Ik denk dat het hier op zijn plaats is om diegenen, vooral in m
ijn eigen land, die zich terecht met wereldwijde opwarming, klimaatverandering en de toename aan broeikasgasemissies hebben beziggehouden en zich aan de andere kant zorgen maken over de ratificatie van het Verdrag van Lissabon – dat wil zeggen, om dat nog eens te benadrukken, het Hervormingverdrag –, eraan te herinneren dat het milieu en de klimaatverandering specifiek zijn opgenomen in het Verdrag van Lissabon, dat zich hiermee on
...[+++]derscheidt van het vroegere Grondwettelijk Verdrag: dit moet nog eens in alle duidelijkheid worden gezegd. Ich denke, es ist an der Zeit, jene, besonders in meinem
Heimatland, die zu Recht über globale Erwärmung, Klimawandel und Treibhausgasemissionen
beunruhigt sind und sich andererseits Sorgen über die Ratifizierung des Vert
rags von Lissabon – oder des Reformvertrags, wie wir betonen –, machen, daran zu erinnern, dass Umwelt und Klimawandel im Unterschied zum früheren Verfassungsvertrag ausdrücklich im Vertrag von Lissabon enthalten s
...[+++]ind: ein sehr wichtiger Punkt, den es zu unterstreichen gilt.