Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Buiten zijn normale ligging
Ectopisch
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Specifieke paramedische technieken toepassen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "zetten buiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

anheften


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

einen Beamten entlassen








specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


ectopisch | buiten zijn normale ligging

ektopisch | nicht an typischer Stelle liegend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze praktijk kan ook concurrentieverstorend werken, kleinere concurrenten op achterstand zetten en ondernemingen van binnen en buiten de EU in de interne markt tegen elkaar uitspelen.

Darüber hinaus kann es in dieser Situation zu Wettbewerbsverzerrungen und zur Benachteiligung kleinerer Konkurrenten kommen, und Unternehmen aus der EU und aus Drittstaaten können gegeneinander ausgespielt werden.


De Commissie heeft de stand van zaken toegelicht betreffende de internationale ontwikkelingen in de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en haar recente voorstel gepresenteerd voor een besluit om "de klok stil te zetten" door de handhaving van de verplichtingen van luchtvaart­exploitanten met betrekking tot inkomende en uitgaande internationale vluchten (buiten de EU) uit hoofde van de EU-regeling voor de emissiehandel op te schorten voor 2012 (17703/12).

Die Kommission unterrichtete den Rat über die jüngsten internationalen Entwicklungen im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und stellte ihren kürzlich vorgelegten Vor­schlag für einen Beschluss vor, der eine Fristaussetzung bewirken würde, indem die Durchsetzung der Verpflichtungen, die Luftfahrzeugbetreibern in Bezug auf Flüge in die und aus der EU (Dritt­staatsflüge) aus dem Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-EHS) erwachsen, vorübergehend aufgeschoben würde (17703/12).


78 Dienaangaande zij gepreciseerd dat de verwijzende rechter in het bijzonder moet nagaan of het gestelde doel van algemeen belang niet kan worden bereikt met minder restrictieve maatregelen, die erop zouden gericht zijn de studenten die binnen de Franse Gemeenschap studeren aan te moedigen om zich na hun studies aldaar te vestigen, of om buiten de Franse Gemeenschap opgeleide medische zorgverstrekkers aan te zetten om zich binnen de Franse Gemeenschap te vestigen.

78. Insoweit ist festzustellen, dass es Sache dieses Gerichts ist, insbesondere nachzuprüfen, ob das angeführte im Allgemeininteresse liegende Ziel nicht durch weniger einschränkende Massnahmen erreicht werden könnte, mit denen für Studierende, die ihr Studium in der Französischen Gemeinschaft absolvieren, ein Anreiz geschaffen würde, nach Abschluss des Studiums dort zu bleiben, oder für ausserhalb der Französischen Gemeinschaft ausgebildete Berufsangehörige ein Anreiz, sich dort niederzulassen.


5. Heeft de Franse Gemeenschap, teneinde het nagestreefde doel te bereiken, overwogen maatregelen aan te nemen om de studenten die een van de voormelde cursussen in de Franse Gemeenschap volgen, ertoe aan te moedigen zich er na afloop van hun studie te vestigen, of die ertoe zouden strekken de medische zorgverstrekkers die een gelijkwaardige cursus buiten de Franse Gemeenschap zouden hebben gevolgd, ertoe aan te zetten zich op het grondgebied van de Franse Gemeenschap te vestigen ?

5. Hat die Französische Gemeinschaft im Hinblick auf die Verwirklichung ihrer Zielsetzung die Annahme von Massnahmen ins Auge gefasst, um die Studierenden, die einen der vorerwähnten Studiengänge in der Französischen Gemeinschaft absolvieren, dazu zu bewegen, sich nach dem Abschluss ihres Studiums dort niederzulassen, oder um die Berufskräfte, die gegebenenfalls einen gleichwertigen Studiengang ausserhalb der Französischen Gemeinschaft absolviert haben, dazu zu bewegen, sich auf deren Gebiet niederzulassen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat een nieuwe rubriek 61.20.03 dient toegevoegd te worden betreffende zeehandelshavens, met het land verbonden en buiten havens gelegen pieren voor lossen en laden (met uitzondering van pieren voor veerboten) die schepen van meer dan 1 350 ton kunnen ontvangen om punt 8 van bijlage I van Richtlijn 85/337/EG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particulieren projecten letterlijk om te zetten; dat die bedrijven dienen uitgesloten te worden uit het toepassingsgebied v ...[+++]

