Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In gang zetten
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Uit het Rijk zetten

Vertaling van "zetten hoeveel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

anheften


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

einen Beamten entlassen


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoerend directeur geeft aan hoeveel van de in de snel inzetbare pool opgenomen grenswachters en andere relevante personeelsleden elke lidstaat wordt gevraagd in te zetten en aan welk profiel deze moeten voldoen.

Der Exekutivdirektor gibt die Anforderungsprofile und die Anzahl der Grenzschutzbeamten oder sonstigen Fachkräfte an, die von jedem Mitgliedstaat aus dem Soforteinsatzpool bereitzustellen sind.


Volgens schattingen zal de crisis de uitgaven aan de openbare pensioenen op lange termijn meer onder druk zetten, omdat de economische groei naar verwachting veel geringer zal zijn en het zeer onzeker is hoeveel tijd een volledig herstel in beslag zal nemen.[12]. In een aantal lidstaten zijn bepaalde sociale premies naar nieuw opgerichte verplichte kapitaalgedekte pensioenen gevloeid.

Schätzungen gehen davon aus, dass die Krise den Druck auf die öffentlichen Ausgaben für die Alterssicherung langfristig erhöhen wird, weil von einem beträchtlich niedrigeren Wirtschaftswachstum auszugehen sein wird, und der Zeitpunkt einer vollständigen Erholung der Wirtschaft äußerst ungewiss ist[12]. In einer Reihe von Mitgliedsstaaten wurden bestimmte Sozialversicherungsbeiträge auf neu eingerichtete verpflichtende kapitalgedeckte Vorsorgesysteme umgelenkt.


De uitvoerend directeur geeft aan hoeveel van de in de bestaande snel inzetbare reservepool opgenomen grenswachters elke lidstaat wordt gevraagd in te zetten en het profiel waaraan deze grenswachters moeten voldoen.

Der Exekutivdirektor gibt die Anforderungsprofile und die Anzahl der Grenzbeamten an, die von jedem Mitgliedstaat aus dem bestehenden Soforteinsatzpool bereitzustellen sind.


21. verzoekt de Commissie door te gaan met het verbeteren van het beheer van de interne markt, de administratieve vereenvoudiging met hernieuwd elan voort te zetten, er te allen tijde voor te zorgen dat de voorgestelde maatregelen evenredig zijn, en te meten hoeveel vooruitgang er wordt geboekt, teneinde tot volledige implementatie van het interne marktacquis te komen, in het bijzonder het acquis voor de dienstensector;

21. fordert die Kommission auf, sich weiterhin auf die Verbesserung der Steuerung des Binnenmarkts zu konzentrieren, die administrative Vereinfachung mit neuem Schwung anzugehen, die Verhältnismäßigkeit der vorgeschlagenen Maßnahmen gebührend zu prüfen und die Fortschritte im Hinblick auf die umfassende Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes in Bezug auf den Binnenmarkt, insbesondere im Dienstleistungssektor, zu kontrollieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. dringt er bij het Agentschap op aan om de procedures voor het plaatsen van opdrachten correct toe te passen en te zorgen voor adequate informatie over geplande overheidsopdrachten in zijn jaarlijks werkprogramma; is in het bijzonder van mening dat het feit dat niet alle informatie waarnaar verwezen wordt in het financieel reglement en de uitvoeringsbepalingen ervan, expliciet openbaar gemaakt wordt in het werkprogramma, tot bezorgdheid strekt; herinnert het Agentschap eraan dat als een financieringsbeslissing over een geplande operationele aanbesteding niet voldoende onderbouwd is door ondersteunende gegevens, dit de geldigheid van de beslissing van het Agentschap op de helling kan zetten ...[+++]

7. fordert die Agentur auf, die Verfahren der Auftragsvergabe ordnungsgemäß anzuwenden und in ihrem jährlichen Arbeitsprogramm für angemessene Daten über die vorgesehene Auftragsvergabe zu sorgen; äußert insbesondere seine Besorgnis darüber, dass in dem jährlichen Arbeitsprogramm nicht alle Informationen ausdrücklich ausgewiesen werden, auf die in der Haushaltsordnung und in ihren Durchführungsbestimmungen Bezug genommen wird; weist die Agentur erneut darauf hin, dass sofern ein Finanzierungsbeschluss über die geplante Vergabe operativer Aufträge nicht angemessen durch die zugrunde liegenden Daten gestützt wird, die Gültigkeit dieses v ...[+++]


Volgens schattingen zal de crisis de uitgaven aan de openbare pensioenen op lange termijn meer onder druk zetten, omdat de economische groei naar verwachting veel geringer zal zijn en het zeer onzeker is hoeveel tijd een volledig herstel in beslag zal nemen.[12]. In een aantal lidstaten zijn bepaalde sociale premies naar nieuw opgerichte verplichte kapitaalgedekte pensioenen gevloeid.

