Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Beschuldigen
Depersonalisatie
Diensten aan zichzelf
Logisch op zichzelf staand onderdeel
Vervreemding van zichzelf
Voor zichzelf verrichte diensten
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul

Vertaling van "zichzelf eenzijdig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

sebst reproduzierendes Molekül


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken


diensten aan zichzelf | voor zichzelf verrichte diensten

an sich selbst geleistete Dienste


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem




logisch op zichzelf staand onderdeel

zweckmäßige unabhängige Einheit




depersonalisatie | vervreemding van zichzelf

Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

sich selbst darstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat in november 2012 de nieuw gekozen president van Egypte, Mohamed Morsi, zichzelf eenzijdig grotere bevoegdheden heeft toegekend, waarbij hij zijn besluiten immuun maakte voor juridische herziening en ervoor zorgde dat de gerechtshoven de grondwetgevende vergadering en het hogerhuis niet meer kunnen ontbinden; overwegende dat er zich naar aanleiding van dit besluit zo'n 200 000 mensen hebben verzameld op het Tahrirplein om zijn aftreding te eisen; overwegende dat de grondwetgevende vergadering zich heeft gehaast de ontwerpgrondwet af te ronden en Morsi 15 december 2012 heeft gekozen als datum voor een referendum;

H. in der Erwägung, dass der neugewählte Präsident Ägyptens, Mohammed Mursi, im November 2012 einseitig beschlossen hat, sich mit neuen Befugnissen auszustatten, seinen Beschlüssen Immunität vor juristischer Überprüfung zu verleihen und den Gerichten zu untersagen, die verfassunggebende Versammlung und das Oberhaus des Parlaments aufzulösen; in der Erwägung, dass etwa 200 000 Menschen auf dem Tahrir-Platz auf einer Kundgebung daraufhin seinen Rücktritt gefordert haben; in der Erwägung, dass die verfassunggebende Versammlung in aller Eile einen Verfassungsentwurf fertig gestellt hat und Mursi den 15. Dezember als Datum für ein Referend ...[+++]


32. verzoekt de Commissie om in aanvulling op REFIT geen op zichzelf staande en eenzijdige cumulatieve-kostenbeoordelingen te verrichten (zoals zij voornemens is te doen met betrekking tot bijvoorbeeld de belangrijkste EU-wetgeving en beleidsinstrumenten voor de chemische industrie in Europa) maar dit aspect te integreren in de algemene geschiktheidscontrole, om te zorgen voor een evenwichtige aanpak waarbij ook rekening wordt gehouden met de voordelen van de desbetreffende wetgeving;

32. fordert die Kommission auf, keine gesonderten und einseitigen Bewertungen der aufaddierten Kosten zusätzlich zu REFIT vorzunehmen – wie beispielsweise für die wichtigsten EU-Rechtsvorschriften und -Strategien für die europäische Chemieindustrie vorgesehen –, sondern stattdessen diesen Gesichtspunkt in den allgemeinen Eignungstest aufzunehmen und so für eine ausgewogene Herangehensweise zu sorgen, bei der auch der Nutzen der betreffenden Rechtsvorschrift berücksichtigt wird;


5. dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op aan zichzelf vóór eind 2012 te verbinden tot een "Europees investeringspact"; is van oordeel dat een dergelijk pakt een belangrijk onderdeel zou kunnen zijn bij de overgang van de eenzijdige, op fiscale bezuinigingen gerichte benadering naar een meer evenwichtige benadering, en dat dit pakt een nieuwe impuls zou kunnen geven om Europa uit de crisis te helpen, indien hierin concrete verplichtingen op nationaal en Europees niveau worden opgenomen ten aanzien van investe ...[+++]

5. fordert die Staats- und Regierungschefs der EU auf, sich vor Ende 2012 zu einem „Europäischen Investitionspakt“ zu verpflichten; ist der Auffassung, dass ein Europäischer Investitionspakt ein wichtiges Element darstellen könnte, um den einseitig auf haushaltspolitische Sparmaßnahmen ausgerichteten Ansatz ausgewogener zu gestalten und Europa neue Impulse für den Weg aus der Krise zu verleihen, wenn er konkrete Verpflichtungen auf nationaler und europäischer Ebene enthält, Investitionen zu tätigen, um nachhaltiges Wachstum und Arbeitsplätze in Schlüsselbereichen wie Ressourceneffizienz und -management, erneuerbare Energien, Energieeffi ...[+++]


Het probleem van een vreedzame samenleving met Israël zal niet worden opgelost met eenzijdige erkenning van de Palestijnse staat, die zichzelf overigens nog moet uitroepen.

Das Problem der friedlichen Koexistenz mit Israel wird nicht durch eine einseitige Anerkennung des palästinensischen Staates gelöst werden, der zudem noch nicht ausgerufen worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is verheugd over de tijdens de voorjaarstop van 2007 afgesproken bindende doelstelling om het energieverbruik tegen 2020 met 20% te verminderen, hetgeen tegelijkertijd zal bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met 20% te laten afnemen, als een eenzijdige verplichting die de Europese Unie zichzelf oplegt, hetgeen verhoogd kan worden tot 30% in coördinatie met vergelijkbare verplichtingen van andere industrielanden; onderschrijft tevens de noodzaak om in dat opzicht tussentijdse doelstellingen vast te stellen onder ...[+++]

2. begrüßt die auf dem Frühjahrsgipfel 2007 unternommenen verbindlichen Bemühungen, das Ziel der Reduzierung des Energieverbrauchs um 20 % bis 2020 zu erreichen, was auch gleichzeitig zur Verwirklichung des Ziels einer Minderung der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 beiträgt, wobei diese einseitige Anstrengung der Europäischen Union auf 30 % gesteigert werden kann und mit entsprechenden Anstrengungen der übrigen Industrieländer koordiniert werden sollte; betont zudem die Notwendigkeit, Zwischenziele der Reduzierung des Energieverbrauchs, aufgeschlüsselt nach Energieverbrauchssektoren, festzuschreiben;


« Schendt artikel 7, tweede lid, van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte, het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel en het niet-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet op zichzelf beschouwd en samengelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en de artikelen 6, § 1, en 14, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat door voormeld artikel 7, tweede lid, binnen éénzelfde groep justitiabelen (namelijk de personen die zijn bedoeld in de artikelen 3 en 6 van de wet van 26 juli 1962) een verschil in behan ...[+++]

« Verstösst Artikel 7 Absatz 2 des Gesetzes vom 26. Juli 1962 über das Dringlichkeitsverfahren in bezug auf die Enteignung zu gemeinnützigen Zwecken gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung - an sich und in Verbindung mit den Artikeln 13 und 160 der Verfassung und den Artikeln 6 Absatz 1 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention - enthaltenen Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, indem durch den obengenannten Artikel 7 Absatz 2 innerhalb der gleichen Gruppe von Rechtsuchenden (nämlich den Personen, die in den Artikeln 3 und 6 des Gesetzes vom 26. Juli 1962 genannt werden) ein Behandlungsunterschied eingeführt ...[+++]


w