Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
LHBT die zich niet heeft geout

Traduction de «zich nooit heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
LHBT die zich niet heeft geout

im Verborgenen lebende LGBT-Person


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zou bovendien het kader van een verzoekschrift tot uitlegging te buiten gaan door betrekking te hebben op de ordonnantie van 7 december 2011, die een norm is waarover het Hof zich nooit heeft moeten uitspreken.

Er würde übrigens den Rahmen einer Antragschrift auf Auslegung sprengen, indem er sich auf die Ordonnanz vom 7. Dezember 2011 beziehe, bei der es sich um eine Norm handele, über die der Gerichtshof niemals habe befinden müssen.


f)deposito’s waarvan de houder zich nooit heeft gelegitimeerd krachtens artikel 9, lid 1, van Richtlijn 2005/60/EG, op het moment waarop deze niet-beschikbaar zijn geworden.

f)Einlagen, von deren Inhaber niemals nach Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 2005/60/EG die Identität festgestellt wurde, wenn diese nicht mehr verfügbar sind,


deposito’s waarvan de houder zich nooit heeft gelegitimeerd krachtens artikel 9, lid 1, van Richtlijn 2005/60/EG, op het moment waarop deze niet-beschikbaar zijn geworden.

Einlagen, von deren Inhaber niemals nach Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 2005/60/EG die Identität festgestellt wurde, wenn diese nicht mehr verfügbar sind,


deposito’s waarvan de houder zich nooit heeft gelegitimeerd krachtens artikel 9, lid 1, van Richtlijn 2005/60/EG, op het moment waarop deze niet-beschikbaar zijn geworden;

Einlagen, von deren Inhaber niemals nach Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 2005/60/EG die Identität festgestellt wurde, wenn diese nicht mehr verfügbar sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de schuldenaar zich tijdens de gerechtelijke procedure nooit tegen de schuldvordering heeft verweerd; of

der Schuldner ihr im gerichtlichen Verfahren zu keiner Zeit widersprochen hat; oder


Duitsland kan zich ter rechtvaardiging van § 8c (1a) KStG niet beroepen op het argument dat de Commissie nooit formeel bezwaar tegen § 8 (4) KStG heeft gemaakt, omdat Duitsland die bepaling nooit heeft aangemeld.

Deutschland kann sich zur Rechtfertigung von § 8c (1a) KStG nicht auf das Argument stützen, dass die Kommission nie förmlichen Einspruch gegen § 8 (4) KStG erhoben hat, da Deutschland diese Klausel niemals angemeldet hat.


Zij beklemtonen dat de Hoge Raad voor de Diamant zich nooit heeft uitgesproken over de bestreden bepalingen en dat de handelaars geen deel hebben uitgemaakt van het sociaal overleg dat aan de wet is voorafgegaan.

Sie heben hervor, dass der Hohe Diamantrat sich nie zu den angefochtenen Bestimmungen geäussert habe und dass die Händler nicht in die Sozialkonzertierung, die dem Gesetz vorausgegangen sei, einbezogen worden seien.


1. In de noordelijke landen (FI, S, DK) en Ierland heeft zich (volgens de gegevens die aan Airbase van het EMA werden meegedeeld) tot dusver nog nooit een overschrijding van de alarmdrempel voorgedaan en de kans op dergelijke overschrijdingen zal - rekening houdend met de uitvoering van bovengenoemd langetermijnbeleid - in de toekomst zo mogelijk nog kleiner worden.

1. In den nordischen Ländern (FIN, S, DK) und in Irland wurde die Alarmschwelle (nach den der Luftdatenbank der Europäischen Umweltagentur EUA-AIRBASE gemeldeten Daten) bislang noch nie überschritten, und angesichts der Umsetzung der oben genannten langfristigen Strategie ist es sogar noch unwahrscheinlicher, dass sie zukünftig überschritten wird.


50. De op communautair niveau uitgevaardigde liberaliseringswetgeving heeft zich overigens nooit tot de invoering van mededinging alleen beperkt.

50. Die auf Gemeinschaftsebene erlassenen Liberalisierungsvorschriften haben sich im Übrigen niemals auf die Einführung des Wettbewerbs allein beschränkt.


Ten aanzien van de overweging in de conclusies van de rechters-verslaggevers waarin gesteld is dat de verzoeker niet aantoont dat hij in een rechtssituatie verkeert waarin hij door de bestreden maatregel, die regels bevat inzake de werking van het openbaar ministerie, rechtstreeks zou kunnen worden geraakt, laat de verzoeker in zijn memorie met verantwoording gelden dat hij « om zijn belang bij het door hem ingestelde beroep uitputtend te rechtvaardigen zou moeten kenbaar maken aan welke misdrijven, misdaden, wanbedrijven en overtredingen, waarvoor de verjaring nog niet bereikt is, hij zich schuldig heeft gemaakt; D ...[+++]

Hinsichtlich der in den Schlusfolgerungen der referierenden Richter enthaltenen Erwägung, das der Kläger nicht nachweist, das er sich in einer Rechtslage befindet, in der er durch die angefochtene Masnahme, die Vorschriften bezüglich der Arbeitsweise der Staatsanwaltschaft enthält, unmittelbar betroffen sein könnte, macht der Kläger in seinem Begründungsschriftsatz geltend, das er « zur erschöpfenden Begründung seines Interesses an der von ihm erhobenen Klage angeben müste, welcher noch nicht verjährten Verbrechen, Vergehen und Übertretungen er sich schuldig gemacht hat; das der Kläger sich auf den am 19. Dezember 1966 in New York geschlossenen [.] Internat ...[+++]




D'autres ont cherché : zich nooit heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich nooit heeft' ->

Date index: 2024-11-22
w