Schätzungen gehen davon aus, dass die Krise den Druck auf die öffentlichen Ausgaben für die Alterssicherung langfristig erhöhen wird, weil von einem beträchtlich niedrigeren Wirtschaftswachstum auszugehen sein wird, und der Zeitpunkt einer vollständigen Erholung der Wirtschaft äußerst ungewiss ist[12]. In einer Reihe von Mitgliedsstaaten wurden bestimmte Sozialversicherungsbeiträge auf neu eingerichtete verpflichtende kapitalgedeckte Vorsorgesysteme umgelenkt.


Want hoeveel van deze middelen dient te worden ingezet ter verlichting van de acute armoede en hoeveel geld moet opzij worden gelegd voor langetermijnprojecten op het gebied van bijvoorbeeld onderwijs, het oprichten van instellingen, het op poten zetten van een rechtsstelsel of de opbouw van infrastructuur zoals wegen of internet, om zo in deze gebieden het ondernemerschap te ondersteunen, voornamelijk als gaat om de oprichting van middelgrote en kleine ondernemingen, zoals boerenbedrijven?

Welcher Anteil soll zur Linderung der bestehenden Armut verwendet werden, und wie viel Geld sollte in die Entwicklung fließen, z. B. in die Bildung, den Aufbau verschiedener Institutionen, die Einführung eines Rechtssystems oder die Schaffung von Infrastrukturen wie Straßen und Internetzugang, die zur Förderung des Unternehmertums in diesen Regionen, insbesondere zur Entstehung kleiner und mittlerer Unternehmen und auch landwirtschaftlicher Betriebe beitragen würden?


Commissies, verslagen, bewaking: dit kost allemaal geld, en als we echt alles op alles zetten om deze enorme structuur op te zetten, moeten we weten hoeveel dit zal kosten.

Ausschüsse, Berichte, Überwachung, all diese Dinge haben ihren Preis, und wenn wir wirklich in die Richtung gehen wollen, diese gewaltige Struktur zu schaffen, müssen wir auch wissen, was das kosten wird.


9. herinnert eraan dat door de afschaffing van de onafhankelijke financiële controle ex ante de kadervoorwaarden voor de werkzaamheden van de Rekenkamer een doorslaggevende verandering hebben ondergaan en dat de daar door ontstane extra risico's voor de financiële belangen van de Gemeenschap alleen kunnen worden gecompenseerd door een groter aantal controles van de kant van de Rekenkamer; verzoekt de Rekenkamer in het kader van een actieprogramma voor alle uitgavensectoren gedetailleerd uiteen te zetten hoeveel begrotingsdossiers zij in de jaren 2001 een 2002 heeft gecontroleerd en hoe het aantal door haar gecontroleerde begrotingsdossi ...[+++]

9. erinnert daran, dass sich durch die Abschaffung der unabhängigen Ex-ante- Finanzkontrolle die Rahmenbedingungen für die Arbeit des Rechnungshofes einschneidend geändert haben und dass das damit entstandene zusätzliche Risiko für die finanziellen Interessen der Gemeinschaft nur durch eine größere Zahl von Prüfungen seitens des Rechnungshofes ausgeglichen werden kann; bittet den Rechnungshof, im Rahmen eines Aktionsplans Ausgabenbereich für Ausgabenbereich im Detail darzulegen, wie viele Haushaltsvorgänge er in den Jahren 2001 und 2002 geprüft hat und wie die Zahl der von ihm geprüften Haushaltsvorgänge deutlich gesteigert werden kann; ...[+++]


Anna Diamantopoulou, commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, verklaarde: "De lidstaten moeten meer doen om na te gaan hoeveel er zwart wordt gewerkt en dit terug te dringen en om te zetten in regulier werk.

Anna Diamantopoulou, Kommissarin für Beschäftigung und Soziales, sagte: „Die Mitgliedstaaten müssen ihre Anstrengungen verstärken, nicht angemeldete Erwerbstätigkeit quantitativ zu erfassen, ihr Ausmaß zu verringern und sie in reguläre Beschäftigung umzuwandeln.


w