Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Lenen
Lenen met lagere opbrengsten
P2p-lenen
Peer-to-peerlenen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zich kan lenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten

zugelassenes zentralisiertes System für den Verleih von Finanzinstrumenten








zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de aangelegenheid zich kan lenen tot een gedifferentieerde regeling, stelt het Hof vast dat de aantasting te dezen van de federale bevoegdheid inzake de bescherming van de rechten van de eigenaars niet vereist is voor de uitoefening van de gewestbevoegdheid met betrekking tot de stedelijke herwaardering en dat de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling niet marginaal zijn, waarbij noch het algemeen nut, noch de dringende noodzakelijkheid van de stedelijke herwaardering kunnen verantwoorden dat alle eigenaars op wie een onteigening in het kader van het programma voor stedelijke herwaa ...[+++]

Ohne dass geprüft werden muss, ob die Angelegenheit sich für eine unterschiedliche Regelung eignet, stellt der Gerichtshof fest, dass die in diesem Fall erfolgte Beeinträchtigung der föderalen Zuständigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der Rechte der Eigentümer nicht notwendig ist für die Ausübung der regionalen Zuständigkeit in Bezug auf die Stadterneuerung und dass die Auswirkungen der fraglichen Bestimmung nicht marginal sind, wobei weder der Nutzen der Allgemeinheit, noch die Dringlichkeit der Stadterneuerung es rechtfertigen ...[+++]


Aan die voorwaarde is niet voldaan « indien er tijdens de procedure voor de Raad van State nog andere gebreken werden vastgesteld die zich niet lenen tot de toepassing van de bestuurlijke lus » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2277/1, p. 28).

Diese Bedingung ist nicht erfüllt, « wenn während des Verfahrens vor dem Staatsrat noch andere Mängel festgestellt wurden, die sich nicht für die Anwendung der Verwaltungsschleife eignen » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2277/1, S. 28).


Zonder dat het noodzakelijk is bovendien te onderzoeken of de aangelegenheid zich kan lenen tot een gedifferentieerde regeling, vloeit uit het voorgaande voort dat te dezen niet is voldaan aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Ohne dass es notwendig wäre, außerdem zu prüfen, ob die Angelegenheit sich für eine differenzierte Regelung eignet, ergibt sich aus dem Vorstehenden, dass die Bedingungen für die Anwendung von Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 im vorliegenden Fall nicht erfüllt sind.


3. De taxus (Taxus baccata) en de buxus (Buxus sempervirens), die twee inlandse soorten zijn maar met een beperkte verspreiding in Wallonië, lenen zich in beginsel goed voor het planten van hagen, maar worden geweerd wegens hun giftigheid voor mens en vee.

3. Die Eibe (Taxus baccata) und der Buchs (Buxus sempervirens), bei denen es sich um zwei einheimische Arten handelt (aber in der Wallonie begrenzt vorkommend), die im Prinzip für das Anlegen von Hecken gut geeignet sind, werden aufgrund ihrer Giftigkeit für das Vieh und den Menschen ausgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben er absoluut van overtuigd dat de heer Cappato in zijn verslag zorgvuldig heeft vermeden om op de tenen te trappen van de ambtenaren die zich zorgen maken om hun privacy en de mogelijkheid om bepaalde situaties die zich daarvoor lenen, vertrouwelijk te houden.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin mir absolut sicher, dass es der Bericht von Marco Cappato sorgsam vermieden hat, denjenigen öffentlichen Amtsträgern auf die Füße zu treten, die sich um ihre Privatsphäre Sorgen machen und um die Notwendigkeit der Aufrechterhaltung der Vertraulichkeit hinsichtlich gewisser Zustände, die so bleiben müssen wie sie sind.


De wetgever vermocht redelijkerwijze ervan uit te gaan dat uitlatingen en geschriften die tot doel hebben discriminerende handelingen te legitimeren, strafrechtelijk moeten worden bestraft, terwijl de discriminerende handelingen zelf zich meer lenen tot burgerrechtelijke sancties (Parl. St., ibid., p. 72).

