Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stof die zich in het biologisch milieu kan accumuleren

Traduction de «zich buiten biologisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stof die zich in het biologisch milieu kan accumuleren

bioakkumulierende Substanz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Uit recent wetenschappelijk advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) en het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV) komt naar voren dat sommige rivierbestanden Baltische zalm zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden en dat een meerjarenplan op Europees niveau moet worden ontwikkeld.

(2) Nach den jüngsten wissenschaftlichen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) sowie des Wissenschaft-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für Fischerei (STECF) befinden sich einige Wildlachsbestände in den Flüssen im Ostseeraum außerhalb der biologischen Grenzen.


Hoewel de rust der families en de rechtszekerheid van de familiale banden legitieme doelstellingen zijn waarvan de wetgever kon uitgaan om een onbeperkte mogelijkheid tot onderzoek naar het vaderschap te verhinderen, heeft het absolute karakter van de voorwaarde zich te bevinden in één van de in artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde gevallen tot gevolg dat de wetgever buiten die gevallen het wettelijk vermoeden van vaderschap heeft laten prevaleren op de biologische ...[+++]

Obwohl der Familienfrieden und die Rechtssicherheit der Familienverbindung rechtmäßige Ziele sind, die der Gesetzgeber berücksichtigen konnte, um zu verhindern, dass die Vaterschaftsermittlung unbegrenzt ausgeübt werden kann, hat die absolute Beschaffenheit der Bedingung, sich in einem der in Artikel 320 des Zivilgesetzbuches erwähnten Fälle zu befinden, zur Folge, dass der Gesetzgeber außerhalb dieser Fälle der gesetzlichen Vaterschaftsvermutung den Vorrang gegenüber der biologischen ...[+++]


Eén van de heetste hangijzers is de uitputting van de Europese visbestanden: 88 % van de bestanden zijn overbevist (tegenover 25 % mondiaal) en 30 % bevindt zich “buiten biologisch veilige grenzen", wat betekent dat zij zich niet tegen een normaal tempo kunnen voortplanten omdat vanwege de visserij onvoldoende volwassen dieren voorhanden zijn.

Eines der Hauptprobleme ist der schlechte Erhaltungszustand der europäischen Fischbestände: 88 % der Bestände sind überfischt (gegenüber einem weltweiten Durchschnitt von 25 %), und 30 % bewegen sich außerhalb sicherer biologischer Grenzen, d. h. sie erreichen keine normale Reproduktionsrate, da die Population von geschlechtsreifen Fischen zu stark dezimiert ist.


Volgens de beleidsverklaring van de Commissie over de vangstmogelijkheden voor 2009 (10264/08 PECHE 130), is een plafond van 20% op de flexibiliteit van de quota van toepassing wanneer het bestand zich buiten biologisch veilige grenzen bevindt, en zal de Commissie de TAC verminderen met ten minste 20% wanneer de ICES sluiting aanbeveelt.

Laut der Absichtserklärung der Kommission zu den Fangmöglichkeiten für 2009 (Dokument 10264/08 PECHE 130) wird die Flexibilität bei den Quoten auf 20 % beschränkt, wenn sich der Bestand außerhalb sicherer biologischer Grenzen bewegt. Die Kommission wird die TAC um mindestens 20 % senken, wenn der ICES die Schließung des Fanggebietes empfiehlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 bis) Volgens artikel 5, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 moet de Raad bij voorrang herstelplannen vaststellen voor de bevissing van bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden.

(4a) Nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 muss der Rat vorrangig Wiederauffüllungspläne für die Fischereien annehmen, die Bestände befischen, die sich außerhalb der sicheren biologischen Grenzen befinden.


(-5) Volgens artikel 5, lid 1 van verordening (EG) nr. 2371/2002 moet de Raad bij voorrang herstelplannen vaststellen voor de bevissing van bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden.

(4c) Nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 muss der Rat vorrangig Wiederauffüllungspläne für die Fischereien annehmen, die Bestände befischen, bei denen die sicheren biologischen Grenzen unterschritten wurden.


(-4bis) Volgens artikel 5, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 moet de Raad bij voorrang herstelplannen vaststellen voor de bevissing van bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden.

(4a) Nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 muss der Rat vorrangig Wiederauffüllungspläne für die Fischereien annehmen, die Bestände befischen, bei denen die sicheren biologischen Grenzen unterschritten wurden.


Bestanden die zich buiten biologische veilige grenzen bevinden en waarvoor de visserijsterfte aanzienlijk moet worden verlaagd, zijn onder andere ansjovis en langoestine in de Golf van Biskaje en zeeduivel ten westen van Schotland.

Zu den Beständen außerhalb sicherer biologischer Grenzen, deren Befischung deutlich reduziert werden sollte, zählen Sardelle und Kaisergranat in der Biskaya sowie Seeteufel westlich von Schottland.


Voor het visserijbeheer is een aanpak op de langere termijn goedgekeurd, met onder andere meerjarige herstelplannen voor bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden en meerjarige beheersplannen voor andere bestanden.

Beim Fischereimanagement wurde ein längerfristiger Ansatz gewählt, der bei Beständen, die sich außerhalb biologisch sicherer Grenzen bewegen, die Festsetzung mehrjähriger Wiederauffüllungspläne und bei anderen Beständen mehrjährige Bewirtschaftungspläne vorsieht.


De Commissie stelt tevens substantiële verlagingen voor van de TAC's voor andere bestanden waarvoor het laagst mogelijke bevissingsniveau is aanbevolen en voor bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden.

Die Kommission schlägt auch drastische Kürzungen der TAC für andere Bestände vor, für die eine möglichst geringe Befischung empfohlen wurde, sowie für Bestände, die sich außerhalb sicherer biologischer Grenzen befinden.




D'autres ont cherché : zich buiten biologisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich buiten biologisch' ->

Date index: 2021-02-16
w