Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich buitengewoon hard blijft inspannen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een ambitieuze doelstelling die alleen kan worden gehaald als Kroatië zich buitengewoon hard blijft inspannen om op tijd aan de resterende vereisten te voldoen.

Das ist ein ehrgeiziges Ziel, das nur erreicht werden kann, wenn sich Kroatien weiterhin so stark anstrengt, um die verbleibenden Anforderungen zeitgerecht zu erfüllen.


Klimaatverandering, bijvoorbeeld, vormt voor een aantal landen in Azië een ernstige bedreiging. Wij zouden ons dubbel zo hard moeten inspannen om samen met de landen in Azië die zich in een verder gevorderd stadium van ontwikkeling bevinden, aan de oplossing van deze problemen te werken.

Eine Reihe von Ländern in Asien ist vom Klimawandel ernsthaft bedroht, so dass sich die EU in erhöhten Anstrengungen mit den weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländern Asiens um eine Lösung dieser Probleme bemühen muss.


Anderzijds is het zaak dat Europa zich blijft inspannen om zijn energie-onafhankelijkheid veilig te stellen door zijn concurrentievermogen te vergroten en te zorgen voor betere verbindingen, zodat het minder kwetsbaar wordt.

Darüber hinaus muss Europa weiterhin seine Unabhängigkeit bei der Energieversorgung sicherstellen, indem es die Netze stärker miteinander verbindet, um seine Anfälligkeit zu senken und den Wettbewerb zu steigern.


De Europese Raad was van mening dat Bulgarije alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen op het geplande tijdstip van toetreding zal kunnen vervullen, mits het zich daarvoor blijft inspannen en alle noodzakelijke hervormingen en toezeggingen op alle onderdelen van het acquis tijdig en met succes afrondt.

Der Europäische Rat war der Auffassung, dass Bulgarien in der Lage sein werde, zum vorgesehenen Zeitpunkt seines Beitritts sämtliche aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen zu erfüllen, sofern es seine diesbezüglichen Anstrengungen fortsetze und die Durchführung der notwendigen Reformen sowie die Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen in allen Bereichen des Besitzstands erfolgreich und rechtzeitig abschließe.


De EU blijft zich inspannen voor het uitdragen, beschermen en uitoefenen van alle mensenrechten en voor de volledige en doeltreffende naleving van het actieprogramma van Peking en het actieprogramma van de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling en van de resultaten van de toetsingsconferenties ervan, en zet zich in voor de bescherming van de seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in dit verband.

Die EU tritt weiterhin für die Förderung, den Schutz und die Verwirklichung aller Menschenrechte und für die umfassende und effektive Umsetzung der Aktionsplattform von Beijing und des Aktionsprogramms der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD) sowie der Ergebnisse ihrer Überprüfungskonferenzen und in diesem Zusammenhang auch für die sexuelle und reproduktive Gesundheit und die damit verbundenen Rechte ein.


Dat geeft me de gelegenheid me te wenden tot een lid van de Britse conservatieven om te zeggen hoe belangrijk het is voor ons in Europa dat deze grote partij, de Britse conservatieve partij, zich hard blijft inspannen voor de Europese integratie.

Dies gibt mir die Gelegenheit, mich an einen britischen Konservativen zu wenden, um ihm zu sagen, wie wichtig es für uns in Europa ist, dass diese große Partei, die britische konservative Partei, zutiefst der europäischen Integration verpflichtet ist.


De sociaal-economische integratie van de Roma blijft allereerst de verantwoordelijkheid van de lidstaten. Zij zullen zich sterker moeten inspannen om zich van die taak te kwijten, namelijk door meer concrete maatregelen te treffen, door uitdrukkelijke streefcijfers vast te stellen zodat de resultaten meetbaar zijn, door op nationaal niveau voor duidelijke financiering te zorgen en door een solide nationaal stelsel voor monitoring en evaluatie op te zetten.

Für die sozioökonomische Einbeziehung der Roma sind in erster Linie weiterhin die Mitgliedstaaten verantwortlich. Um ihrer Verantwortung gerecht zu werden, müssen sie größere Anstrengungen unternehmen und konkretere Maßnahmen, klare Zielvorgaben für messbare Ergebnisse, eindeutig zweckgebundene Finanzmittel auf nationaler Ebene und ein solides nationales Monitoring- und Evaluierungssystem festlegen.


De Commissie heeft zich tot het uiterste ingespannen - en blijft zich tot het uiterste inspannen - om te komen tot volledige samenwerking met het Raadgevend Comité voor de opleiding op het gebied van de architectuur.

Die Kommission hat alle Anstrengungen unternommen und wird dies auch weiterhin tun, um eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Beratenden Ausschuss für die Ausbildung auf dem Gebiet der Architektur zu gewährleisten.


I. in het besef dat Bulgarije ernaar streeft in Zuidoost-Europa als een model van stabiliteit te fungeren en dat het land tijdens de crisis in Kosovo een positieve bijdrage heeft geleverd en zich voortdurend blijft inspannen voor en blijft streven naar bevordering van de samenwerking in Zuidoost-Europa,

I. in Anerkennung der Bestrebungen Bulgariens, als Modell für Stabilität in Südosteuropa zu dienen, sowie in Anerkennung des positiven Beitrags Bulgariens während der Kosovo-Krise und seiner fortdauernden Bemühungen sowie seines Einsatzes zur Förderung der Zusammenarbeit in Südosteuropa,


Ik weet dat u er zich zeer goed bewust bent dat de leidende rol van Europa op twee belangrijke terreinen van cruciaal belang is. Ik doel hiermee op de derde generatie mobiele telecommunicatie en op de digitale televisie. Ik hoop dat u zich blijft inspannen dat Europa die toonaangevende positie, die zo belangrijk is voor de werkgelegenheid en welvaart in de Europese Unie, ook in de toekomst zal behouden.

Ich weiß, dass Sie sich durchaus darüber im klaren sind, welchen Stellenwert die führende Rolle in den beiden wichtigen Bereichen der Mobiltelefone der dritten Generation und beim digitalen Fernsehen für Europa hat, und ich hoffe, Sie werden sich auch weiterhin dafür einsetzen, dass wir diesen Vorsprung nicht verlieren, der von so großer Bedeutung für die Arbeitsplätze, die Beschäftigung und den Wohlstand in der Europäischen Union ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich buitengewoon hard blijft inspannen' ->

Date index: 2021-07-11
w