Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich structurele problemen lijken » (Néerlandais → Allemand) :

27. is ingenomen met de verduidelijking in Aanbeveling 2013/461/EU van de Commissie ten aanzien van het mandaat van SOLVIT in kwesties waarbij nationale wet- en regelgeving indruist tegen het Unierecht (ook wel bekend als structurele zaken); is ingenomen met het feit dat reeds een aantal SOLVIT-centra dergelijke zaken in behandeling heeft genomen; verzoekt alle SOLVIT-centra ingeval dergelijke structurele problemen zich voordoen altijd doeltreffende bijstand te bieden en ...[+++]

27. begrüßt die in der Empfehlung 2013/461/EU der Kommission erfolgte Klärung in Bezug auf das Mandat von SOLVIT für Fälle, in denen nationale Vorschriften den Rechtsvorschriften der Union zuwiderlaufen (auch bekannt als Strukturfälle); begrüßt die Aufnahme solcher Fälle durch einige SOLVIT-Stellen; fordert alle SOLVIT-Stellen auf, wann immer solche Strukturprobleme auftreten, wirksame Unterstützung zu leisten, indem sie unter anderem helfen, mögliche durch geplante nati ...[+++]


I. overwegende dat tijdens de behandeling van verzoekschriften is gebleken dat het Gemeenschapsrecht door de lidstaten nog steeds niet naar behoren ten uitvoer wordt gelegd, overwegende dat er zich structurele problemen lijken voor te doen bij de uitvoering van bepaalde milieunormen, met name artikel 6 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (Habitatrichtlijn) en artikel 4 van Richtlijn 85/337/EEG van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten , zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/11/EG van de ...[+++]

I. in der Erwägung, dass bei der Prüfung der Petitionen erneut Defizite bei der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten zu Tage getreten sind, und in der Erwägung, dass es strukturelle Probleme in Bezug auf die Durchsetzung bestimmter Umweltstandards zu geben scheint, insbesondere in Bezug auf Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wild lebenden Tiere und Pflanzen (Habitat-Richtlinie) und auf Artikel 4 der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen ...[+++]


I. overwegende dat tijdens de behandeling van verzoekschriften is gebleken dat het Gemeenschapsrecht door de lidstaten nog steeds niet naar behoren ten uitvoer wordt gelegd, overwegende dat er zich structurele problemen lijken voor te doen bij de uitvoering van bepaalde milieunormen, met name artikel 6 van Richtlijn van de Raad 92/43/EEG van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (Habitatrichtlijn) en artikel 4 van Richtlijn 85/337/EEG van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/11/EG van de ...[+++]

I. in der Erwägung, dass bei der Prüfung der Petitionen erneut Defizite bei der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten zu Tage getreten sind, und in der Erwägung, dass es strukturelle Probleme in Bezug auf die Durchsetzung bestimmter Umweltstandards zu geben scheint, insbesondere in Bezug auf Artikel 6 der Richtlinie des Rates 92/43/EWG vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wild lebenden Tiere und Pflanzen (Habitat-Richtlinie) und auf Artikel 4 der Richtlinie des Rates 85/337/EWG vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen ...[+++]


Zij verbindt zich ertoe op lange termijn structurele problemen aan te pakken en duurzame weerbaarheid tot stand te brengen.

Eine langfristige Verpflichtung zur Bekämpfung struktureller Probleme und zum Aufbau langfristiger Resilienz.


De voornaamste problemen lijken de volgende te zijn: ten eerste, een gebrek aan wetenschappelijke gegevens over de levenscyclus van glasaal – we weten niet eens zeker waar hun paaigronden zich bevinden, al wordt op de eerste plaats gedacht aan de Sargassozee; ten tweede, verhoogde verontreinigingsniveaus en belemmeringen voor de alen voor het bereiken van de stromen, rivieren en sloten waar zij gedijen en groeien.

Die größten Probleme dabei sind offenbar folgende: 1. Ein Mangel an wissenschaftlichen Informationen über den Lebenszyklus von Jungaalen. Wir sind uns nicht einmal sicher, wo sich ihre Laichgebiete befinden, wenngleich vieles auf die Sargasso-See deutet. 2. Zunehmende Verschmutzung und mehr und mehr Hindernisse, die den Aalen den Zugang zu den Bächen, Flüssen und Wassergräben, in denen sie wachsen und gedeihen, verwehren.


De voornaamste problemen lijken de volgende te zijn: ten eerste, een gebrek aan wetenschappelijke gegevens over de levenscyclus van glasaal – we weten niet eens zeker waar hun paaigronden zich bevinden, al wordt op de eerste plaats gedacht aan de Sargassozee; ten tweede, verhoogde verontreinigingsniveaus en belemmeringen voor de alen voor het bereiken van de stromen, rivieren en sloten waar zij gedijen en groeien.

