Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen
Wenden
Zich wenden tot het Hof van Justitie

Vertaling van "zich moet wenden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
activa die de curator onder zich moet nemen

Aktiva,die der Konkursverwalter in Besitz zu nehmen hat




een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


zich wenden tot het Hof van Justitie

beim Gerichtshof Klage erheben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij weet niet dat de nationale consumentenautoriteiten de juiste instantie zijn tot wie zij zich moet wenden.

Was sie nicht weiß, ist, dass die richtige Anlaufstelle hierfür die nationalen Verbraucherbehörden sind.


12. wijst erop dat de burger vaak niet weet tot welke instantie hij zich moet wenden wanneer er sprake is van schending van grondrechten en benadrukt het belang van duidelijke en toegankelijke informatie gericht op het vermijden van verwarring over de reikwijdte en toepasbaarheid van het Handvest van de grondrechten of de procedure voor verhaal;

12. weist darauf hin, dass es in vielen Fällen für die Bürger schwierig ist, zu wissen, an welche Institution sie sich bei Verletzung ihrer Grundrechte wenden können, und unterstreicht die Notwendigkeit klarer und leicht zugänglicher Informationen über Tragweite und Anwendbarkeit der Charta der Grundrechte und über die Möglichkeiten, Rechtsmittel einzulegen;


Wanneer men bij de uitoefening van zijn rechten op problemen stuit, weet men vaak niet waar men zich voor een oplossing moet wenden.

Wer Probleme mit der Ausübung seiner Rechte hat, ist sich oft im Unklaren darüber, wie er zu einer Lösung gelangen kann.


Elke vertegenwoordigende instantie die van tevoren officieel door een lidstaat is aangewezen als bevoegde instantie om representatieve vorderingen in te stellen, moet zich kunnen wenden tot de rechter in de lidstaat die bevoegd is om de situatie van massaschade te behandelen.

Vertreterorganisationen, die ein Mitgliedstaat im Voraus anerkannt und denen dieser die Klagebefugnis für Vertretungsklagen übertragen hat, sollte es gestattet sein, in dem Mitgliedstaat, der für die gerichtliche Beurteilung des Massenschadensereignisses zuständig ist, vor Gericht zu gehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet bij niet-nakoming van een bevel tot informatieverstrekking in staat worden gesteld om op grond van de beschikbare inlichtingen te beslissen, en zich bij niet-nakoming van een opschortings- of terugvorderingsbevel rechtstreeks tot het Hof van Justitie te wenden overeenkomstig artikel 108, lid 2, tweede alinea, VWEU.

Die Kommission sollte bei Nichtbefolgung einer Anordnung zur Auskunftserteilung ihren Beschluss auf die ihr vorliegenden Informationen stützen und bei Nichtbefolgung einer Aussetzungs- oder Rückforderungsanordnung den Gerichtshof nach Artikel 108 Absatz 2 Unterabsatz 2 AEUV unmittelbar anrufen können.


Indien men zich hiervoor tot de nationale rechter moet wenden, kan kostbare tijd verloren gaan om ervoor te zorgen dat de beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt nageleefd.

Würden für eine derartige Anordnung die Gerichte der gesondert angerufen werden müssen, könnte für die Vollstreckung der Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts wertvolle Zeit verloren gehen. Das Gemeinschaftspatentgericht kann für den Fall der Nichtbefolgung der Gerichtsentscheidung die Zahlung eines Pauschalbetrags anordnen.


dat zij op een eerlijke en transparante wijze de burgers gegevens verstrekken over hun organisatieschema met het mandaat van hun interne units, over de interne workflow en de indicatieve termijnen van het dossier dat onder hun bevoegdheid valt en over de vraag tot welke diensten de burger zich moet wenden om steun, informatie en administratief verhaal te kunnen krijgen,

die Bürgerinnen und Bürger auf faire und transparente Weise über den Organisationsplan der EU-Organe - durch Angabe der Zuständigkeitsbereiche ihrer internen Referate -, die internen Arbeitsabläufe und empfohlenen Fristen für die in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Angelegenheiten, die Dienststellen, an die sich die Bürgerinnen und Bürger wenden sollten, um Unterstützung und Auskünfte zu erhalten und ihre verwaltungsrechtlichen Ansprüche geltend zu machen, informiert werden;


dat zij op een eerlijke en transparante wijze de burgers gegevens verstrekken over hun organisatieschema met het mandaat van hun interne units, over de interne workflow en de indicatieve termijnen van het dossier dat onder hun bevoegdheid valt en over de vraag tot welke diensten de burger zich moet wenden om steun, informatie en administratief verhaal te kunnen krijgen,

die Bürgerinnen und Bürger auf faire und transparente Weise über den Organisationsplan der EU-Organe - durch Angabe der Zuständigkeitsbereiche ihrer internen Referate -, die internen Arbeitsabläufe und empfohlenen Fristen für die in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Angelegenheiten, die Dienststellen, an die sich die Bürgerinnen und Bürger wenden sollten, um Unterstützung und Auskünfte zu erhalten und ihre verwaltungsrechtlichen Ansprüche geltend zu machen, informiert werden;


- dat zij op een eerlijke en transparante wijze de burgers gegevens verstrekken over hun organisatieschema met het mandaat van hun interne units, over de interne workflow en de indicatieve termijnen van het dossier dat onder hun bevoegdheid valt en over de vraag tot welke diensten de burger zich moet wenden om steun, informatie en administratief verhaal te kunnen krijgen;

- die Bürgerinnen und Bürger auf faire und transparente Weise über den Organisationsplan der EU-Organe ­- durch Angabe der Zuständigkeitsbereiche ihrer internen Referate -, die internen Arbeitsabläufe und empfohlenen Fristen für die in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Angelegenheiten, die Dienststellen, an die sich die Bürgerinnen und Bürger wenden sollten, um Unterstützung und Auskünfte zu erhalten und ihre verwaltungsrechtlichen Ansprüche geltend zu machen, informiert werden;


- tot welke diensten de burger zich moet wenden om steun, informatie en administratief verhaal te kunnen krijgen?

- die Dienststellen, an die sich die Bürger wenden sollten, um Unterstützung, Auskünfte oder eine administrative Nachprüfung zu erhalten.




Anderen hebben gezocht naar : wenden     zich moet wenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moet wenden' ->

Date index: 2022-12-13
w