Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich met dit vraagstuk hebben beziggehouden " (Nederlands → Duits) :

Dat vraagstuk is ook ter sprake gebracht bij magistraten, fiscalisten en ambtenaren, die zich allemaal voor die termijnverlenging hebben uitgesproken.

Diese Frage wurde ebenfalls bei Magistraten, Steuerfachleuten und Beamten erörtert, die sich allesamt für diese Fristverlängerung ausgesprochen haben.


Het is bekend dat de rapporteur en het Europees Parlement zich lang met dit vraagstuk hebben beziggehouden.

Wie Ihnen bekannt ist, war dieser Punkt für den Berichterstatter des Europäischen Parlaments von besonderer Bedeutung.


Markos Kyprianou, lid van de Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil om te beginnen alle leden van de commissies die zich met dit vraagstuk hebben beziggehouden, bedanken. Mijn dank gaat echter vooral uit naar de rapporteur, de heer Berman, die uitstekend werk heeft verricht en enorm veel moeite heeft gedaan om dit initiatief tot een goed einde te brengen.

Markos Kyprianou, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich den Mitgliedern der Ausschüsse danken, die sich mit diesem Thema befasst haben, und selbstverständlich möchte ich auch dem Berichterstatter, Herrn Berman, Dank sagen für die außerordentlich wertvolle Arbeit, die er geleistet hat, sowie für all die Anstrengungen, die er unternommen hat, um diese Initiative zu einem positiven Abschluss zu bringen.


Geregistreerde organisaties en personen moeten voortaan meer informatie verschaffen, zoals het aantal werknemers dat betrokken is bij belangenbehartiging, de belangrijkste wetsvoorstellen waarmee zij zich hebben beziggehouden en de subsidies die ze van de EU hebben ontvangen.

Die Organisationen und Personen, die sich registrieren lassen, werden mehr Angaben machen müssen als bisher, etwa über die Anzahl der Personen, die beratend tätig sind, die wichtigsten Gesetzesvorhaben, an denen sie mitgewirkt haben, und die empfangenen EU-Mittel.


Degenen die zich met dit onderwerp hebben beziggehouden, hebben gezien dat rechtbanken in het algemeen geneigd zijn om hun eigen recht toe te passen, de ‘lex fori’.

Wer von uns auf diesem Gebiet tätig war bzw. ist, hat erlebt, dass die Gerichte im Allgemeinen dazu neigen, ihr eigenes Recht anzuwenden, das „lex fori“.


Juncker, fungerend voorzitter van de Raad. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, na een aantal contacten die wij hebben kunnen leggen, hebben wij, in samenwerking met de leden van het Parlement die zich met dit onderwerp hebben beziggehouden, overeenstemming kunnen bereiken over de financiële en budgettaire voorwaarden voor de toetreding van Bulgarije en Roemenië.

Juncker, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, nach einer Reihe von Kontakten, die wir herstellen konnten, war es uns möglich, in Zusammenarbeit mit den beteiligten Parlamentsmitgliedern eine Einigung über die finanziellen und haushaltspolitischen Auswirkungen des Beitritts Bulgariens und Rumäniens herbeizuführen.


Het is zeer belangrijk dat de Conventie zich met dit vraagstuk heeft beziggehouden. Dit stond namelijk niet op de agenda van Laken, maar was een initiatief van de leden van de Conventie zelf.

Die Beschäftigung des Konvents mit diesem Thema ist von besonderer Bedeutung, zumal es nicht aus der Agenda von Laeken, sondern aus einer Initiative der Konventmitglieder selbst hervorging, und das zu Recht.


Deze groepen deskundigen hebben zich vooral beziggehouden met de bankkosten voor de omrekening in euro, de technische aspecten en de kosten van de dubbele prijsaanduiding, de aanpassing aan in euro uitgedrukte prijzen en bedragen, de kleine bedrijven en de euro, en de rol van onderwijs en opleiding bij de invoering van de euro.

Diese Sachverständigengruppen befaßten sich vor allem mit den Bankentgelten für die Umrechnung in Euro, den technischen Aspekten und Kosten der doppelten Preis- und Betragsangabe, der Gewöhnung an Preis- und Wertangaben in Euro, dem Übergang von Kleinunternehmen zum Euro und der Rolle des Bildungswesens bei der Einführung der einheitlichen Währung.


De programma's zijn door de regio's zelf uitgewerkt. De regeringen van de deelstaten en de nationale overheid aan Duitse zijde en de ministeries aan Nederlandse zijde hebben zich overwegend met coördinerende taken beziggehouden.

Die Programme wurden von den Regionen selbst erarbeitet; die Landesregierungen und die Bundesbehörden auf deutscher Seite sowie die Reichsministerien auf niederländischer Seite waren hauptsächlich koordinierend tätig.


De Europese Raad betuigt opnieuw zijn volledige steun voor de inspanningen om een op onderhandelingen gebaseerde oplossing voor het nucleaire vraagstuk te vinden en betreurt het dat Iran zich niet serieus heeft beziggehouden met de verstrekkende voorstellen die op 6 juni door de hoge vertegenwoordiger aan Iran zijn voorgelegd.

Der Europäische Rat bekräftigt, dass er die Bemühungen um eine Verhandlungslösung in der Nuklearfrage uneingeschränkt unterstützt, und bedauert, dass Iran nicht ernsthaft auf die weit reichenden Vorschläge eingegangen ist, die ihm am 6. Juni 2006 vom Hohen Vertreter unterbreitet wurden.


w