Die größten Probleme dabei sind offenbar folgende: 1. Ein Mangel an wissenschaftlichen Informationen über den Lebenszyklus von Jungaalen. Wir sind uns nicht einmal sicher, wo sich ihre Laichgebiete befinden, wenngleich vieles auf die Sargasso-See deutet. 2. Zunehmende Verschmutzung und mehr und mehr Hindernisse, die den Aalen den Zugang zu den Bächen, Flüssen und Wassergräben, in denen sie wachsen und gedeihen, verwehren.


- Het cohesiebeleid moet zich meer gaan toespitsen op de minst ontwikkelde regio's en op die regio's met de meest acute structurele problemen - zoals stadsverloedering en de teloorgang van de plattelandseconomie - alsmede op die maatschappelijke groeperingen die het meest aanhoudende sociale uitsluiting te vrezen hebben.

- Die Kohäsionspolitik muss besser auf die am wenigsten entwickelten Regionen und die mit den dringlichsten Strukturproblemen - wie Verödung der Städte und Niedergang der ländlichen Wirtschaft - ausgerichtet werden, und auf die Gesellschaftsgruppen, die für eine dauerhafte soziale Ausgrenzung besonders anfällig sind.


Een aantal structurele problemen in de arbeidsmarkten, waarvan sommige zich al geruime tijd voordoen, zijn nog steeds niet aangepakt, zoals het hoge aantal langdurige werklozen, de verschillen tussen mannen en vrouwen in de arbeidsmarkt, of de omvangrijke regionale verschillen in de arbeidsmarktprestaties, terwijl andere zich voordoen als prioriteiten bij de overgang naar een op kennis gebaseerde economie, zoals de lage niveaus van participatie in leve ...[+++]

Es müssen noch eine Reihe von Strukturproblemen auf den Arbeitsmärkten beseitigt werden,. Einige dieser Probleme bestehen seit langer Zeit, so etwa die hohe Zahl von Langzeitarbeitslosen, die mangelnde Chancengleichheit der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt oder die beträchtlichen regionalen Unterschiede in der Beschäftigungsleistung. Andere Probleme rücken mit dem Übergang zur Wissensgesellschaft in den Vordergrund. Dazu zählen die geringe Beteiligung am lebensbegleitenden Lernen, die Wachstumsverzögerungen auf Grund von Arbeitskräftemangel und Qualifikationslücken oder die Schwierigkeiten bei d ...[+++]


Ontwikkelingen zoals de opkomst van nieuwe groepen, bijvoorbeeld de G20 en G90, die zich zorgen maken dat hun prioriteiten niet voldoende uit de verf komen, kunnen niet worden genegeerd of aan de kant worden geschoven. Dat geldt evenzo voor de onwil van een aantal leden zich in te zetten voor hetzij verdere liberalisering van de handel hetzij uitbreiding van het WTO-reglement; voor de inhoudelijke verschillen die te groot bleven om binnen de beschikbare tijd te overbruggen; voor het belang van (en de vrees voor) China en zijn enorm exportpotentieel; en voor structurele ...[+++] in het functioneren van de WTO zelf.

Entwicklungen wie die Entstehung neuer Gruppierungen, beispielsweise der G20 und der G90, getrieben von der Sorge, dass ihren Prioritäten keine ausreichende Aufmerksamkeit gewidmet wird, das Widerstreben einer Reihe von Mitgliedern, entweder den Handel weiter zu liberalisieren oder das Regelwerk der WTO zu erweitern, inhaltliche Differenzen, die zu groß waren, um in der verfügbaren Zeit überbrückt zu werden, die Bedeutung Chinas und seines großen Exportpotenzials (und die diesbezüglichen Befürchtungen) und Probleme im Funktionieren des WTO-Systems selb ...[+++]


Daarnaast kunnen ook zones in aanmerking worden genomen die zich voor ernstige structurele problemen of een hoge werkloosheid geplaatst (dreigen te) zien als gevolg van een aan de gang zijnde (of geplande) herstructurering in de sector landbouw, industrie of diensten.

Darüber hinaus sind solche Gebiete förderfähig, die mit schwer wiegenden Strukturproblemen oder mit hoher Arbeitslosigkeit infolge einer sich vollziehenden oder vorgesehenen Umstrukturierung in Agrar-, Industrie- oder Dienstleistungssektor konfrontiert oder davon bedroht sind.


w