Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich met nucleair onderzoek bezighouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Consumenten die een onroerend goed kopen of een lening aangaan waarvoor hun huis als zekerheid wordt gesteld, moeten degelijk worden voorgelicht over de mogelijke risico's, en de instellingen die zich met deze activiteiten bezighouden, moeten daarbij op een verantwoordelijke manier te werk gaan.

Verbraucher, die eine Immobilie erwerben oder ein durch ihre Wohnimmobilie gesichertes Darlehen aufnehmen, müssen in angemessener Weise über die möglichen Risiken informiert werden, und alle einschlägigen Institute sollten ihre Geschäfte in verantwortungsvoller Weise führen.


In alle organisaties die zich met nucleaire veiligheid bezighouden, moet voor effectief leiderschap en veiligheidsbeheer worden gezorgd.

Bei den mit nuklearer Sicherheit befassten Einrichtungen muss für den Aufbau und den Erhalt leistungsfähiger Führungskompetenzen und eines Managements für Sicherheit gesorgt werden.


acht het van het allergrootste belang dat alle transacties met hoog-risico-CBRN-materiaal in de EU nauwlettend in het oog worden gehouden en dat in plaats van het „dringend verzoeken” van de industrie om alle transacties te melden, de Commissie en de lidstaten moeten werken aan een adequaat wetgevingskader om transacties te reguleren en te controleren, waardoor de veiligheid wordt verbeterd en een behoorlijke en snelle melding van alle verdachte transacties, alsmede van verlies of diefstal van CBRN-materiaal wordt gewaarborgd; onderstreept dat deze ...[+++]

ist der Auffassung, dass es von überragender Bedeutung ist, alle Transaktionen im Zusammenhang mit hochriskanten CBRN-Stoffen in der EU genau zu beobachten und, anstatt die Industrie nur „eindringlich aufzufordern“, Handlungen zu melden, die Kommission und die Mitgliedstaaten an einem ordentlichen Rechtsrahmen zur Regulierung und Überwachung von Transaktionen arbeiten sollten, wodurch das Sicherheitsniveau angehoben und eine ordnungsgemäße und rasche Berichterstattung über alle verdächtigen Transaktionen sowie den Verlust oder Diebstahl von CBRN-Stoffen gewährleistet werden; betont, dass diese Verordnungen eine solide Grundlage für voll ...[+++]


(13 bis) Instellingen die zich met nucleair onderzoek bezighouden moeten rekening houden met de aanvaardbaarheid van hun werkzaamheden voor het publiek, en open discussie van de onderzoeksprogramma's en doelstellingen, met inspraak van democratische instellingen als het Europees Parlement, moet dan ook aangemoedigd worden.

(13a) Die Forschungseinrichtungen, die im Bereich der Kernenergie tätig sind, müssen auch an die Akzeptanz in der Öffentlichkeit denken; folglich muss dafür gesorgt werden, dass eine Diskussion über Programme und Forschungsziele, und zwar unter Einbeziehung demokratischer Institutionen wie etwa des Europäischen Parlaments, in Gang kommt.


4. dringt aan op meer steun voor Europese toponderzoekers, met name voor degenen die zich met primair onderzoek bezighouden, in de vorm van aantrekkelijkere arbeidsvoorwaarden, minder wettelijke, administratieve en geografische belemmeringen en behandeling van Europese onderzoekers op voet van gelijkheid met hun buitenlandse collega's;

4. fordert, dass die besten europäischen Forscher, insbesondere am Anfang ihrer Karriere, stärker unterstützt werden, indem für sie attraktivere Arbeitsbedingungen geschaffen werden, unter anderem durch einen Abbau von rechtlichen, verwaltungstechnischen und geographischen Barrieren und durch die Gleichbehandlung europäischer Forscher und ihrer ausländischen Kollegen;


3. Openbare en particuliere instellingen die zich hoofdzakelijk met onderzoek bezighouden, alsmede instellingen voor hoger onderwijs in de zin van de nationale voorschriften of gebruiken, worden door de lidstaten voor onbepaalde tijd erkend.

