Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk terugtredende overheid
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
LHBT die zich niet heeft geout
Zich geleidelijk voltrekkende ramp

Vertaling van "zich geleidelijk heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates


zich geleidelijk voltrekkende ramp

schleichende Katastrophe


LHBT die zich niet heeft geout

im Verborgenen lebende LGBT-Person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het toerisme zich geleidelijk heeft ontwikkeld, blijft de sector nog altijd weinig ontwikkeld in vergelijking met andere landen in de regio.

Der Tourismus wurde zwar nach und nach ausgebaut, das Land kann jedoch im Tourismussektor nicht mit anderen Ländern der Region Schritt halten.


alle andere uitsluitingen of beperkingen die zij heeft vermeld in de haar betreffende bijlagen bij aanhangsel I van de overeenkomst en die binnen het toepassingsgebied van artikel II, lid 2, onder e), van de overeenkomst vallen, met uitzondering van uitsluitingen of beperkingen die in het kader van het werkprogramma inzake kmo's worden beoordeeld of gevallen waarin een partij zich ertoe heeft verbonden een uitsluiting of een beperking in een bijlage bij aanhangsel I van de overeenkomst geleidelijk ...[+++]

andere Ausschlüsse oder Beschränkungen in ihren Anhängen zu Anlage I des Übereinkommens, die unter Artikel II Absatz 2 Buchstabe e des Übereinkommens fallen, mit Ausnahme von Ausschlüssen oder Beschränkungen, die im Rahmen des Arbeitsprogramms zu den KMU geprüft werden oder von Fällen, in denen eine Vertragspartei sich verpflichtet hat, einen Ausschluss oder eine Beschränkung in einem Anhang zu Anlage I des Übereinkommens schrittweise zu beseitigen.


22. is ingenomen met de stappen die in het Verdrag van Lissabon worden gezet naar de rol van de Raad als een tweede tak van de wetgevings- en begrotingsautoriteit van de Unie, die de overgrote meerderheid van de besluit neemt met het Europees Parlement samen, hoewel de Raad op een aantal terreinen nog de doorslaggevende rol speelt, en binnen een institutioneel stelsel dat zich geleidelijk heeft ontwikkeld overeenkomstig een parlementair tweekamerstelsel;

22. begrüßt die Schritte, die im Vertrag von Lissabon in Richtung auf die Berücksichtigung der Rolle des Rates als zweitem Teil der Gesetzgebungs- und Haushaltsbehörde der Union ergriffen wurden, der – wenn auch immer noch mit einem gewissen Übergewicht in bestimmten Bereichen – den Großteil der Beschlussfassung mit dem Europäischen Parlament teilt, und zwar innerhalb eines institutionellen Systems, welches sich schrittweise nach dem Modell eines parlamentarischen Zweikammersystems entwickelt hat;


21. is ingenomen met de stappen die in het Verdrag van Lissabon worden gezet naar de rol van de Raad als een tweede tak van de wetgevings- en begrotingsautoriteit van de Unie, die de overgrote meerderheid van de besluit neemt met het Europees Parlement samen, hoewel de Raad op een aantal terreinen nog de doorslaggevende rol speelt, en binnen een institutioneel stelsel dat zich geleidelijk heeft ontwikkeld tot een parlementair tweekamerstelsel;

21. begrüßt die Schritte, die im Vertrag von Lissabon in Richtung auf die Berücksichtigung der Rolle des Rates als zweitem Teil der Gesetzgebungs- und Haushaltsbehörde der Union ergriffen wurden, der – wenn auch immer noch mit einem gewissen Übergewicht in bestimmten Bereichen – den Großteil der Beschlussfassung mit dem Europäischen Parlament teilt, und zwar innerhalb eines institutionellen Systems, welches sich schrittweise nach dem Modell eines parlamentarischen Zweikammersystems entwickelt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onderstreept de noodzaak om tijdens de geleidelijke overgang de ongelijke verdeling van de bedrijfstoeslag binnen de lidstaten, die het model van de historische verdeling met zich mee heeft gebracht, af te bouwen, omdat het tegen de geest van de ontkoppeling indruist en tot onacceptabele marktongelijkheden binnen de lidstaten heeft geleid, die nog steeds voortduren; wel moet een overgangsperiode worden ingevoerd, zodat de bedrijven zich kunnen aanpassen aan de nieuwe steunregeling;

unterstreicht die Notwendigkeit, im Zuge dieses schrittweisen Übergangs die ungleiche Verteilung der Betriebsprämie innerhalb der Mitgliedstaaten, welche das Modell der historischen Verteilung mit sich gebracht hat, abzubauen, weil es dem Geist der Entkoppelung widerspricht und zu nicht akzeptablen Marktungleichgewichten innerhalb der Mitgliedstaaten geführt hat und führt, hebt jedoch die Notwendigkeit hervor, einen Übergangszeitraum vorzusehen, damit die Betriebe Zeit haben, sich auf die neue Beihilferegelung einzustellen;


