Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel rijden op zicht
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Goed zicht
Lastgeving rijden op zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Met betrekking tot het zicht
Op zicht zenden
Problemen met het visuele systeem vaststellen
Problemen met het zicht vaststellen
Ruim zicht
Uitzicht belemmeren
Uitzicht benemen
Uitzicht ontnemen
Visueel
Zicht belemmeren
Zicht benemen
Zicht bij schemerlicht
Zicht ontnemen
Zicht op de grond of het water

Vertaling van "zicht op problemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


problemen met het visuele systeem vaststellen | problemen met het zicht vaststellen

Sehstörungen diagnostizieren


uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen

Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


bevel rijden op zicht | lastgeving rijden op zicht

Karte zur Fahrt auf Sicht | schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht | Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht






zicht op de grond of het water

Sicht auf Boden oder Wasser




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie krijgt zo alleen zicht op problemen waarover een klacht, verzoekschrift of schriftelijke vraag wordt ingediend, en het kan gebeuren dat ernstige problemen nooit aan het licht komen.

Die Kommission erlangt nur von den Schwierigkeiten Kenntnis, die Gegenstand einer Beschwerde, Petition oder schriftlichen Anfrage sind, so dass gravierende Probleme unter Umständen gar nicht bekannt werden.


Deze optie zou evenwel betrekkelijk weinig toegevoegde waarde hebben: 14 van de 15 lidstaten zijn immers reeds partij bij de overeenkomst, en bovendien komt op deze manier geen oplossing in zicht voor de problemen in verband met de werking van de overeenkomst, met name het feit dat de overeenkomst te weinig wordt gebruikt en de optredende vertragingen.

Eine solche Lösung würde allerdings wenig zusätzlichen Nutzen bringen, da bereits 14 der 15 Mitgliedstaaten das Übereinkommen unterzeichnet haben und die Probleme hinsichtlich seiner Funktionsweise, insbesondere die geringe Nutzung und Verzögerungen, nicht gelöst würden.


G. overwegende dat dit een van de grootste vluchtelingenuittochten in de recente geschiedenis is en dat het einde nog niet in zicht is; overwegende dat de helft van de getroffenen kinderen zijn en dat hongersnood en ondervoeding een ernstige bedreiging vormen; overwegende dat de toegang tot voedsel, onderwijs, huisvesting, hygiëne en gezondheidszorg in Syrië en de buurlanden een van de grootste problemen is; overwegende dat ziektes die vóór de crisis konden worden voorkomen en behandeld zich nu weer verspreiden en er een toenemend ...[+++]

G. in der Erwägung dass es sich um mit den größten Flüchtlingsexodus in der jüngsten Geschichte handelt und dass kein Ende in Sicht ist; in der Erwägung, dass die Hälfte der Betroffenen Kinder sind und dass Hunger und Unterernährung zu großer Sorge Anlass geben; in der Erwägung, dass der Zugang zu Nahrung, Bildung, Unterkunft, Hygiene und Gesundheit innerhalb Syriens und in seinen Nachbarländern die kritischsten Aspekte sind; in der Erwägung, dass sich wegen der Krise vermeidbare und behandelbare Krankheit ausbreiten und die Gefahr von Seuchen, wie etwa Kinderlähmung, zunimmt;


Deze concrete vorm van Europese solidariteit is een kwestie van rechtvaardigheid, maar ook van strategische noodzaak: alleen met een nieuw mondiaal partnerschap kunnen we het hoofd bieden aan de problemen van vandaag, van politieke instabiliteit tot voedselzekerheid en klimaatverandering, en miljoenen mensen zicht bieden op een beter leven".

Diese greifbare Solidarität Europas ist eine Frage der Gerechtigkeit, aber sie ist auch eine strategische Notwendigkeit. Nur durch eine erneuerte globale Partnerschaft können wir die heutigen Herausforderungen - von politischer Instabilität über Ernährungssicherheit bis hin zum Klimawandel - bewältigen und Millionen von Menschen die Aussicht auf ein besseres Leben bieten.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een toekomstgerichte capaciteit zal ertoe bijdragen zicht te krijgen op aankomende problemen op maatschappelijk, economisch, milieutechnisch, wetenschappelijk of technisch gebied die in de toekomst relevant kunnen worden voor het beleidsvormingsproces van de EU.

