Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich hebben om positieve veranderingen teweeg » (Néerlandais → Allemand) :

Deze diensten kunnen een aan zienlijk maatschappelijk effect hebben en zullen veranderingen teweeg brengen in de wijze waarop openbare diensten worden verleend, maar zij zullen tevens significante economische gevolgen hebben omdat daardoor de wijze van zakendoen een gedaanteverwisseling kan ondergaan.

Diese Dienste könnten sich auch in gesellschaftlicher Hinsicht maßgebend auswirken und verändern auch die Art der Bereitstellung öffentlicher Dienste. Auch werden sie bedeutende wirtschaftliche Folgen haben, da sie die Art und Weise, in der Geschäfte abgewickelt werden, verändern können.


Voor veel lidstaten zal dit een moeilijke opdracht zijn. Als zij echter de juiste omstandigheden scheppen om snelle en succesvolle integratie mogelijk te maken, kan dit ook een opportuniteit zijn, met name voor de landen die te maken hebben met demografische veranderingen. Ook voor de economie kunnen de gevolgen positief zijn. Uit de ervaring blijkt dat onderdanen van derde landen die snel en goed integreren, in de eerste plaats via onderwijs en op de arbeidsmarkt, een positieve ...[+++]

Dies gilt auch für die Wirtschaft, denn es hat sich gezeigt, dass Drittstaatsangehörige, die – angefangen mit der frühzeitigen Eingliederung in das Bildungssystem und in den Arbeitsmarkt – zeitnah gut integriert werden, einen positiven fiskalischen Nettobeitrag leisten


In zijn verslag [14] verheugt het ESC zich over de positieve resultaten die bereikt zijn in het kader van de werkzaamheden van het Cohesiefonds, die in de vier begunstigde landen indirect hebben bijgedragen tot de naleving van de voorschriften voor vermindering van de begrotingstekorten als bepaald in de convergentieprogramma's voor de totstandkoming van de Economische en Monetaire Unie.

In seinem Bericht [14] nimmt der Wirtschafts- und Sozialausschuss erfreut zur Kenntnis, dass die Interventionen des Kohäsionsfonds in den vier betroffenen Ländern indirekt zur Erreichung der Ziele beigetragen haben, die in den Konvergenzprogrammen zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion für den Abbau der Haushaltsdefizite festgelegt wurden.


Hoewel de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het EU-actieplan van 2003 voor wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT) het in aanleg in zich hebben om positieve veranderingen teweeg te brengen, is er daar tot op heden nog maar één van ondertekend, en zolang er geen universele dekking is, zijn de risico’s van witwassen en omzeiling van de regelgeving gewoonweg te hoog.

Obwohl die freiwilligen Partnerschaftsabkommen, die aus dem FLEGT-Aktionsplan von 2003 hervorgegangen sind, das Potential zum Vorantreiben positiver Veränderungen heben, ist bisher nur eines davon unterzeichnet worden, und solange sie nicht allgemeingültig sind, sind die Gefahren der Geldwäsche und Umgehung einfach zu groß.


Hoewel de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het EU-actieplan van 2003 voor wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT) het in aanleg in zich hebben om positieve veranderingen teweeg te brengen, is er daar tot op heden nog maar één van ondertekend, en zolang er geen universele dekking is, zijn de risico’s van witwassen en omzeiling van de regelgeving gewoonweg te hoog.

Obwohl die freiwilligen Partnerschaftsabkommen, die aus dem FLEGT-Aktionsplan von 2003 hervorgegangen sind, das Potential zum Vorantreiben positiver Veränderungen heben, ist bisher nur eines davon unterzeichnet worden, und solange sie nicht allgemeingültig sind, sind die Gefahren der Geldwäsche und Umgehung einfach zu groß.


De parlementsverkiezingen van voorbije januari hebben ook de wil getoond om positieve veranderingen teweeg te brengen.

Auch die Parlamentswahlen vom Januar dieses Jahres haben den Willen zu einer positiven Veränderung bezeugt.


Hoewel vrijwillige partnerschapsovereenkomsten zeer positieve veranderingen teweeg kunnen brengen, is er tot dusverre nog maar één ondertekend en de vrijwillige aard ervan betekent dat deze overeenkomsten eenvoudig omzeild of gecorrumpeerd kunnen worden.

Obwohl die VPA ausgesprochen positive Veränderungen bewirken können, ist bisher nur ein solches Abkommen unterzeichnet worden, und weil es freiwillige Vereinbarungen sind, ist die Gefahr einer Umgehung und von Geldwäsche groß.


Op een collectieve en democratische manier, kunnen wij positieve veranderingen teweeg brengen en de verwachtingen inlossen van onze bevolking en onze global village.

Gemeinsam und demokratisch können wir positive Veränderungen herbeiführen, für unsere Völker und für das globale Dorf, in dem wir leben.


(13) Gezien de veranderingen op de financiële markten en de wijzigingen in de Gemeenschapswetgeving die zich hebben voorgedaan sinds de aanneming van Richtlijn 89/592/EEG van de Raad van 13 november 1989 tot coördinatie van de voorschriften inzake transacties van ingewijden(6), is vervanging van deze richtlijn noodzakelijk om ervoor te zorgen dat zij in overeenstemming is met de wetgeving op het gebied van marktmanipulatie.

(13) Angesichts der Änderungen, die seit dem Erlass der Richtlinie 89/592/EWG des Rates vom 13. November 1989 zur Koordinierung der Vorschriften betreffend Insider-Geschäfte(6) auf den Finanzmärkten und im Gemeinschaftsrecht eingetreten sind, sollte jene Richtlinie nunmehr ersetzt werden, damit Übereinstimmung mit den Vorschriften zur Bekämpfung von Marktmanipulation sichergestellt ist.


De euro bevindt zich nu eindelijk in de portemonnee van de consument en dit brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de bij de consument en in het bedrijfsleven heersende opvattingen.

Nachdem der Euro nun endlich Einzug in die Geldbörsen der Verbraucher gehalten hat, sind bereits erhebliche Veränderungen im Verhalten von Unternehmen und Verbrauchern festzustellen.


w