Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich zware externe schommelingen voordoen " (Nederlands → Duits) :

Een beter migratiebeheer houdt in, ons migratiebeleid beter afstemmen op het externe beleid, de interne en externe samenwerking stimuleren, bescherming bieden aan personen in nood, op basis van verantwoordelijkheid en solidariteit, en tragische gebeurtenissen, zoals die welke zich keer op keer voordoen in de Middellandse Zee, voorkomen.

Die Verbesserung unseres Migrationsmanagements ist gleichbedeutend mit der Verknüpfung unserer Migrations- mit unserer Außenpolitik, der Intensivierung der Zusammenarbeit nach innen und nach außen, einem Schutzangebot für Menschen in Not auf der Grundlage von Verantwortung und Solidarität und der Verhinderung von tragischen Ereignissen, wie sie sich wiederholt im Mittelmeer abgespielt haben.


Daarbij kan worden gedacht aan de mogelijkheid waarin het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast (HIPC) voorziet om met name aanvullende schuldverlichting toe te staan ingeval zich zware externe schommelingen voordoen die de exportinkomsten doen afnemen.

Diese Institutionen sollten die im Rahmen der Initiative für die hochverschuldeten armen Länder vorhandene Möglichkeit in Erwägung ziehen, zusätzliche Schuldenerleichterung zu gewähren, wenn externe Einbrüche zum Rückgang der Exporterlöse führen.


De lidstaten zorgen ervoor dat de sector samenwerkt met bevoegde autoriteiten om een prioriteitenplan op te stellen en uit te voeren voor de ontwikkeling van normen, richtsnoeren en regels ter uitvoering van beste praktijken bij de voorkoming van zware ongevallen en het beperken van de gevolgen van zware ongevallen, mochten die zich toch voordoen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Industrie in Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden einen Prioritätsplan für die Entwicklung von Normen, Leitlinien und Regeln zur wirksamen Durchsetzung der bewährten Verfahren zur Verhütung schwerer Unfälle sowie zur Begrenzung der Folgen dennoch eingetretener schwerer Unfälle aufstellt und umsetzt.


Het Spaanse voorzitterschap wil zowel intern als extern werk maken van deze twee aspecten, om de fundamenten voor een solide herstel te leggen en te voorkomen dat een crisis van een dergelijke omvang zich nog eens kan voordoen.

Der spanische Vorsitz beabsichtigt, an diesen beiden Dimensionen im internen wie auch im externen Rahmen zu arbeiten, um so das Fundament für einen kräftigen Wirtschaftsaufschwung zu legen und die Wiederholung einer Krise dieses Ausmaßes zu verhindern.


de identificatie en beoordeling van de gevaren van zware ongevallen — aanneming en toepassing van procedures voor de systematische identificatie van de gevaren van zware ongevallen die zich bij normale of abnormale werking kunnen voordoen, in voorkomend geval met inbegrip van in onderaanneming verrichte activiteiten, alsook de beoordeling van de waarschijnlijkheid en de ernst van die ongevallen.

Ermittlung und Bewertung der Gefahren schwerer Unfälle — Festlegung und Anwendung von Verfahren zur systematischen Ermittlung der Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmungsgemäßen Betrieb und außergewöhnlichen Betriebssituationen einschließlich gegebenenfalls von Tätigkeiten, die als Unteraufträge vergeben sind, sowie Beurteilung der Eintrittswahrscheinlichkeit und der Schwere solcher Unfälle.


beschrijving van de voornaamste werkzaamheden en producten uit de delen van de inrichting die belangrijk zijn uit veiligheidsoogpunt, de mogelijke oorzaken van risico's van zware ongevallen en de omstandigheden waarin zo'n zwaar ongeval zich zou kunnen voordoen, vergezeld van een beschrijving van de genomen preventieve maatregelen.

Beschreibung der wichtigsten Tätigkeiten und Produkte, der sicherheitsrelevanten Betriebsteile, der Ursachen potenzieller schwerer Unfälle sowie der Bedingungen, unter denen der jeweilige schwere Unfall eintreten könnte, und Beschreibung der vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung schwerer Unfälle.


inlichtingen te verstrekken over organisaties die adviezen of relevante informatie kunnen geven over het zich voordoen van zware ongevallen en de preventie en de beperking van de gevolgen daarvan.

der Bereitstellung von Informationen über Stellen, die hinsichtlich des Auftretens und der Verhütung von schweren Unfällen sowie der Begrenzung von Unfallfolgen informieren und beraten können.


- de internationale financiële instellingen (IMF, Wereldbank, enz.) te mobiliseren om hun huidige mechanismen (bv. de faciliteit voor armoedebestrijding en groei, het krediet voor de armoedebestrijdingsstrategie, de faciliteit voor compenserende financiering) uit te rusten met voorzieningen ingeval zich zware schommelingen voordoen in de prijzen van de basisproducten.

- Mobilisierung der internationalen Finanzinstitutionen (IWF, Weltbank usw.), damit diese Bestimmungen über Rohstoffpreisschocks in ihre derzeitigen Mechanismen (z. B. die Fazilität für Armutsverringerung und Wachstum, die Mittel für die Strategie zur Armutsverringerung, die ergänzende Finanzierungsfazilität) einbeziehen.


M2 Onder deze klasse vallen instrumenten die worden gebruikt op locaties met middelzware of zware trillingen en schokken, die bijvoorbeeld worden veroorzaakt door machines en passerende voertuigen in de nabije omgeving of die zich voordoen in de onmiddellijke nabijheid van zware machines, transportbanden, enz.

M2 Diese Klasse gilt für Geräte, die an Einsatzorten verwendet werden, an denen erhebliche bis starke Schwingungen und Erschütterungen auftreten können, verursacht z. B. von in der Nähe befindlichen Maschinen und vorbeifahrenden Fahrzeugen oder ausgehend von angrenzenden Schwermaschinen, Förderbändern usw.


De in het verleden opgedane ervaring laat duidelijk zien dat zich van jaar tot jaar en zelfs binnen een bepaald verkoopseizoen sterke schommelingen kunnen voordoen die de uitvoermogelijkheden beperken.

In der Vergangenheit hat sich deutlich gezeigt, dass die Preise von einem Jahr zum andern, ja sogar innerhalb eines Wirtschaftsjahrs, starken Schwankungen unterliegen können, was die Exportchancen beeinträchtigt.


w