Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'.
Te nemen
».

Traduction de «zich hiertoe verbonden » (Néerlandais → Allemand) :

24. onderstreept dat in artikel 3, lid 4, VEU wordt verklaard dat "de Unie een economische en monetaire unie [instelt] die de euro als munt heeft", en dat Protocol 14 betreffende de Eurogroep vermeldt dat de hoge verdragsluitende partijen "zich ervan bewust [zijn] dat er bijzondere bepalingen voor een versterkte dialoog tussen de staten die de euro als munt hebben, moeten worden vastgesteld, in afwachting dat de euro de munt van alle lidstaten van de Unie wordt"; wijst erop dat, indien deze toestand, die naar verondersteld wordt een overgangssituatie is, blijft voortbestaan, er binnen het Europees Parlement een passend mechanisme voor v ...[+++]

24. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Union gemäß Artikel 3 Absatz 4 EUV „eine Wirtschafts- und Währungsunion [errichtet], deren Währung der Euro ist“, und dass laut Protokoll 14 zur Euro-Gruppe „besondere Bestimmungen für einen verstärkten Dialog zwischen den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, vorgesehen werden müssen, bis der Euro zur Währung aller Mitgliedstaaten der Union geworden ist“; ist der Auffassung, dass innerhalb des Europäischen Parlaments einen angemessenen Mechanismus für die Rechenschaftspflicht für das derzeitige Euro-Währungsgebiet und für die Mitgliedstaaten, die ...[+++]


Krachtens artikel 3.2 van dat Verdrag hebben de Staten die erbij partij zijn zich ertoe verbonden ' het kind te verzekeren van de bescherming en de zorg die nodig zijn voor zijn welzijn, rekening houdend met de rechten en plichten van zijn ouders, wettige voogden of anderen die wettelijk verantwoordelijk zijn voor het kind ' en ' hiertoe alle passende wettelijke en bestuurlijke maatregelen [te nemen] '.

Kraft Artikel 3 Absatz 2 dieses Ubereinkommens haben die Vertragsstaaten sich dazu verpflichtet, ' dem Kind unter Berücksichtigung der Rechte und Pflichten seiner Eltern, seines Vormunds oder anderer für das Kind gesetzlich verantwortlicher Personen den Schutz und die Fürsorge zu gewährleisten, die zu seinem Wohlergehen notwendig sind ' und ' zu diesem Zweck ' alle geeigneten Gesetzgebungs- und Verwaltungsmassnahmen [zu treffen] '.


Het Parlement heeft zich hiertoe verbonden en ik hoop dat de Raad en de Commissie zich over twee weken eveneens duidelijk hiertoe verbinden.

Das Parlament bekennt sich dazu, und ich hoffe, Rat und Kommission werden in zwei Wochen auch konkret.


Alle Italiaanse instellingen – en ik zeg dit tegen mijnheer Tajani, mevrouw Angelilli en tegen andere leden van de oppositie – van Rome tot de regionale autoriteiten en de kleinste gemeenteraad, hebben zich hiertoe verbonden.

Alle italienischen Institutionen – und das sage ich Herrn Tajani, Frau Angelilli und anderen Mitgliedern der Opposition – von der Stadt Rom über regionale Behörden bis hin zu den kleinsten lokalen Gemeinderäten, sind diesen Bestimmungen verpflichtet.


Als de geachte afgevaardigde vraagt hoe sterk de autoriteiten in de landen op de Westelijke Balkan zich hiertoe verbonden hebben, moet ik echt zeggen dat er zeker verschillen in houding zijn tussen de landen in deze regio.

Da sich die Frau Abgeordnete danach erkundigt, wie stark das entsprechende Engagement der Behörden in den Westbalkanländern ist, muss man in der Tat sagen, dass es sicher Unterschiede in der Einstellung der Länder in dieser Region gibt.


Bovendien volgt uit hoofdstuk 3(2) van de Wet op de coöperaties dat de leden van een coöperatie niet verplicht zijn om kapitaal aan de coöperatie bij te dragen, tenzij het individuele lid zich hiertoe schriftelijk heeft verbonden bij de inschrijving voor het lidmaatschap of in een afzonderlijke overeenkomst.

Ferner sind die Mitglieder einer Genossenschaft nach Artikel 3 Absatz 2 des Genossenschaftsgesetzes nicht zu einer Kapitaleinlage in die Genossenschaft verpflichtet, sofern sich das jeweilige Mitglied bei der Aufnahme oder in einer separaten Vereinbarung nicht schriftlich dazu bereit erklärt hat.


De Europese Commissie heeft zich hiertoe verbonden op de Europese Raad van Oviedo in april 2002.

Die Europäische Kommission hat sich anlässlich des Rates von Oviedo im Jahr 2002 dazu verpflichtet.


Krachtens artikel 3.2 van dat Verdrag hebben de Staten die erbij partij zijn zich ertoe verbonden « het kind te verzekeren van de bescherming en de zorg die nodig zijn voor zijn welzijn, rekening houdend met de rechten en plichten van zijn ouders, wettige voogden of anderen die wettelijk verantwoordelijk zijn voor het kind » en « hiertoe alle passende wettelijke en bestuurlijke maatregelen [te nemen] ».

Kraft Artikel 3 Absatz 2 dieses bereinkommens haben die Vertragsstaaten sich dazu verpflichtet, « dem Kind unter Berücksichtigung der Rechte und Pflichten seiner Eltern, seines Vormunds oder anderer für das Kind gesetzlich verantwortlicher Personen den Schutz und die Fürsorge zu gewährleisten, die zu seinem Wohlergehen notwendig sind » und « zu diesem Zweck [.] alle geeigneten Gesetzgebungs- und Verwaltungsmassnahmen [zu treffen] ».


2. MEMOREERT dat de lidstaten zich ertoe verbonden hebben om mannen en vrouwen in staat te stellen werk en gezin te combineren, zoals bepaald in het actieprogramma van Peking, en spoort de lidstaten aan hiertoe de nodige maatregelen te nemen;

2. ERINNERT an die Zusage der Mitgliedstaaten, es Männern und Frauen zu "ermöglichen, ihren beruflichen und familiären Verpflichtungen gleichermaßen nachzukommen", wie es die Pekinger Aktionsplattform vorsieht, und ermutigt die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich hiertoe verbonden' ->

Date index: 2023-01-30
w