Der Gesetzgeber konnte vernünftigerweise davon ausgehen, dass Äusserungen und Schriften, mit denen bezweckt wird, diskriminierende Handlungen zu legitimieren, strafrechtlich geahndet werden müssen, während die diskriminierenden Handlungen sich eher für zivilrechtliche Sanktionen eignen (Parl. Dok., ebenda, S. 72).


9. uit zijn voldoening over het feit dat kennelijk de politieke wil voorhanden is om de ontplooiing van investeringsactiviteiten op Europese schaal te bespoedigen in sleutelsectoren zoals transport, energie, telecom, IT en OO, en onderstreept dat er dringend werk moet worden gemaakt van het Europees "programma voor snelle starters", alsook van nationale groeiprogramma's die zich daartoe lenen; benadrukt dat het aanjagen van investeringen in kernprojecten alleen noch de acute, noch de langetermijnproblemen van de Europese economie kan oplossen; is van mening dat de Europese Raad in december zich zou moeten concentreren op verwezenlijkin ...[+++]

9. begrüßt die offensichtliche politische Bereitschaft, die Durchführung europaweiter Investitionstätigkeiten in Schlüsselbereichen wie Verkehr, Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien und Forschung und Entwicklung zu beschleunigen, und betont, dass dringend ein europaweites "Schnellstartprogramm" sowie angemessene nationale Wachstumsprogramme zu verabschieden sind; betont, dass die Ankurbelung von Investitionen in Schlüsselvorhaben für sich allein weder die unmittelbaren noch die langfristigen Probleme der europäischen Wirtschaft lösen kann, und vert ...[+++]


7. bevestigt nogmaals dat alle EU-onderzoeksinitiatieven betreffende de nieuwe internetgeneratie en nieuwe infrastructuren voor communicatie het marktgerichte onderzoek moeten aanvullen maar niet mogen vervangen; ondersteunt het concept van onderzoeksprojecten waarbij een partnerschap wordt aangegaan met de privé-sector, op terreinen die zich daarvoor lenen, maar onderstreept dat de ontwikkelingen binnen de sector zich zo snel voltrekken dat er grote aandacht aan moet worden besteed dat de maatregelen techniekneutraal zijn;

7. bekräftigt erneut, dass alle Forschungsinitiativen der Europäischen Union zum Internet der nächsten Generationen und zu neuen Kommunikationsinfrastrukturen ergänzenden Charakter haben müssen und die vom Markt angetriebene Forschung nicht ersetzen können; unterstützt die Idee einer Partnerschaft mit dem Privatsektor im Forschungsbereich, wo dies angemessen ist; betont jedoch, dass die Entwicklung innerhalb des Sektors sich so rasch vollzieht, dass sehr darauf zu achten ist, dass die Maßnahmen technikneutral sind;


a) de maatregelen voor de uitvoering van de desbetreffende prioritaire zwaartepunten van het operationele programma; de voorafgaande evaluatie overeenkomstig artikel 41, lid 3, van de gekwantificeerde maatregelen indien deze zich daarvoor lenen; de desbetreffende toezichtindicatoren overeenkomstig artikel 36;

a) die Maßnahmen zur Durchführung der entsprechenden Schwerpunkte des operationellen Programms; die Ex-ante-Bewertung der quantifizierten Maßnahmen gemäß Artikel 41 Absatz 3, sofern diese sich dafür eignen; die entsprechenden Indikatoren für die Begleitung gemäß Artikel 36;


a) de prioriteiten van het programma, gegevens over de coherentie ervan met het desbetreffende communautaire bestek, de specifieke doelstelling van deze prioriteiten (gekwantificeerd als zij zich daarvoor lenen), en de evaluatie van het verwachte effect overeenkomstig artikel 41, lid 2;

a) die Schwerpunkte des Programms, Angaben zu seiner Kohärenz mit dem entsprechenden gemeinschaftlichen Förderkonzept, seine spezifischen Ziele, die, wenn dies ihrer Art nach möglich ist, zu quantifizieren sind, und die Bewertung der erwarteten Auswirkungen gemäß Artikel 41 Absatz 2;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich kan lenen' ->

Date index: 2024-02-06
w