Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich moeten engageren " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten zich politiek engageren voor de ontwikkeling van strategische investeringsplannen op lange termijn en de uitwisseling van beste praktijken inzake economisch levensvatbare projecten.

Die Mitgliedstaaten müssen sich politisch verpflichten, langfristig ausgerichtete strategische Investitionsprogramme auszuarbeiten und bewährte Verfahren für wirtschaftlich tragfähige Projekte auszutauschen.


D. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad middels zijn resolutie nr. 2118 (2013) zijn volledige steun heeft verleend aan het communiqué van Genève van 30 juni 2012, heeft opgeroepen tot het houden van een internationale conferentie betreffende Syrië om dit communiqué ten uitvoer te leggen, en alle betrokken partijen in Syrië heeft opgeroepen om tijdens deze conferentie op een ernstige en constructieve manier in gesprek te treden, benadrukkend dat ze zich ervoor moeten engageren om het communiqué uit te voeren en te komen tot stabiliteit en verzoening;

D. in der Erwägung, dass der VN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 2118 (2013) das Genfer Kommuniqué vom 30. Juni 2012 ohne Einschränkung bestätigte, die Einberufung einer internationalen Syrien-Konferenz zur Umsetzung dieses Kommuniqués verlangte und alle beteiligten Seiten in Syrien aufforderte, seriös und konstruktiv an der Konferenz mitzuwirken, wobei er betonte, dass sie sich für die Umsetzung des Kommuniqués und die Schaffung von Stabilität und Aussöhnung engagieren sollten;


"Immigranten moeten deelnemen aan het openbare leven en de jongere generaties moeten zich politiek engageren als wij willen dat ze integreren in het leven van het land dat hen heeft opgenomen", aldus Aygül Özkan, minister van Sociale zaken in de Duitse deelstaat Nedersaksen.

"Teilhabe der Zuwanderer am öffentlichen Leben und politisches Engagement von Jugendlichen mit Migrationshintergrund sind unverzichtbare Voraussetzungen, wenn wir die Zuwanderer in das Leben des Aufnahmelandes einbeziehen wollen", sagte die niedersächsische Sozialministerin Aygül Özkan.


We moeten de jongeren aanzetten om actief deel te nemen aan de burgermaatschappij, zich te engageren in de politiek en initiatieven te nemen.

Wir müssen die Jugend ermutigen, sich aktiv in der Zivilgesellschaft zu beteiligen, politisch aktiv und unternehmerisch zu werden.


Deze uitslag toont aan dat alle Europese instellingen zich echt moeten engageren om dit nieuwe instrument te promoten.

Dieses Ergebnis zeigt, dass sich alle Institutionen der Europäischen Union für die Förderung dieses neuen Instruments stark machen sollten, weil es gegenwärtig ersichtlich wird, dass sehr wenige Menschen von dessen Existenz wissen.


De particuliere sector moet in grote mate de verantwoordelijkheid voor de financiering van het fundamenteel onderzoek op zich nemen, en de lidstaten moeten zich sterker engageren.

Der private Sektor muss sich in großem Umfang an der Verantwortung für die Finanzierung der grundlegenden Forschung beteiligen, und die Mitgliedstaaten müssen sich ebenfalls stärker engagieren.


De Raad herinnerde aan zijn steun voor sancties tegen degenen die het vredesproces dwarsbomen, mensenrechtenschendingen plegen of het staakt-het-vuren en het wapenembargo schenden, en bevestigde zijn standpunt dat de in Resolutie 1591 (2005) van de VN-Veiligheidsraad vastgestelde maatregelen ten volle moeten worden benut; de Raad riep de VN-Veiligheidsraad op zich te blijven engageren voor het herstel van vrede en veiligheid in Darfur.

Er erinnert an seine Unterstützung für Sanktionen gegen Personen, die den Friedensprozess blockieren, die Menschenrechte verletzen oder gegen die Waffenruhe oder das Waffenembargo verstoßen, und bestätigt seinen Standpunkt, dass die in der Resolution 1591 (2005) des VN-Sicherheitsrates vorgesehenen Maßnahmen voll ausgeschöpft werden sollten; er fordert den VN-Sicherheitsrat auf, sich weiterhin für die Wiederherstellung von Frieden und Sicherheit in Darfur zu engagieren.


1. is van oordeel dat de EU en de lidstaten zich dringend moeten engageren om Palmyra te redden;

1. ist der Auffassung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dringend handeln müssen, um Palmyra zu retten;


De Raad heeft voorts besproken in welke mate de lidstaten zich zouden moeten engageren, en wat er aan financiële impulsen uit de Uniebegroting kan worden vrijgemaakt voor de voorgestelde "vrijwillige" pool van nationale reactiemiddelen.

Der Rat erörterte zudem den erforderlichen Umfang an Zusagen seitens der Mitgliedstaaten sowie die etwaigen finanziellen Anreize aus dem EU-Haushaltsplan für die Schaffung des vorgeschlage­nen freiwilligen Pools von Katastrophenschutzressourcen der Mitgliedstaaten.


De Raad en de Commissie zouden zich ertoe moeten engageren hun standpunten en besluiten in alle passende stadia van de procedure van het pact te motiveren en openbaar te maken.

Der Rat und die Kommission sollten sich verpflichten, ihre Standpunkte und Entscheidungen in allen hierfür geeigneten Phasen des im Pakt vorgesehenen Verfahrens zu begründen und zu veröffentlichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moeten engageren' ->

Date index: 2024-01-12
w