Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulancewagen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Patiënten van en naar ambulances vervoeren
Patiënten van en naar ziekenwagens vervoeren
Verkeersgeschiktheid van ambulances garanderen
Verkeersgeschiktheid van ambulances verzekeren
Verkeersgeschiktheid van ziekenwagens garanderen
Verkeersgeschiktheid van ziekenwagens verzekeren
Ziekenwagen

Traduction de «ziekenwagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verkeersgeschiktheid van ambulances garanderen | verkeersgeschiktheid van ambulances verzekeren | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens garanderen | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens verzekeren

Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen


ambulancewagen | ziekenwagen

Krankentransportwagen | Notfallwagen | Rettungswagen | Sanitätswagen


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


patiënten van en naar ambulances vervoeren | patiënten van en naar ziekenwagens vervoeren

Patienten/Patientinnen in den Rettungswagen verladen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° ziekenwagen : de ziekenwagen zoals gedefinieerd in artikel 1, 3°, van het decreet;

2° Krankenwagen: Krankenwagen, wie in Artikel 1, 3. des Dekretes definiert;


8° de documenten en gegevens m.b.t. de in voorliggend besluit vastgelegde normen inzake de technische kenmerken en de uitrusting van ziekenwagens en de normen inzake hygiëne, aangepast vervoer van patiënten en medische uitrusting van de ziekenwagens;

8. Die Unterlagen und Angaben bezüglich der im vorliegenden Erlasses festgelegten Normen über die technische Beschaffenheit und Ausstattung von Krankenwagen sowie Normen für Hygiene und bedarfsgerechte Beförderung von Patienten und zur medizinischen Rettungsausstattung.


Om erkend te worden, moeten de diensten voor ziekenvervoer de in de bijlage bij dit besluit vastgelegde normen vervullen, wat de technische karakteristieken en uitrusting van de ziekenwagens en wat de hygiëne, het aangepast vervoer van de patiënten en de medische uitrusting van de ziekenwagens betreft.

Die Krankentransportdienste müssen zur Anerkennung die in der Anlage vorliegenden Erlasses festgelegten Normen über die technische Beschaffenheit und Ausstattung von Krankenwagen sowie die Normen für Hygiene und die bedarfsgerechte Beförderung von Patienten und zur medizinischen Rettungsausstattung erfüllen.


Zo kan worden voorzien in de goedkeuring van deze speciale voertuigen op een soortgelijke manier als voor ziekenwagens of lijkwagens.

Auf diese Weise besteht die Möglichkeit, für diese Spezialfahrzeuge eine Genehmigung nach einem ähnlichen Verfahren zu erteilen, wie es für Krankenwagen und Leichenwagen gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgeving is niet van toepassing op voertuigen voor speciale doeleinden zoals gepantserde wagens en ziekenwagens, of op in kleine series gebouwde voertuigen, d.w.z. types waarvan jaarlijks minder dan 500 exemplaren worden verkocht in elk EU-land.

Die Rechtsvorschriften gelten nicht für Fahrzeuge mit besonderer Zweckbestimmung wie gepanzerte Fahrzeuge und Krankenwagen oder für in Kleinserien hergestellte Fahrzeuge, von denen weniger als 500 Fahrzeuge einer Typfamilie pro Jahr in jedem EU-Land verkauft werden.


De wetgeving is niet van toepassing op voertuigen voor speciale doeleinden zoals gepantserde wagens en ziekenwagens, of op in kleine series gebouwde voertuigen, d.w.z. types waarvan jaarlijks minder dan 500 exemplaren worden verkocht in elk EU-land.

Die Rechtsvorschriften gelten nicht für Fahrzeuge mit besonderer Zweckbestimmung wie gepanzerte Fahrzeuge und Krankenwagen oder für in Kleinserien hergestellte Fahrzeuge, von denen weniger als 500 Fahrzeuge einer Typfamilie pro Jahr in jedem EU-Land verkauft werden.


In de nabije toekomst zal satellietnavigatie deel uitmaken van het dagelijks leven: voor een betere efficiëntie van het openbaar vervoer en de alarmdiensten (ziekenwagen, politie en brandweer), voor toepassing in alle vluchtfases om de veiligheid en de dienstverlening in de luchtvaart te verbeteren, voor een zeer nauwkeurige navigatie van boten en schepen, voor het exploreren van nieuwe olie- en gasvelden, en zelfs voor een nauwkeurige verdeling van meststoffen, zulks door gebruik van satellietpositiemeldingssystemen, enz.

In naher Zukunft wird die Satellitennavigation ein Teil des Alltags sein: im Hinblick auf Verbesserung der Effizienz des öffentlichen Verkehrs und der Notdienste wie Krankenwagen, Polizei und Feuerwehr, Anwendung auf alle Phasen von Flügen zwecks Verbesserung von Sicherheit und Service im Luftverkehr, Gewährleistung einer Präzisionsnavigation für Boote und Schiffe, Erforschung neuer Öl- und Gasvorkommen, ja sogar ortsgenaue Einbringung von Düngemitteln durch Einsatz satellitengestützter Standortmeldesysteme usw.


(32) Overwegende dat de technische voorschriften voor taxi's en ziekenwagens overeenkomen met die voor personenwagens; dat de te controleren punten vergelijkbaar kunnen zijn, zij het dat de controles met een verschillende frequentie worden uitgevoerd;

(32) Für Taxis und Krankenkraftwagen gelten ähnliche technische Anforderungen wie für Personenkraftwagen. Die zu untersuchenden Punkte können ähnlich sein, die Zeitabstände für die Prüfungen sind jedoch unterschiedlich.


Om deze situatie te verhelpen, heeft de Commissie de Duitse autoriteiten voorgesteld het systeem van frequentielimitering te vervangen door een regeling waarbij het beginsel van het communicatiegeheim op duidelijke, ondubbelzinnige wijze in de wet wordt ingeschreven en waarbij maatregelen worden getroffen om enerzijds de geheimhouding van bepaalde bijzonder gevoelige communicaties (politie, brandweer, ziekenwagens, enz.) door middel van crypteringstechnieken te waarborgen en anderzijds strafrechtelijke of administratieve sancties op schendingen van het geheim der privé-communicaties te stellen.

Als Ausweg schlug die Kommission den deutschen Behörden vor, anstelle einer Begrenzung der Frequenzen den Grundsatz der Vertraulichkeit von Funkmeldungen klar und präzise im Gesetz festzuschreiben und Maßnahmen zu treffen, um einerseits die Vertraulichkeit bestimmter besonders sensibler Meldungen (Polizei, Feuerwehr, Krankenwagen usw.) mit Hilfe eines Geheimkodes zu wahren und andererseits straf- oder verwaltungsrechtliche Sanktionen im Falle eines Verstoßes gegen die Vertraulichkeit privater Mitteilungen vorzusehen.


Bovendien wordt duidelijkheid geschapen ten aanzien van voertuigen van historisch belang, taxi's en ziekenwagens.

Außerdem wird die Situation im Falle von Fahrzeugen von historischem Interesse sowie von Taxis und Krankenkraftwagen geklärt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenwagen' ->

Date index: 2024-09-23
w