Kapazitäten für die Vorausschau sollen dazu beitragen, gesellschaftliche, wirtschaftliche, ökologische, technische oder wissenschaftliche Fragen vorwegzunehmen, die für die Gestaltung der EU-Politik künftig relevant sein können.


I. overwegende dat volgens een studie van het ontwikkelingsprogramma van de VN (UNDP) bijna de helft van de ouders van albinokinderen zich schaamde ten tijde van de geboorte van het kind; overwegende dat vrouwelijke albino's worden gediscrimineerd door andere vrouwen en overwegende dat vrouwen die bevallen van albinobaby's vaak worden beschimpt of verworpen en worden gediscrimineerd op het werk; overwegende dat ongeveer twee derde van de ouders aangaf dat specifieke gezondheidsinterventies voor albinokinderen duur zijn, en dat de helft meedeelde dat hun kinderen ernstige problemen hebben met hun zicht; overwegende dat 83% echter aang ...[+++]

I. in der Erwägung, dass laut einer Studie des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) beinahe die Hälfte aller Eltern von Albino-Kindern deren Geburt als Grund zur Scham empfinden; in der Erwägung, dass Albino-Frauen von den anderen Frauen diskriminiert werden und Frauen, die Albino-Babys zur Welt bringen, oft verspottet, ausgegrenzt und bei der Arbeit diskriminiert werden; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge zwei Drittel der Eltern angaben, dass spezielle medizinische Eingriffe an Albino-Kindern kostspielig seien, und die Hälfte von ihnen angaben, ihre Kinder würden an schweren Sehstörungen leiden; in der Erwägung ...[+++]


75. benadrukt dat mensen veel soorten handicaps kunnen hebben, die verband houden met o.a. mobiliteit, het zicht, het gehoor, geestelijke gezondheid, chronische ziekte en leermoeilijkheden; benadrukt dat meervoudig gehandicapten buitengewone problemen hebben, net als personen die het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie;

75. hebt hervor, dass viele Formen der Behinderung existieren und es Menschen mit Mobilitätsproblemen, Sehschwächen, Hörschäden, psychischen Problemen, chronischen Erkrankungen und Lernschwierigkeiten gibt; betont, dass Menschen mit Mehrfachbehinderung sowie mehrfach diskriminierte Menschen besonders großen Problemen ausgesetzt sind;


75. benadrukt dat mensen veel soorten handicaps kunnen hebben, die verband houden met o.a. mobiliteit, het zicht, het gehoor, geestelijke gezondheid, chronische ziekte en leermoeilijkheden; benadrukt dat meervoudig gehandicapten buitengewone problemen hebben, net als personen die het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie;

75. hebt hervor, dass viele Formen der Behinderung existieren und es Menschen mit Mobilitätsproblemen, Sehschwächen, Hörschäden, psychischen Problemen, chronischen Erkrankungen und Lernschwierigkeiten gibt; betont, dass Menschen mit Mehrfachbehinderung sowie mehrfach diskriminierte Menschen besonders großen Problemen ausgesetzt sind;


33. verheugt zich over het op gang brengen van een regelmatige follow-up, onder auspiciën van zijn commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en in samenwerking met de nationale parlementen, om zicht te krijgen op de geboekte vooruitgang en de problemen die nog moeten worden aangepakt;

33. spricht sich dafür aus, regelmäßig unter der Schirmherrschaft seines für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter zuständigen Ausschusses und in Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten Bilanz zu ziehen, um die erzielten Fortschritte und die noch zu bewältigenden Herausforderungen zu ermitteln;


Het concept van een nieuw nabuurschapsinstrument biedt de kans één aanpak te ontwikkelen voor samenwerking langs de buitengrenzen van de Unie, waardoor mogelijk een oplossing in zicht komt voor de huidige problemen.

Das Konzept eines neuen Nachbarschaftsinstruments bietet die Gelegenheit, ein einheitliches Konzept für die Zusammenarbeit über die Außengrenzen der Union hinweg zu entwickeln, das die bisherigen Probleme lösen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zicht op problemen' ->

Date index: 2024-01-15
w