In der Erwägung, dass eine neue Rubrik 61.20.03 betreffend Handelshäfen, mit Binnen- oder Aussenhäfen verbundene Landungsstege (mit Ausnahme von Landungsstegen für Fährschiffe) zum Laden und Löschen, die Schiffe mit mehr als 1 350 t aufnehmen können hinzugefügt werden muss, um die Nummer 8 des Anhangs I zur Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten wortwörtlich umzusetzen; dass diese Anlagen infolgedessen aus dem Anwendungsbereich der Ru ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


- het beïnvloeden door middel van intensieve psychologische middelen waarbij vaak gebruik wordt gemaakt van overtuigingsstrategieën die de vrije wil buiten spel zetten (Verslag, blz. 141-142);

- Beeinflussung anhand intensiver psychologischer Mittel, wobei oft Überzeugungsstrategien zur Anwendung gebracht werden, die die Willensfreiheit ausschalten (Bericht, SS. 141 und 142);


Wat de EU betreft zou Zambia daarmee de eerste stap naar normalisering van de situatie zetten, waardoor binnen en buiten Zambia een dialoog kan worden gevoerd en de internationale gemeenschap haar concrete deelneming aan het economische hervormingsprogramma van Zambia gemakkelijker kan hervatten.

Ein derartiges Vorgehen würde die EU als ersten Schritt auf dem Weg zu einer Normalisierung der Situation ansehen, was die Einleitung eines Dialogs innerhalb und außerhalb Sambias ermöglichen und sich günstig auf die Wiederaufnahme einer konkreten Beteiligung der internationalen Gemeinschaft am Wirtschaftsreformprogramm Sambias auswirken würde.


-de actoren (bedrijfsleven, gebruikers) aan te zetten om adequate zelfregulerende systemen te ontwikkelen en in te voeren; -de eerste aanzet te geven door het steunen van demonstraties en het stimuleren van de toepassing van technische oplossingen; -de ouders en leerkrachten bewust te maken en te informeren, met name via corresponderende verenigingen; -samenwerking en uitwisseling van ervaring en beste praktijken aan te moedigen; -coördinatie over heel Europa tussen de betrokken actoren te bevorderen; -voor compatibiliteit tussen de aanpak in en buiten Europa te ...[+++]

-Schaffung von Anreizen für die Akteure (Industrie, Benutzer), geeignete Selbstregulierungssysteme zu entwickeln und anzuwenden; - Einstiegsmotivation durch Förderung von Demonstrationen sowie auch der Anwendung technischer Lösungen; -Sensibilisierung und Unterrichtung von Eltern und Lehrern, insbesondere über die entsprechenden Vereinigungen; -Förderung der Zusammenarbeit und des Austauschs von Erfahrungen und der gegenseitigen Unterrichtung über die besten Methoden; -Intensivierung der europaweiten Koordinierung zwischen den betreffenden Akteuren; -Gewährleistung der Vereinbarkeit der in Europa eingeführt ...[+++]


· Grensoverschrijdende handel met landen buiten de EU: Het ESC verzoekt de Commissie spoed te zetten achter de organisatie van handelsmissies die de mogelijkheden voor handelsbetrekkingen en partnerschap met de Midden- en Oost-Europese landen via het Comité voor handel en distributie moeten nagaan.

· Grenzüberschreitender Handel mit Drittländern: Der Ausschuß fordert die Kommission auf, die Missionen zur Erkundung der Möglichkeiten für Handels- und Partnerschaftsbeziehungen mit den mittel- und osteuropäischen Ländern über den Ausschuß für Handel und Vertrieb (AHV) voranzutreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten buiten' ->

Date index: 2022-01-10
w