op het gebied van neurodegeneratieve ziekten.

– (FR) Ich habe für den Entschließungsantrag zu der gemeinsamen Programmplanung von Forschungstätigkeiten zur Bekämpfung neurodegenerativer Krankheiten, insbesondere der Alzheimer-Krankheit, gestimmt, weil ich es für wichtig halte, die gemeinsame Forschungsarbeit der Mitgliedstaaten über neurodegenerative Erkrankungen zu beschleunigen.


Tegelijk moet Europa meer vaart zetten achter zijn investeringen in infrastructuur, en met name in milieuvriendelijke takken van vervoer die deel uitmaken van de trans-Europese netwerken (TEN's), en in ultrasnelle ICT-netwerken, energie-interconnecties en pan-Europese infrastructuur voor onderzoek.

Zugleich muss Europa aber noch rascher in seine Infrastruktur, insbesondere in die umweltfreundlichen Verkehrsarten im Rahmen der Transeuropäischen Netze (TEN), in Hochgeschwindigkeits-IKT-Netze, in Energieverbundnetze und in gesamteuropäische Forschungsinfrastrukturen, investieren.


31. IS INGENOMEN MET het feit dat een aantal ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden zich hebben aangesloten bij de verbintenis van de EU om duidelijke en ambitieuze, aan tijdslimieten gebonden nationale doelstellingen vast te stellen voor het aandeel van de hernieuwbare energie, en samen te werken bij het bepalen van de regionale, en waar mogelijk, mondiale doelstellingen, met een regelmatige toetsing van de geboekte vooruitgang, teneinde het aandeel van hernieuwbare energiebronnen op wereldvlak aanzienlijk te verhogen, en BEKLEMTOONT de bereidheid van de EU om de steun van nog andere landen bij het verwezenlijken van dit doel te winnen, onder meer in het vooruitzicht van de aanstaande internationale conferenties over hernieuwbare energi ...[+++]

BEGRÜSST es, dass einige Industrie- und Entwicklungsländer sich die von der EU eingegangene Verpflichtung zu Eigen gemacht haben, klare und ehrgeizige, zeitlich festgelegte nationale Ziele in Bezug auf den Anteil erneuerbarer Energieträger abzustecken und bei der Festlegung regionaler und wenn möglich globaler Ziele wie auch der regelmäßigen Überprüfung der Fortschritte zusammenzuarbeiten, um den globalen Anteil erneuerbarer Energieträger deutlich zu steigern, und BETONT den Willen der EU, zusätzliche Länder zur Unterstützung dieses Ziels zu bewegen, und zwar unter anderem im Hinbli ...[+++]


IS in dit verband INGENOMEN MET het initiatief van de Commissie om grondig onderzoek naar deze kwesties te verrichten; daarbij pleegt de Commissie overleg met het ESA, en de resultaten van de onderzoeken zullen de broodnodige gegevens verschaffen om meer vaart te kunnen zetten achter de werkzaamheden op dit gebied, in het kader van de vaststelling van het volgende meerjarig financieel kader van de EU; NEEMT NOTA van het verzoek van de ESA-Raad op ministerieel niveau aan de directeur-generaal van het ESA om zich ...[+++]

BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Initiative der Kommission, diese Fragen, zu denen sie die ESA derzeit konsultiert, in ausführlichen Studien zu prüfen, deren Ergebnisse einen dringend benötigten Beitrag zur Beschleunigung der Arbeiten in diesem Bereich im Rahmen der Festlegung des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens der EU leisten werden, und NIMMT KENNTNIS von der Einladung des ESA-Rates auf Ministerebene an seinen Generaldirektor, im Hinblick auf eine gemeinsame Analyse der geltenden Regeln für die gemeinsamen Programme der ESA und der EU Beratungen mit der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten aufzunehmen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten achter onderzoek' ->

Date index: 2023-05-31
w