(3) Die Mitgliedstaaten erteilen den öffentlichen und privaten Einrichtungen, deren Hauptaufgabe in der Durchführung von Forschungstätigkeiten besteht, sowie den Hochschuleinrichtungen der Mitgliedstaaten im Sinne deren Rechtsvorschriften oder Verwaltungspraxis eine unbefristete Zulassung.


(13 bis) Instellingen die zich met nucleair onderzoek bezighouden dienen rekening te houden met de aanvaardbaarheid van hun werkzaamheden voor het publiek; een open discussie over de onderzoeksprogramma's en -doelstellingen, met inspraak van democratische instellingen als het Europees Parlement, dient dan ook te worden aangemoedigd.

(13a) Die Forschungseinrichtungen, die im Bereich der Kernenergie tätig sind, müssen auch an die Akzeptanz in der Öffentlichkeit denken; folglich muss dafür gesorgt werden, dass eine Diskussion über Programme und Forschungsziele, und zwar unter Einbeziehung demokratischer Institutionen wie etwa des Europäischen Parlaments, in Gang kommt.


Een gemeenschappelijk kenmerk van deze activiteiten is dat ze in een meerjarenperspectief worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften en standpunten van de belangrijkste betrokkenen (zoals beleidsmakers, industriële gebruikersgroepen, groepen die zich met grensverleggend onderzoek bezighouden, enz.). Ze worden uitgevoerd in samenhang met een flexibel programmeringsmechanisme dat in de loop van het programma wordt geïmplementeerd, waarmee specifieke prioriteiten die aansluiten bij de geïdentificeerde behoeften en die binnen de hierboven aangegeven doels ...[+++]

Ein gemeinsames Merkmal dieser Tätigkeiten liegt darin, dass sie innerhalb eines mehrjährigen Rahmens stattfinden, der die Anforderungen und Auffassungen der wichtigsten beteiligten Akteure (politische Entscheidungsträger, industrielle Nutzer, Spitzenforschungsgruppen, usw.) unmittelbar berücksichtigt. Sie werden in Verbindung mit einem flexiblen Programmplanungsmechanismus durchgeführt, der über die gesamte Laufzeit des Programms hinweg Anwendung findet und mit dessen Hilfe spezifische Prioritäten entsprechend dem ermittelten Bedarf und den oben genannten Zielen festgelegt werden.


ii) kosten van onderzoekers, technici en ander ondersteunend personeel, voor zover dezen zich met welbepaalde onderzoek- en ontwikkelingsprojecten bezighouden;

ii) Kosten für Forscher, Techniker und sonstige Kräfte, soweit sie mit einem bestimmten Forschungs- und Entwicklungsprojekt befaßt sind;


c) zij moet meer van praktische dan van theoretische aard zijn; de praktische opleiding wordt enerzijds gegeven gedurende ten minste zes maanden in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten beschikt, en anderzijds gedurende ten minste zes maanden in een erkende huisartsenpraktijk of een erkend centrum waar artsen eerstelijnszorg verstrekken; in het kader van deze specifieke opleiding moeten contacten worden onderhouden met andere instellingen of organisaties voor gezondheidszorg die zich ...[+++]

c) Sie ist mehr praktischer als theoretischer Art. Die praktische Ausbildung findet einerseits während mindestens sechs Monaten in zugelassenen Krankenhäusern mit entsprechender Ausrüstung und entsprechenden Abteilungen und andererseits während mindestens sechs Monaten in zugelassenen Allgemeinpraxen oder in zugelassenen Zentren für Erstbehandlung statt; sie erfolgt in Verbindung mit anderen Einrichtungen oder Diensten des Gesundheitswesens für Allgem ...[+++]


w