Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Booglassen met open boog
Booglassen met zichtbare boog
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Samenhangende vorderingen
Vlambooglassen met niet-gedekte boog
Vlambooglassen met zichtbare boog
Vorderingen doen
Vorderingen opvolgen
Zichtbare erfdienstbaarheid
Zichtbare export
Zichtbare import
Zichtbare invoer
Zichtbare uitvoer

Traduction de «zichtbare vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichtbare export | zichtbare uitvoer

sichtbare Ausfuhr | sichtbarer Export


booglassen met open boog | booglassen met zichtbare boog | vlambooglassen met niet-gedekte boog | vlambooglassen met zichtbare boog

elektroschweissen mit sichtbarem lichtbogen | offenes lichtbogenschweissen


zichtbare import | zichtbare invoer

sichtbare Einfuhr | sichtbarer Import




Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedurende deze korte periode van amper anderhalf jaar heeft Montenegro zichtbare vorderingen gemaakt.

Im Lauf dieser kurzen, gerade einmal anderthalb Jahre dauernden Phase hat Montenegro bemerkenswerte Fortschritte gemacht.


26. verzoekt de regeringen van Ethiopië, Eritrea en Djibouti en de Raad, overeenkomstig artikel 8 en Bijlage VII van de herziene Overeenkomst van Cotonou, samen te besluiten om de politieke dialoog over mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat, met inbegrip van bovengenoemde kwesties, te intensiveren, met als doel het vaststellen van benchmarks en het bereiken van zichtbare resultaten en vorderingen op de grond;

26. fordert die Regierungen von Äthiopien, Eritrea und Dschibuti sowie den Rat auf, in Einklang mit Artikel 8 und Anhang VII des geänderten Cotonou-Abkommens gemeinsam zu vereinbaren, den politischen Dialog im Bereich der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der oben genannten Themen, zu vertiefen, um Maßstäbe festzulegen sowie konkrete Ergebnisse und Fortschritte vor Ort zu erzielen;


26. verzoekt de regeringen van Ethiopië, Eritrea en Djibouti en de Raad, overeenkomstig artikel 8 en Bijlage VII van de herziene Overeenkomst van Cotonou, samen te besluiten om de politieke dialoog over mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat, met inbegrip van bovengenoemde kwesties, te intensiveren, met als doel het vaststellen van benchmarks en het bereiken van zichtbare resultaten en vorderingen op de grond;

26. fordert die Regierungen von Äthiopien, Eritrea und Dschibuti sowie den Rat auf, in Einklang mit Artikel 8 und Anhang VII des geänderten Cotonou-Abkommens gemeinsam zu vereinbaren, den politischen Dialog im Bereich der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der oben genannten Themen, zu vertiefen, um Maßstäbe festzulegen sowie konkrete Ergebnisse und Fortschritte vor Ort zu erzielen;


2) Hoe kan uw Raadsformatie het beste bijdragen tot zichtbare resultaten en meetbare vorderingen bij de uitvoering van de EU-SDO?

2) Wie kann Ihre Ratsformation am besten dazu beitragen, dass bei der Umsetzung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung sichtbare Ergebnisse und messbare Fortschritte erzielt werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de korte gedachtewisseling die op deze toelichting volgde, onderstreepten de delegaties hoe belangrijk het is dat het werk wordt voortgezet en dat er zichtbare vorderingen worden gemaakt.

In einem anschließenden kurzen Meinungsaustausch hoben die Delegationen hervor, dass die Arbeiten unbedingt fortgesetzt und sichtbare Fortschritte auf diesem Gebiet erzielt werden müssen.


30. verwelkomt de vorderingen op sommige gebieden van het Barcelona-proces, maar benadrukt dat er geen toekomst mogelijk is zonder concrete, zichtbare vooruitgang op het gebied van democratie en mensenrechtenkwesties;

30. begrüßt die in einigen Bereichen des Barcelona-Prozesses erzielten Fortschritte, betont jedoch, dass ohne konkrete und sichtbare Schritte hin zu mehr Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte keine Zukunft möglich ist;


Belangrijke stappen op weg naar die doelstelling bestaan erin dat het Kyoto-protocol in de jaren 2008-2012 wordt nageleefd en, in de meer nabije toekomst, dat in de periode tot 2005 zichtbare vorderingen ter zake worden geboekt.

Wichtige Schritte zur Erreichung dieses Ziels werden die Umsetzung des Kyoto-Protokolls in den Jahren 2008-2012 sowie in unmittelbarer Zukunft die bis 2005 nachzuweisenden Fortschritte auf dem Weg zu dieser Umsetzung sein.


Als op deze prioritaire terreinen zichtbare vooruitgang kan worden geboekt en tegelijk snellere vorderingen worden gemaakt met de financiële integratie, zijn de voorwaarden aanwezig voor een bloeiende Europese risicokapitaalmarkt.

Echte Fortschritte in diesen prioritären Bereichen werden zusammen mit einer Beschleunigung der Integration der Finanzmärkte einen wichtigen Beitrag zu den ökonomischen und rechtlichen Rahmenbedingungen leisten, die für einen dynamischen EU-Risikokapitalmarkt notwendig sind.


Wil het vertrouwen van de burgers teruggewonnen kunnen worden, dan moeten zichtbare vorderingen worden gemaakt met het halveren van de werkloosheid vóór het einde van het jaar 2000, zoals in het Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid als doelstelling wordt aangegeven.

Um das Vertrauen der Bürger zurückzugewinnen, ist es zwingend erforderlich, daß die Union dem Ziel näher kommt, das im Weißbuch für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung gesteckt wurde: der Halbierung der Arbeitslosenquote bis zum Jahr 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichtbare vorderingen' ->

Date index: 2021-06-06
w