Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien dat er over de hele linie gestreefd " (Nederlands → Duits) :

Over de hele linie is de kwaliteit van de gegevens toegenomen, hetgeen zich heeft vertaald in betere resultaten op het gebied van nauwkeurigheid, coherentie en vergelijkbaarheid.

Man beobachtete eine allgemein gestiegene Datenqualität, die zu Verbesserungen bei Genauigkeit, Kohärenz und Vergleichbarkeit der Daten geführt hat.


Sommige GATS-disciplines - zoals de clausules betreffende meestbegunstiging en de doorzichtigheid - gelden over de hele linie voor alle onder de GATS vallende sectoren; de bepalingen betreffende specifieke verbintenissen - markttoegang, nationale behandeling en eventuele bijkomende verbintenissen - zijn echter slechts van toepassing voor zover de landen in de desbetreffende sector ee ...[+++]

Bestimmte GATS-Disziplinen - z. B. die Meistbegünstigung und die Transparenz - gelten durchweg für sämtliche unter das GATS fallenden Dienstleistungssektoren; die spezifischen Verpflichtungen - Marktzugang, Inländerbehandlung und mögliche weitere Verpflichtungen - gelten allerdings nur, soweit die Länder in dem betreffenden Sektor eine entsprechende Verpflichtung eingegangen sind.


Tegelijkertijd proberen hogeronderwijsinstellingen al te vaak op vele gebieden te concurreren, hoewel relatief weinig instellingen over de nodige capaciteit beschikken om over de hele linie uit te munten.

Gleichzeitig versuchen die Hochschulen allzu oft, in zu vielen Bereichen miteinander zu konkurrieren, obwohl nur vergleichsweise wenige die Fähigkeit zur Exzellenz in allen Fachbereichen haben.


De trend van het voorgaande jaar werd in 2009 voortgezet: de verzendingstermijn, dat wil zeggen de tijd die verstrijkt tussen het nemen van vingerafdrukken en de verzending naar de centrale eenheid van Eurodac, was opnieuw over de hele linie langer.

In Fortsetzung des Trends vom Jahr davor ist 2009 ein weiterer Anstieg der Übermittlungsverzögerungen – d.h. der Zeitspanne zwischen der Abnahme der Fingerabdruckdaten und ihrer Übermittlung an die EURODAC-Zentraleinheit – zu verzeichnen.


7. wijst erop dat de statistieken over de activiteiten van het Hof van Justitie in 2011 laten zien dat er over de hele linie behoefte is aan meer efficiëntie bij de duur van procedures; merkt op dat, wat prejudiciële beslissingen betreft, de gemiddelde periode voor de behandeling van een zaak 16,4 maanden b ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Statistik über die Tätigkeit des Gerichtshofs im Jahr 2011 generell die Notwendigkeit einer Verbesserung der Effizienz hinsichtlich der Verfahrensdauer erkennen lässt: weist darauf hin, dass bei Vorabentscheidungen die durchschnittliche Bearbeitungszeit einer Rechtssache 16,4 Monate (gegenüber 16 Monaten im Jahr 2010) betrug; weist darauf hin, dass sich die durchschnittliche Bearbeitungszeit bei Direktklagen und Rechtsmitteln 2011 auf 20,2 Monate bzw. 15,4 Monate (gegenüber 16,7 bzw. 14,3 Monaten im Jahr 2010) belief;


De top liet duidelijk zien dat er over de hele linie gestreefd dient te worden naar een volwaardige deelname van de Roma aan het economische, sociale en culturele leven in Europa. Ook dient te worden gestreefd naar gelijke kansen voor iedereen in de EU, dus met inbegrip van de Roma.

Es wurde ganz deutlich zum Ausdruck gebracht, dass insgesamt das Ziel verfolgt werden muss, die Roma vollständig in das wirtschaftliche, soziale und kulturelle Leben in Europa einzugliedern und zu gewährleisten, dass alle Bürger der EU, und somit auch die Roma, dieselben Chancen haben.


Ik ben het eens met de collega's die zeggen dat het verslag duidelijk en onmiskenbaar laat zien dat de tendens wat betreft de benutting van EU-fondsen een stijgende lijn laat zien en dat het foutenpercentage over de hele linie afneemt.

Ich bin einer Meinung mit den Rednern, die gesagt haben, dass der Bericht deutlich und unmissverständlich zeigt, dass es einen Trend zur Verbesserung gibt, was die Verwendung der EU-Fonds betrifft, und dass die gesamte Fehlerrate fällt.


De Commissie volgt geen standaardprocedure om erop toe te zien dat er over de hele linie een Europese toegevoegde waarde wordt gerealiseerd door alle programma’s te coördineren.

Ein Standardverfahren, nach dem die Kommission verfährt, um durch Koordinierung sämtlicher Programme einen umfassenden europäischen Mehrwert zu erzielen, gibt es nicht.


De Commissie volgt geen standaardprocedure om erop toe te zien dat er over de hele linie een Europese toegevoegde waarde wordt gerealiseerd door alle programma’s te coördineren.

Ein Standardverfahren, nach dem die Kommission verfährt, um durch Koordinierung sämtlicher Programme einen umfassenden europäischen Mehrwert zu erzielen, gibt es nicht.


Bepaalde maatregelen, zoals enquêtes over de gebruikerstevredenheid en kosten-batenanalyses, zouden over de hele linie moeten worden toegepast.

Klar festgelegte Maßnahmen, wie Erhebungen über die Nutzerzufriedenheit und Nutzen-Kosten-Analysen, sollten generell durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dat er over de hele linie gestreefd' ->

Date index: 2023-10-01
w