Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen
Afstand nemen
Beheer op zich nemen
Een abonnement nemen
Zich abonneren
Zich onttrekken

Traduction de «zich nemen vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer op zich nemen

Leitung und Verantwortung ausüben




activa die de curator onder zich moet nemen

Aktiva,die der Konkursverwalter in Besitz zu nehmen hat


een abonnement nemen | zich abonneren

abonnieren | ein Abonnement nehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard kan het gerecht niet alle kosten van deskundigenonderzoek op zich nemen, vooral als de deskundigenonderzoeken de hoedanigheid van slachtoffer van de burgerlijke partij in twijfel trekken.

Selbstverständlich kann das Gericht nicht alle Begutachtungskosten übernehmen, vor allem, wenn in den Gutachten die Eigenschaft der Zivilpartei als Opfer in Frage gestellt wird.


Uiteraard kan het gerecht niet alle kosten van deskundigenonderzoek op zich nemen, vooral als de deskundigenonderzoeken de hoedanigheid van slachtoffer van de burgerlijke partij in twijfel trekken.

Selbstverständlich kann das Gericht nicht alle Begutachtungskosten übernehmen, vor allem, wenn in den Gutachten die Eigenschaft der Zivilpartei als Opfer in Frage gestellt wird.


* Burgerluchtvaartautoriteit: De Europese Unie dient de rol op zich te nemen van beleidsmaker en regelgever op alle gebieden van de burgerluchtvaart, en in alle relevante internationale organisaties, vooral in de ICAO, met één stem te spreken namens Europa.

* Zivilluftfahrtbehörde: die EU muss zum politischen Entscheidungsträger und zur Regelungsinstanz für alle Bereiche der Zivilluftfahrt werden und in allen sachdienlichen internationalen Gremien und insbesondere in der ICAO mit einer Stimme für Europa sprechen.


Vooral wanneer we de EU vergelijken met andere belangrijke bestemmingen met een meer eenvormige aanpak, zijn de lidstaten op zich, vooral dan de kleinere lidstaten, onvoldoende toegerust om deel te nemen aan de internationale concurrentiestrijd voor hooggekwalificeerde werknemers.

Insbesondere im Vergleich zwischen der EU und anderen wichtigen Zielländern, die ein einheitlicheres Konzept haben, sind insbesondere kleinere Mitgliedstaaten, die auf sich gestellt sind, nicht angemessen ausgestattet, um im internationalen Wettbewerb um beruflich qualifizierte Fachkräfte bestehen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste lid bepaalt dat lidstaten passende maatregelen moeten nemen, zoals onderwijs en opleiding, terwijl het tweede lid zich vooral bezighoudt met informatie- en bewustwordingscampagnes.

In Absatz 1 ist festgelegt, dass von den Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen wie Ausbildung und Schulung zu treffen sind, während Absatz 2 insbesondere Informations- und Aufklärungskampagnen betrifft.


De Unie, die zich tijdens de fase van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vooral heeft geconcentreerd op het nemen van wetgevingsmaatregelen, aangevuld met financiële steun op vrij kleine schaal, moet met haar werkzaamheden thans een nieuwe fase ingaan, waarin meer aandacht wordt besteed aan het operationele aspect.

Während sich die EU bislang im Zuge des Aufbaus des Raums der Freiheit, der Sicherheit und der Justiz auf Rechtsvorschriften und, ergänzend, auf eine eher begrenzte finanzielle Unterstützung konzentriert hat, sollte sie nun zu einer stärker operativ ausgerichteten Phase übergehen.


Er hebben zich problemen voorgedaan om deze termijn in acht te nemen, vooral wanneer de monsters moeten worden onderzocht in laboratoria die door de lidstaat van bestemming zijn erkend.

Die Einhaltung dieser Frist hat zu einigen Schwierigkeiten geführt, insbesondere wenn solche Proben in von dem Bestimmungsmitgliedstaat zugelassenen Laboratorien getestet werden sollten.


(9) België heeft tijdens de procedure die geleid heeft tot de vaststelling van de beschikking van 4 oktober 2000 uiteengezet dat de groep Verlipack te kampen had met problemen die voornamelijk te wijten waren aan de kwaliteit van het bestuur en vooral van de productie (verouderde installaties en technologie): hoewel investeringen ter verbetering van de installaties noodzakelijk waren, kon de groep Beaulieu de last en het beheer van haar investeringprogramma van 5500 miljoen BEF niet volledig op zich nemen.

(9) Belgien legte im Laufe des Verfahrens, das zur Annahme der Entscheidung vom 4. Oktober 2000 führte, dar, dass die Verlipack-Gruppe Probleme habe, die hauptsächlich durch die Qualität ihres Managements und vor allem ihrer Produktion bedingt seien (mangelnde Leistungsfähigkeit von Maschinenausstattung und Technologie).


Uit de mededeling "Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving: een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006" [7] blijkt dat de Commissie van plan is innovatiebevorderende instrumenten te promoten en de verschillende partijen wil aansporen extra maatregelen te nemen. Bovendien wil de Commissie alle geïnteresseerde partijen bij de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van de strategie betrekken (vooral op nieuwe ...[+++]

In ihrer Mitteilung "Anpassung an den Wandel von Arbeitswelt und Gesellschaft: eine neue Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002-2006" [7] hat die Kommission ihre Absicht erklärt, innovative Ansätze zu unterstützen, die die verschiedenen Akteure ermutigen, "einen Schritt weiter" zu gehen und alle Beteiligten in die Realisierung der Gesamtziele dieser Strategie einzubinden.


Wat overigens de toestand van de markt van postdiensten betreft, stelt de Commissie vast dat de mededinging zich nog moet ontwikkelen en dat het wat de regelgeving betreft noodzakelijk is de nu nog te grote verschillen tussen de lidstaten weg te nemen, vooral wat de fiscale verplichtingen betreft.

Zum Entwicklungsstand des Postmarktes stellt die Kommission darüber hinaus fest, dass sich der Wettbewerb erst noch entwickeln muss und dass den nach wie vor erheblichen gesetzlichen Asymmetrien zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere bei der steuerlichen Behandlung, entgegenzuwirken ist.




D'autres ont cherché : afstand nemen     beheer op zich nemen     een abonnement nemen     zich abonneren     zich onttrekken     zich nemen vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich nemen vooral' ->

Date index: 2023-11-04
w