Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich tot het christendom hebben bekeerd » (Néerlandais → Allemand) :

We zijn ons bewust van de moeilijkheden die personen die zich tot het christendom hebben bekeerd, zoals Maher El-Gohary en Mohammed Hegazy, hebben ondervonden in Egyptische rechtbanken.

Wir sind uns der Probleme von einigen zum Christentum Übergetretenen, wie Maher ElGohary und Mohammed Hegazy, vor ägyptischen Gerichtshöfen bewusst.


K. overwegende dat moslims die zich hebben bekeerd tot een andere godsdienst, zijn gearresteerd en dat het de bedoeling is met artikel 225 van het ontwerpstrafwetboek de doodstraf voor veroordeelde mannelijke geloofsverzakers verplicht te maken; overwegende dat de protestantse dominee Yousef Nadarkhani nog steeds het gevaar loopt te worden terechtgesteld wegens geloofsverzaking;

K. in der Erwägung, dass Personen, die vom Islam konvertiert waren, verhaftet wurden, und dass aufgrund von Artikel 225 des Entwurfs des Strafgesetzbuches die Todesstrafe für verurteilte männliche Renegaten verbindlich vorgeschrieben werden soll; in der Erwägung, dass dem protestantischen Pfarrer Yousef Nadarkhani nach wie vor wegen Apostasie die Todesstrafe droht;


D. overwegende dat de heer Son Jong Nam, die in China heeft gewoond waar hij de kerk bezocht en zich tot het Christendom bekeerde, naar verluidt door de nationale veiligheidsdienst werd gefolterd en zonder vorm van proces wegens vermeend verraad ter dood werd veroordeeld zonder procedurele waarborgen die vereist zijn op grond van de internationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten,

D. in der Erwägung, dass Son Jong Nam, der in China lebte, wo er die Kirche besuchte und zum Christentum übertrat, wie verlautet, vom Nationalen Sicherheitsdienst gefoltert und dann wegen mutmaßlichen Hochverrats und ohne jeden verfahrensrechtlichen Schutz, wie er nach internationalen Menschenrechtsnormen erforderlich ist, ohne Gerichtsverfahren zum Tode verurteilt wurde,


D. overwegende dat de heer Son Jong Nam, die in China heeft gewoond waar hij de kerk bezocht en zich tot het Christendom bekeerde, naar verluidt door de nationale veiligheidsdienst werd gefolterd en zonder vorm van proces wegens vermeend verraad ter dood werd veroordeeld zonder procedurele waarborgen die vereist zijn op grond van de internationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten,

D. in der Erwägung, dass Son Jong Nam, der in China lebte, wo er die Kirche besuchte und zum Christentum übertrat, wie verlautet, vom Nationalen Sicherheitsdienst gefoltert und dann wegen mutmaßlichem Hochverrats und ohne jeden verfahrensrechtlichen Schutz, wie er nach internationalen Menschenrechtsnormen erforderlich ist, ohne Gerichtsverfahren zum Tode verurteilt wurde,


D. overwegende dat de heer Son Jong Nam, die in China heeft gewoond waar hij de kerk bezocht en zich tot het Christendom bekeerde, naar verluidt door de nationale veiligheidsdienst werd gefolterd en zonder vorm van proces wegens vermeend verraad ter dood werd veroordeeld zonder procedurele waarborgen die vereist zijn op grond van de internationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten,

D. in der Erwägung, dass Son Jong Nam, der in China lebte, wo er die Kirche besuchte und zum Christentum übertrat, wie verlautet, vom Nationalen Sicherheitsdienst gefoltert und dann wegen mutmaßlichen Hochverrats und ohne jeden verfahrensrechtlichen Schutz, wie er nach internationalen Menschenrechtsnormen erforderlich ist, ohne Gerichtsverfahren zum Tode verurteilt wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich tot het christendom hebben bekeerd' ->

Date index: 2023-08-13
w