R. overwegende dat de veroudering van de bevolking zeker een belangrijke kwestie zal worden in de ontwikkelingslanden, die naar verwachting in de eerste helft van de 21ste eeuw met een snelle veroudering van de bevolking zullen worden geconfronteerd; overwegende dat terwijl in de ontwikkelde landen het proces van de veroudering van de bevolking zich geleidelijk heeft voltrokken, de ontwikkelingslanden voor de uitdaging staan om gelijktijdig het hoofd te bieden aan het probleem van de ontwikkeling en dat van de veroudering van de bevolking,

R. in der Erwägung, dass die Alterung der Bevölkerung in den Entwicklungsländern demnächst zu einem großen Problem werden wird, da in ihnen für die erste Hälfte des 21. Jahrhunderts ein rascher Anstieg des Altersdurchschnitts vorauszusehen ist; in der Erwägung, dass diese in den Industrieländer allmählich ansteigen konnten, während die Entwicklungsländer vor der Herausforderung der gleichzeitigen Entwicklung und der Alterung der Bevölkerung stehen,


B. overwegende dat de veroudering van de bevolking zeker een belangrijke kwestie zal worden in de ontwikkelingslanden, die naar verwachting in de eerste helft van de 21ste eeuw met een snelle veroudering van de bevolking zullen worden geconfronteerd; overwegende dat terwijl in de ontwikkelde landen het proces van de veroudering van de bevolking zich geleidelijk heeft voltrokken, de ontwikkelingslanden voor de uitdaging staan om gelijktijdig het hoofd te bieden aan het probleem van de ontwikkeling en dat van de veroudering van de bevolking,

B. in der Erwägung, dass die Alterung der Bevölkerung in den Entwicklungsländern demnächst zu einem großen Problem werden wird, da in ihnen für die erste Hälfte des 21. Jahrhunderts ein rasches Altern vorauszusehen ist; in der Erwägung, dass die Industrieländer allmählich altern konnten, während die Entwicklungsländer vor der Herausforderung der gleichzeitigen Entwicklung und der Alterung der Bevölkerung stehen,


Tijdens de uitvoering van het programma heeft het opleidingsaanbod van deze actoren zich geleidelijk aangepast aan de vastgestelde prioriteiten (de drie grote kennisgebieden) en de verwachtingen van de professionals.

Während der Laufzeit des Programms wurde das Fortbildungsangebot dieser Akteure nach und nach an die festgelegten Prioritäten (die drei großen Bereiche) und die Erwartungen der Fachkreise angepasst.


Net als SIC heeft TVI in 1998 ook een groter percentage Europese producties uitgezonden dan in het voorafgaande jaar; het kanaal heeft zich derhalve geleidelijk geconformeerd aan artikel 4, lid 1, van Richtlijn 89/552/EEG.

Wie SIC hat auch TVI im Jahr 1998 einen höheren Prozentsatz an europäischen Werken ausgestrahlt als im Vorjahr und hat sich damit gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 89/552/EWG schrittweise den Zielvorgaben angenähert.


2. De uit hoofde van de artikelen 1 en 2 vastgestelde verordeningen kunnen worden ingetrokken of gewijzigd indien zich een wijziging heeft voorgedaan met betrekking tot een belangrijk feit dat aan de basis heeft gelegen van de vaststelling ervan of indien de geleidelijke ontwikkeling of de werking van de gemeenschappelijke markt zulks vereist.

(2) Die gemäß den Artikeln 1 und 2 erlassenen Verordnungen können aufgehoben oder geändert werden, wenn sich die Umstände in bezug auf einen für ihren Erlaß grundlegenden Sachverhalt geändert haben oder wenn die fortschreitende Entwicklung oder das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes dies erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich geleidelijk heeft' ->

Date index: 2023-02-18
w