Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich voldoende vertrouwd " (Nederlands → Duits) :

De nadruk Het actieplan eEurope 2005 verlangt van de lidstaten dat zij eind 2003 hun intenties met betrekking tot omschakeling publiceren, met inbegrip van de mogelijke datum voor de beëindiging van de analoge televisie Hierdoor kan gegarandeerd worden dat de consumenten voldoende informatie ontvangen en in de gelegenheid worden gesteld zich vertrouwd te maken met alle mogelijkheden van de nieuwe digitale tv-diensten en hun apparatuur te verbeteren.

Der Aktionsplan eEurope 2005 sieht vor, dass die Mitgliedstaaten ihre Umstellungspläne - einschließlich eines möglichen Termins für die Einstellung des analogen Fernsehens - bis Ende 2003 veröffentlichen.


Teneinde de vennootschappen van de Belgische Spoorwegen voldoende tijd te gunnen met deze procedure vertrouwd te geraken en zich voor te bereiden, wordt in een redelijke termijn voorzien om aan deze verplichting te voldoen.

Um den Gesellschaften der belgischen Eisenbahnen genügend Zeit zu bieten, damit sie sich mit diesem Verfahren vertraut machen und sich vorbereiten können, ist eine angemessene Frist zur Erfüllung dieser Verpflichtung vorgesehen.


Teneinde de vennootschappen van de Belgische Spoorwegen voldoende tijd te gunnen met deze procedure vertrouwd te geraken en zich voor te bereiden, wordt in een redelijke termijn voorzien om aan deze verplichting te voldoen.

Um den Gesellschaften der belgischen Eisenbahnen genügend Zeit zu bieten, damit sie sich mit diesem Verfahren vertraut machen und sich vorbereiten können, ist eine angemessene Frist zur Erfüllung dieser Verpflichtung vorgesehen.


Om de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en de betrokken partijen de kans te geven zich voldoende vertrouwd te maken met de nieuwe vereisten van deel M, en om zich eraan aan te passen, moeten zij de mogelijkheid krijgen de toepassing van deel M op luchtvaartuigen die geen commercieel luchttransport uitvoeren voor een periode van één of twee jaar uit te stellen, naargelang de bepalingen in kwestie.

Um den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und den beteiligten Parteien die Möglichkeit zu geben, sich mit den neuen Anforderungen von Teil M ausreichend vertraut zu machen und sich daran anzupassen, sollte es den Mitgliedstaaten erlaubt sein, die Anwendung von Teil M auf Luftfahrzeuge, die nicht für die gewerbliche Beförderung genutzt werden, je nach den betreffenden Bestimmungen für einen weiteren Zeitraum von ein oder zwei Jahren aufzuschieben.


Het is passend de toepassing van deze verordening uit te stellen teneinde het Agentschap voldoende tijd te geven om zich op zijn nieuwe rol voor te bereiden en de industrie de gelegenheid te bieden om zich vertrouwd te maken met de nieuwe procedures,

Für diese Verordnung sollte eine spätere Anwendung vorgesehen werden, damit der Agentur genügend Zeit bleibt, um sich auf ihre neue Aufgabe vorzubereiten, und sich die Industrie mit den neuen Verfahren vertraut machen kann —


Het is passend de toepassing van deze verordening uit te stellen teneinde het Agentschap voldoende tijd te geven om zich op zijn nieuwe rol voor te bereiden en de industrie de gelegenheid te bieden om zich vertrouwd te maken met de nieuwe procedures,

Für diese Verordnung sollte eine spätere Anwendung vorgesehen werden, damit der Agentur genügend Zeit bleibt, um sich auf ihre neue Aufgabe vorzubereiten, und sich die Industrie mit den neuen Verfahren vertraut machen kann —


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hun erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; verzoekt de Commissie de mogelijkheden t ...[+++]

13. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihren Bürgern kostenlos ausreichend Internetzugangszeit anzubieten, damit sie sich mit den durch die elektronischen Behördendienste angebotenen Dienstleistungen vertraut machen und die aktive Beteiligung der Bürger im Netz verwirklichen können, was ein Beitrag zur stärkeren Beteiligung von Mädchen und Frauen sein kann; fordert zu gewährleisten, dass die Dienstleistungen im Internet klar gegliedert und für die Bürger ungehindert zugänglich sind; fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüf ...[+++]


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hen erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; verzoekt de Commissie de mogelijkheden t ...[+++]

13. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihren Bürgern kostenlos ausreichend Internetzugänge anzubieten, damit sie sich mit den durch die elektronischen Behördendienste angebotenen Dienstleistungen vertraut machen und die aktive Beteiligung der Bürger im Netz verwirklichen können, was ein Beitrag zur stärkeren Beteiligung von Mädchen und Frauen sein kann; fordert zu gewährleisten, dass die Dienstleistungen im Internet klar gegliedert und für die Bürger ungehindert zugänglich sind; fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, ...[+++]


De nadruk Het actieplan eEurope 2005 verlangt van de lidstaten dat zij eind 2003 hun intenties met betrekking tot omschakeling publiceren, met inbegrip van de mogelijke datum voor de beëindiging van de analoge televisie Hierdoor kan gegarandeerd worden dat de consumenten voldoende informatie ontvangen en in de gelegenheid worden gesteld zich vertrouwd te maken met alle mogelijkheden van de nieuwe digitale tv-diensten en hun apparatuur te verbeteren.

Der Aktionsplan eEurope 2005 sieht vor, dass die Mitgliedstaaten ihre Umstellungspläne - einschließlich eines möglichen Termins für die Einstellung des analogen Fernsehens - bis Ende 2003 veröffentlichen.


Ook wordt de omstandigheid beoogd dat de derde editie van het Belgisch Staatsblad van 31 december 1996 pas op 10 januari 1997 kon worden verspreid, zonder dat de provincies en de gemeenten een voldoende lange termijn kregen om zich met het nieuwe stelsel vertrouwd te maken.

Er ziele ebenfalls auf den Umstand ab, dass die dritte Ausgabe des Belgischen Staatsblatts vom 31. Dezember 1996 erst am 10. Januar 1997 habe verteilt werden können, ohne den Provinzen und Gemeinden eine ausreichende Frist zu gewähren, um sich mit der neuen Regelung vertraut zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich voldoende vertrouwd' ->

Date index: 2023-01-12
w